1 00:00:00,001 --> 00:00:03,380 I don't know how this is going to turn out. 2 00:00:03,380 --> 00:00:04,860 Okay. 3 00:00:04,860 --> 00:00:09,520 So, you guys are all in Timo's palace. 4 00:00:09,520 --> 00:00:12,340 You're in the communications room. 5 00:00:12,340 --> 00:00:13,540 No, aren't I? 6 00:00:13,540 --> 00:00:14,400 Oh, the power room. 7 00:00:14,400 --> 00:00:18,300 I'm in the power room, ready to crash the power, and I decide it's a good idea. 8 00:00:18,300 --> 00:00:20,060 It's opportunistic time. 9 00:00:20,060 --> 00:00:25,420 Sarn is at, oh no, you snuck back into the warehouse. 10 00:00:25,420 --> 00:00:25,880 Yeah. 11 00:00:25,880 --> 00:00:29,420 Because you went out and talked to some of the thaws in that hallway. 12 00:00:29,420 --> 00:00:29,820 Right. 13 00:00:29,820 --> 00:00:31,500 In the slave's quarters, yeah. 14 00:00:31,500 --> 00:00:32,760 Or the gladiator. 15 00:00:32,760 --> 00:00:34,060 The gladiator cells. 16 00:00:34,060 --> 00:00:35,500 They're slaves, you're close enough. 17 00:00:35,500 --> 00:00:39,340 The thug sort of rebutted you, and you went back into the warehouse. 18 00:00:39,340 --> 00:00:40,940 After, like, three failed checks. 19 00:00:40,940 --> 00:00:42,760 Yes, after three failed checks. 20 00:00:42,760 --> 00:00:51,180 And Mac is sitting at the bar in what is basically, it's like a stadium seating in, like, a fight pit. 21 00:00:51,180 --> 00:00:52,340 It's like an underground fight pit. 22 00:00:52,340 --> 00:00:55,580 And, like, Trex kind of thinks that he saw him. 23 00:00:55,580 --> 00:00:58,540 Trex is somewhat suspicious, and you saw Trex. 24 00:00:58,840 --> 00:01:01,680 But I also was very, very drunk. 25 00:01:01,680 --> 00:01:05,280 You were, you, yeah, you did not. 26 00:01:05,280 --> 00:01:06,460 Oh, you were acting very drunk. 27 00:01:06,460 --> 00:01:06,960 Yes. 28 00:01:06,960 --> 00:01:09,040 You were acting, you jumped and bumped into a bunch of people. 29 00:01:09,040 --> 00:01:12,240 So here's what's going to be, you're just going to be aware about tonight, because I have been drinking. 30 00:01:12,240 --> 00:01:15,620 So I've got to act like I'm sober pretending to be drunk. 31 00:01:17,280 --> 00:01:19,400 It's going to be an acting challenge. 32 00:01:19,400 --> 00:01:26,580 It's like that Robert Downey Jr. quote from Tropic Thunder. 33 00:01:26,580 --> 00:01:29,920 Can you recite it for us? 34 00:01:29,920 --> 00:01:30,980 No, I can't remember. 35 00:01:30,980 --> 00:01:32,520 It's just like, I'm Robert Downey Jr. 36 00:01:32,520 --> 00:01:35,800 I'm a white dude pretending to be a black dude pretending to be a white dude. 37 00:01:35,800 --> 00:01:36,940 I know who I am. 38 00:01:36,940 --> 00:01:37,920 Or something like that. 39 00:01:37,920 --> 00:01:41,280 I think I was fucked up when I watched Tropic Thunder. 40 00:01:41,280 --> 00:01:42,100 That's really cool. 41 00:01:42,100 --> 00:01:43,740 Yeah, why does that not surprise me? 42 00:01:45,360 --> 00:01:46,560 Okay. 43 00:01:46,560 --> 00:01:48,640 So now what? 44 00:01:48,640 --> 00:01:51,620 I go back over to RX. 45 00:01:51,620 --> 00:02:00,040 So you guys, so you guys are back in and remember the, I forgot my shoulder so I don't have the map of the Hutts Palace. 46 00:02:00,040 --> 00:02:03,120 But you could just turn the computer 90 degrees. 47 00:02:03,120 --> 00:02:05,040 Yeah, for now. 48 00:02:05,040 --> 00:02:06,300 Until I need to look at something. 49 00:02:06,300 --> 00:02:11,180 Well, like, no, more like so that it's facing me, directly me, and then everyone can be able to see it pretty much like that. 50 00:02:11,180 --> 00:02:11,680 Is that good? 51 00:02:11,680 --> 00:02:12,520 You guys can see it? 52 00:02:12,520 --> 00:02:12,720 Yeah. 53 00:02:12,720 --> 00:02:13,020 Okay. 54 00:02:13,020 --> 00:02:14,760 So that's basically the palace. 55 00:02:15,200 --> 00:02:15,880 Bad side. 56 00:02:15,880 --> 00:02:20,500 So, yeah, so me and Saren then are in the room with the orange lines. 57 00:02:20,500 --> 00:02:22,580 Yep, you guys are in the power room. 58 00:02:22,580 --> 00:02:25,860 Okay, so let's say Saren went back over here. 59 00:02:25,860 --> 00:02:31,440 And then, I mean, honestly, we're really just waiting to see what. 60 00:02:31,440 --> 00:02:32,700 Well, it's real destiny. 61 00:02:32,700 --> 00:02:33,780 Destiny! 62 00:02:33,780 --> 00:02:41,200 The whole point of this was to wait for, to allow Mac to try to figure some things out. 63 00:02:41,200 --> 00:02:42,120 Like, see what he can find. 64 00:02:42,120 --> 00:02:44,760 So, like, we're just kind of waiting to see what he can find. 65 00:02:44,880 --> 00:02:45,120 Dang it. 66 00:02:45,120 --> 00:02:45,620 I'm going to roll up. 67 00:02:45,620 --> 00:02:45,760 Dark. 68 00:02:45,760 --> 00:02:48,020 Too late. 69 00:02:48,020 --> 00:02:51,180 All right, so four light and too dark. 70 00:02:51,180 --> 00:02:51,580 Four light, too dark. 71 00:02:51,580 --> 00:03:02,380 Yeah, I'm going to look around, but I don't know what I'm going to find here. 72 00:03:02,560 --> 00:03:06,400 Yeah, I mean, like, the idea was just, like, listen and, like, spy and, like, just see what 73 00:03:06,400 --> 00:03:06,800 you can see. 74 00:03:06,800 --> 00:03:07,660 I just want to watch some fights. 75 00:03:07,660 --> 00:03:14,800 Okay, so let's say that Saren and Rx meet back in the power room and you guys are going 76 00:03:14,800 --> 00:03:17,840 to discuss what, like, the future, what the plan is now. 77 00:03:17,840 --> 00:03:20,300 Because you couldn't get into the gladiators. 78 00:03:20,300 --> 00:03:21,620 That was kind of the plan before. 79 00:03:21,620 --> 00:03:24,080 It was a plan to cause confusion. 80 00:03:24,080 --> 00:03:24,640 Right. 81 00:03:25,200 --> 00:03:28,920 So, you were unsuccessful in releasing the gladiators? 82 00:03:28,920 --> 00:03:30,560 They didn't buy my bullshit. 83 00:03:30,560 --> 00:03:31,480 Hmm. 84 00:03:31,480 --> 00:03:32,460 Unfortunate. 85 00:03:32,460 --> 00:03:39,940 Well, nonetheless, killing the power should plunge the entire palace into darkness. 86 00:03:40,260 --> 00:03:42,440 It should be still a pretty sufficient distraction. 87 00:03:42,440 --> 00:03:47,580 We shall just wait to see what Mac is able to discover in the cantina. 88 00:03:47,580 --> 00:03:51,440 Okay. 89 00:03:51,440 --> 00:03:52,520 Don't worry about me. 90 00:03:52,520 --> 00:03:53,680 How is it? 91 00:03:53,680 --> 00:03:54,300 How is it? 92 00:03:54,300 --> 00:03:55,340 Wait, wait, I brought it. 93 00:03:55,340 --> 00:03:55,880 Did you bring it? 94 00:03:55,880 --> 00:03:56,380 I brought it. 95 00:03:56,380 --> 00:03:57,020 I brought it. 96 00:03:57,020 --> 00:03:58,240 Your child didn't choke on it? 97 00:03:58,240 --> 00:03:58,700 No. 98 00:03:58,700 --> 00:04:01,500 Obviously not. 99 00:04:01,500 --> 00:04:03,000 Well, I don't know. 100 00:04:03,000 --> 00:04:03,720 I didn't see it. 101 00:04:03,720 --> 00:04:04,140 You got it back. 102 00:04:04,140 --> 00:04:07,420 I forgot that. 103 00:04:07,420 --> 00:04:09,380 Mac. 104 00:04:09,380 --> 00:04:10,240 Mac. 105 00:04:10,400 --> 00:04:10,820 Come in. 106 00:04:10,820 --> 00:04:12,060 Hello? 107 00:04:12,060 --> 00:04:13,380 Mac. 108 00:04:13,380 --> 00:04:15,760 What are you seeing? 109 00:04:15,760 --> 00:04:18,160 What is the situation in the throne room? 110 00:04:18,160 --> 00:04:20,280 Who is this? 111 00:04:20,280 --> 00:04:27,160 How is the situation in the throne room? 112 00:04:27,160 --> 00:04:28,900 It's going good. 113 00:04:28,900 --> 00:04:32,140 I've had a few drinks at the bar. 114 00:04:32,140 --> 00:04:33,860 And I think... 115 00:04:33,860 --> 00:04:34,700 Wait, have you act? 116 00:04:34,700 --> 00:04:35,180 I think you're going surely. 117 00:04:35,180 --> 00:04:35,880 Yeah. 118 00:04:35,880 --> 00:04:36,960 I've had it at the bar. 119 00:04:36,960 --> 00:04:37,440 Right? 120 00:04:37,440 --> 00:04:38,440 Okay. 121 00:04:38,600 --> 00:04:40,380 You had not at the end of last session? 122 00:04:40,380 --> 00:04:40,720 Yeah. 123 00:04:40,720 --> 00:04:43,560 Yeah, there's no reason that you couldn't have had a few space shots. 124 00:04:43,560 --> 00:04:44,680 You were pretending to be drunk. 125 00:04:44,680 --> 00:04:44,900 No. 126 00:04:44,900 --> 00:04:46,680 He had bumped into someone. 127 00:04:46,680 --> 00:04:48,860 The bartender thought he was drunk. 128 00:04:48,860 --> 00:04:50,180 Made him blow a breathalyzer. 129 00:04:50,180 --> 00:04:51,200 And he blowed 0.0. 130 00:04:51,200 --> 00:04:52,240 And he blowed 0.0. 131 00:04:52,240 --> 00:04:53,800 And they continued to surfing. 132 00:04:53,800 --> 00:04:54,380 Yes. 133 00:04:55,420 --> 00:04:57,140 I've been sitting here drinking at the bar. 134 00:04:57,140 --> 00:04:59,500 Talking to the bartender a little bit. 135 00:04:59,500 --> 00:05:02,040 Knows a lot about his drinks. 136 00:05:02,040 --> 00:05:04,140 Okay. 137 00:05:04,140 --> 00:05:05,820 But anything that will help us. 138 00:05:05,820 --> 00:05:07,860 You know. 139 00:05:07,860 --> 00:05:08,960 With our mission. 140 00:05:08,960 --> 00:05:11,020 Hold on. 141 00:05:11,020 --> 00:05:11,580 Let me ask. 142 00:05:11,580 --> 00:05:13,180 What? 143 00:05:13,180 --> 00:05:14,320 Oh, yeah. 144 00:05:14,320 --> 00:05:15,620 Pizza's here. 145 00:05:15,620 --> 00:05:16,340 Oh! 146 00:05:16,340 --> 00:05:17,560 Pizza's here. 147 00:05:17,560 --> 00:05:18,600 What? 148 00:05:18,600 --> 00:05:19,040 Pizza? 149 00:05:20,620 --> 00:05:24,720 What about your cloak? 150 00:05:24,720 --> 00:05:32,780 Oh, let me show you the new. 151 00:05:32,780 --> 00:05:34,900 The new. 152 00:05:34,900 --> 00:05:36,440 Does this have the new lobby in it? 153 00:05:36,440 --> 00:05:37,060 Yeah. 154 00:05:37,060 --> 00:05:37,320 Oh, yeah. 155 00:05:37,320 --> 00:05:38,180 Oh, wow. 156 00:05:38,180 --> 00:05:38,580 Cool. 157 00:05:38,580 --> 00:05:39,420 Yeah, but. 158 00:05:40,760 --> 00:05:42,080 That's what Teemo looks like. 159 00:05:42,080 --> 00:05:43,580 I was like, they're just making a rocket out there. 160 00:05:43,580 --> 00:05:44,320 I guess so. 161 00:05:44,320 --> 00:05:45,700 But I put some Rill on there. 162 00:05:45,700 --> 00:05:47,500 Oh, that's what that is. 163 00:05:47,500 --> 00:05:47,740 Okay. 164 00:05:47,740 --> 00:05:48,520 It's Rill. 165 00:05:48,520 --> 00:05:50,160 Oh, okay. 166 00:05:50,160 --> 00:05:51,160 Our favorite. 167 00:05:51,160 --> 00:05:52,940 Our favorite illicit substance. 168 00:05:52,940 --> 00:05:54,680 There's other stuff in here. 169 00:05:54,680 --> 00:05:55,100 I didn't. 170 00:05:55,100 --> 00:05:55,960 I just didn't have a. 171 00:05:55,960 --> 00:05:56,760 I like it. 172 00:05:56,760 --> 00:05:57,560 I'm going to put the other stuff in there. 173 00:05:57,560 --> 00:05:58,300 There was. 174 00:05:58,300 --> 00:05:59,580 I had put the picture of. 175 00:05:59,580 --> 00:06:01,180 What was it? 176 00:06:01,180 --> 00:06:02,460 My Trandoshan lover. 177 00:06:02,460 --> 00:06:05,100 The Polaroid. 178 00:06:05,100 --> 00:06:05,780 Oh, yeah. 179 00:06:05,780 --> 00:06:06,160 One second. 180 00:06:06,160 --> 00:06:06,200 One second. 181 00:06:08,600 --> 00:06:11,760 Do you want to still hold it? 182 00:06:11,760 --> 00:06:12,260 No. 183 00:06:12,260 --> 00:06:18,480 I don't want to hold it. 184 00:06:18,480 --> 00:06:22,940 All right. 185 00:06:22,940 --> 00:06:23,560 We can take a break. 186 00:06:23,560 --> 00:06:23,780 Hi. 187 00:06:23,780 --> 00:06:24,580 Sorry about that. 188 00:06:24,580 --> 00:06:25,940 We got very far. 189 00:06:25,940 --> 00:06:27,440 We got so far. 190 00:06:27,440 --> 00:06:29,680 But I think we got like the. 191 00:06:29,680 --> 00:06:31,660 The summary of last week. 192 00:06:31,660 --> 00:06:32,360 A little bit. 193 00:06:32,360 --> 00:06:33,500 Oh, yeah. 194 00:06:33,500 --> 00:06:34,840 Thank you. 195 00:06:34,840 --> 00:06:38,580 I do remember Matt got very confused. 196 00:06:38,580 --> 00:06:39,600 as you guys. 197 00:06:39,600 --> 00:06:40,480 You ready? 198 00:06:40,480 --> 00:06:41,220 Can you take this one? 199 00:06:41,220 --> 00:06:41,780 Yeah. 200 00:06:41,780 --> 00:06:42,720 Let's figure out. 201 00:06:42,720 --> 00:06:42,980 Yeah. 202 00:06:42,980 --> 00:06:43,800 What we were doing. 203 00:06:43,800 --> 00:06:47,980 I better close this before you guys. 204 00:06:47,980 --> 00:06:49,100 Read it. 205 00:06:49,100 --> 00:06:55,180 I will discover all of your secrets. 206 00:06:55,180 --> 00:06:55,640 God. 207 00:06:55,640 --> 00:06:58,080 God's secrets. 208 00:06:58,080 --> 00:06:59,240 Oh, I can follow. 209 00:07:03,240 --> 00:07:03,460 Okay. 210 00:07:03,460 --> 00:07:03,460 Okay. 211 00:07:03,460 --> 00:07:05,500 Because you said you want to turn off the power. 212 00:07:05,500 --> 00:07:08,640 Well, because the idea was we're hoping. 213 00:07:08,640 --> 00:07:12,080 I'm hoping that if we can turn off the power, we can then. 214 00:07:12,080 --> 00:07:14,340 I'll just relay the plan in narrative here. 215 00:07:14,340 --> 00:07:16,440 To Sarn. 216 00:07:16,440 --> 00:07:16,800 Yeah. 217 00:07:16,800 --> 00:07:17,520 Sarn. 218 00:07:17,520 --> 00:07:17,900 Okay. 219 00:07:17,900 --> 00:07:18,820 So the plan. 220 00:07:18,820 --> 00:07:19,820 It comes in handy. 221 00:07:19,820 --> 00:07:20,900 The plan. 222 00:07:20,900 --> 00:07:27,180 The plan is that we will wait until an opportune moment to kill the power. 223 00:07:27,180 --> 00:07:34,940 Then we will hurry to the communications room and attempt to send out a communique by powering 224 00:07:34,940 --> 00:07:41,740 the communications hub through my power, thus bypassing the security routines they have. 225 00:07:41,740 --> 00:07:47,740 And then if I can look through the security protocols, I'm hoping that I can find something 226 00:07:47,740 --> 00:07:50,720 that would lose evidence to him doing the wrong thing. 227 00:07:50,780 --> 00:07:52,320 I don't know really where else to look. 228 00:07:52,320 --> 00:07:52,840 Yeah. 229 00:07:52,840 --> 00:07:54,640 The workshop was a dead end and. 230 00:07:54,640 --> 00:07:56,340 Still is a gladiator. 231 00:07:56,340 --> 00:07:56,600 Yeah. 232 00:07:56,600 --> 00:08:00,360 So, I mean, unless he's hiding it under his butt on the throne. 233 00:08:00,360 --> 00:08:01,920 That is a huge possibility. 234 00:08:01,920 --> 00:08:02,400 Right. 235 00:08:02,400 --> 00:08:04,000 It is a big butt. 236 00:08:04,000 --> 00:08:04,460 Yeah. 237 00:08:04,460 --> 00:08:07,700 He might just have a document there that's like, plan to take over Java. 238 00:08:07,700 --> 00:08:08,300 Plan to take over Java. 239 00:08:08,300 --> 00:08:13,200 I'm hoping to find the PDF version of it. 240 00:08:13,200 --> 00:08:15,380 The communications room. 241 00:08:15,380 --> 00:08:17,840 The space PDF, sorry. 242 00:08:17,840 --> 00:08:21,020 Are you guys, you guys are in, you guys are still in the power room? 243 00:08:21,020 --> 00:08:23,480 Yeah, which is right next to the communications room. 244 00:08:23,480 --> 00:08:23,980 Okay. 245 00:08:23,980 --> 00:08:31,840 And luckily, these rooms are completely vacant in the evening bed. 246 00:08:31,840 --> 00:08:33,640 Well, who's going to hang out in the power room? 247 00:08:33,640 --> 00:08:34,320 I don't know. 248 00:08:34,320 --> 00:08:35,100 Fucking slaves. 249 00:08:35,100 --> 00:08:35,620 Okay. 250 00:08:35,620 --> 00:08:36,120 Servants. 251 00:08:36,120 --> 00:08:36,680 Servants? 252 00:08:36,680 --> 00:08:37,980 No, there's nobody in there. 253 00:08:37,980 --> 00:08:39,140 You guys are, you guys lucked out. 254 00:08:39,140 --> 00:08:41,560 That's what I said. 255 00:08:41,560 --> 00:08:47,300 So, let's say that Mac sitting at the bar was just served a beer. 256 00:08:47,300 --> 00:08:48,300 Space beer. 257 00:08:48,300 --> 00:08:48,920 Space beer. 258 00:08:48,920 --> 00:08:49,460 There you go. 259 00:08:49,460 --> 00:08:50,300 Thank you, sir. 260 00:08:50,300 --> 00:08:50,620 Space beer. 261 00:08:50,620 --> 00:08:51,500 Space brew. 262 00:08:51,500 --> 00:08:53,020 How's it going tonight? 263 00:08:53,020 --> 00:08:54,720 It's busy. 264 00:08:54,720 --> 00:08:55,940 Yeah, I can tell. 265 00:08:55,940 --> 00:08:57,320 How's the fights been going? 266 00:08:57,320 --> 00:08:58,620 Fights are good. 267 00:08:58,620 --> 00:08:59,220 Fights are good. 268 00:08:59,220 --> 00:09:00,900 People are super excited about the band. 269 00:09:00,900 --> 00:09:01,920 Anything going on? 270 00:09:01,920 --> 00:09:02,280 Band? 271 00:09:02,280 --> 00:09:02,820 What band? 272 00:09:02,820 --> 00:09:03,660 Yeah. 273 00:09:03,660 --> 00:09:04,380 Band. 274 00:09:04,380 --> 00:09:06,340 Band Jack's Wab and the Scinders. 275 00:09:06,340 --> 00:09:07,120 Jizz Masters. 276 00:09:07,120 --> 00:09:08,140 They're Jizz Masters. 277 00:09:08,140 --> 00:09:09,400 Oh, my goodness. 278 00:09:09,400 --> 00:09:10,420 Yeah. 279 00:09:10,420 --> 00:09:11,660 No, they play Bith House. 280 00:09:11,660 --> 00:09:12,720 Oh, Bith House. 281 00:09:12,720 --> 00:09:14,380 I don't know anything about that. 282 00:09:14,380 --> 00:09:14,980 You don't? 283 00:09:14,980 --> 00:09:15,300 No. 284 00:09:15,300 --> 00:09:16,400 Oh, it's real big on Tatooine. 285 00:09:16,400 --> 00:09:17,120 You from Tatooine? 286 00:09:17,120 --> 00:09:20,080 I'm from around that part, but I've never heard about it. 287 00:09:20,080 --> 00:09:21,160 What's up, bud? 288 00:09:21,160 --> 00:09:22,140 I'm going to take one of these. 289 00:09:22,140 --> 00:09:22,480 Go ahead. 290 00:09:22,480 --> 00:09:23,000 Go ahead. 291 00:09:23,000 --> 00:09:23,560 Enjoy. 292 00:09:23,560 --> 00:09:24,340 Thank you. 293 00:09:24,340 --> 00:09:26,840 I just don't want to drink anymore. 294 00:09:26,840 --> 00:09:29,940 Yeah, I'm from around, so I'm in front of it, but I just haven't heard that band. 295 00:09:29,940 --> 00:09:31,080 I'm kind of a homebody. 296 00:09:31,080 --> 00:09:32,800 Oh, you're a homebody, huh? 297 00:09:32,800 --> 00:09:33,240 Yeah, yeah. 298 00:09:33,240 --> 00:09:33,860 Where are you from? 299 00:09:33,860 --> 00:09:37,580 You know, Mos Espa. 300 00:09:37,580 --> 00:09:38,900 Oh, Mos Espa? 301 00:09:38,900 --> 00:09:39,700 Yeah, yeah. 302 00:09:39,700 --> 00:09:40,100 Mos Espa. 303 00:09:40,100 --> 00:09:40,840 I never heard of it. 304 00:09:40,840 --> 00:09:41,900 A small town. 305 00:09:41,900 --> 00:09:42,920 Mining town. 306 00:09:42,920 --> 00:09:43,840 In Tatooine? 307 00:09:43,840 --> 00:09:44,860 I'm Tatooine. 308 00:09:45,100 --> 00:09:46,660 Oh, what do you guys listen to over there? 309 00:09:46,660 --> 00:09:48,320 We listen to jizz. 310 00:09:48,320 --> 00:09:49,160 Jizz. 311 00:09:49,160 --> 00:09:51,600 But you've never heard of smooth bandjacks? 312 00:09:51,600 --> 00:09:52,660 No, no. 313 00:09:52,660 --> 00:09:56,960 We're very religious-based jizz, you know. 314 00:09:56,960 --> 00:09:57,980 Oh. 315 00:09:57,980 --> 00:09:59,680 You're one of those. 316 00:10:00,480 --> 00:10:02,220 You know, it's just the town I come from. 317 00:10:02,220 --> 00:10:03,340 That's why I'm here, man. 318 00:10:03,340 --> 00:10:04,780 Oh, just trying to get out? 319 00:10:04,780 --> 00:10:05,100 Yeah. 320 00:10:05,100 --> 00:10:05,700 See something? 321 00:10:05,700 --> 00:10:06,620 How's Timo? 322 00:10:06,620 --> 00:10:07,480 How's he been? 323 00:10:07,480 --> 00:10:08,160 Timo? 324 00:10:08,160 --> 00:10:08,640 Yeah. 325 00:10:08,640 --> 00:10:10,920 Timo runs the place, right? 326 00:10:10,920 --> 00:10:11,360 Yeah, yeah. 327 00:10:11,360 --> 00:10:11,820 How's he? 328 00:10:11,820 --> 00:10:12,060 Yeah. 329 00:10:12,060 --> 00:10:12,420 Is it? 330 00:10:12,420 --> 00:10:14,240 I see him over there. 331 00:10:14,240 --> 00:10:14,760 You look at him. 332 00:10:14,760 --> 00:10:14,880 He's just... 333 00:10:14,880 --> 00:10:21,740 Yeah, and as you look at Timo, he just threw another little, like, space critter in the air and then eats it. 334 00:10:21,740 --> 00:10:23,240 Yeah, look at that. 335 00:10:23,240 --> 00:10:25,620 I'm pretty sure that was a Womp Rat. 336 00:10:25,620 --> 00:10:26,360 I knew it. 337 00:10:26,580 --> 00:10:28,220 I think, yeah, I think that's right. 338 00:10:28,220 --> 00:10:28,940 I think that was a Womp Rat. 339 00:10:28,940 --> 00:10:30,220 He's been munching on him all day. 340 00:10:30,220 --> 00:10:33,400 But I'm not going to tell him he's got a problem. 341 00:10:33,400 --> 00:10:34,240 Oh, man. 342 00:10:34,240 --> 00:10:37,400 Yeah, no, Timo runs this place. 343 00:10:37,400 --> 00:10:40,820 He's got gladiators in here fighting sometimes. 344 00:10:40,820 --> 00:10:41,720 That's pretty cool. 345 00:10:41,720 --> 00:10:44,540 Do you think we could poison they want Bratz? 346 00:10:44,540 --> 00:10:47,120 Uh, no. 347 00:10:47,120 --> 00:10:48,040 I'm just listening. 348 00:10:48,040 --> 00:10:49,840 Oh, you are listening to the... 349 00:10:49,840 --> 00:10:50,040 Yeah. 350 00:10:50,040 --> 00:10:52,460 Because I don't know how to turn this damn thing on. 351 00:10:52,460 --> 00:10:56,380 Can you hear him listen? 352 00:10:56,380 --> 00:10:57,620 Is that thing talking? 353 00:10:57,620 --> 00:11:00,120 No, no, this is my... 354 00:11:00,120 --> 00:11:00,680 This is... 355 00:11:00,680 --> 00:11:01,500 I don't think so. 356 00:11:01,500 --> 00:11:03,680 This is how I listen to music. 357 00:11:03,680 --> 00:11:07,240 Oh, that's that religious jizz? 358 00:11:07,240 --> 00:11:08,540 Yeah, yeah. 359 00:11:08,540 --> 00:11:09,560 Here, you want to listen? 360 00:11:09,560 --> 00:11:10,500 Yeah, sure. 361 00:11:10,500 --> 00:11:10,980 Let me see. 362 00:11:10,980 --> 00:11:12,180 Guys, sing. 363 00:11:12,180 --> 00:11:18,200 I'm sorry. 364 00:11:18,200 --> 00:11:18,940 Deception. 365 00:11:18,940 --> 00:11:19,860 Deception. 366 00:11:25,200 --> 00:11:25,560 Deception. 367 00:11:25,560 --> 00:11:26,220 God. 368 00:11:26,220 --> 00:11:27,640 That's terrible. 369 00:11:27,640 --> 00:11:29,160 I didn't say it was good, man. 370 00:11:29,160 --> 00:11:31,060 That's why I'm here listening to this great band. 371 00:11:31,060 --> 00:11:31,640 I hear... 372 00:11:31,640 --> 00:11:32,780 Have you ever heard of Bebo? 373 00:11:32,780 --> 00:11:35,100 Uh, Bebo. 374 00:11:35,100 --> 00:11:36,080 Bebo. 375 00:11:36,080 --> 00:11:38,860 Oh, Bebo. 376 00:11:38,860 --> 00:11:39,760 Yeah. 377 00:11:39,760 --> 00:11:40,840 I know Bebo. 378 00:11:40,840 --> 00:11:41,600 Bebo. 379 00:11:41,600 --> 00:11:42,260 That's it. 380 00:11:42,260 --> 00:11:42,860 You know what? 381 00:11:42,860 --> 00:11:43,460 Bebo? 382 00:11:43,600 --> 00:11:44,240 Bob Bebo. 383 00:11:44,240 --> 00:11:45,300 Oh, yeah. 384 00:11:45,300 --> 00:11:46,480 Yeah, no, I've heard of him. 385 00:11:46,480 --> 00:11:47,680 Great jizz player. 386 00:11:47,680 --> 00:11:48,720 Great jizz player. 387 00:11:48,720 --> 00:11:49,200 Fantastic. 388 00:11:49,200 --> 00:11:51,640 He can do amazing things with jizz. 389 00:11:51,640 --> 00:11:52,520 Yeah, exactly. 390 00:11:52,520 --> 00:11:53,140 Amazing. 391 00:11:53,140 --> 00:11:53,500 Unbelievable. 392 00:11:53,500 --> 00:11:54,480 Unbelievable. 393 00:11:54,480 --> 00:11:55,780 Yeah, he's a great guy. 394 00:11:55,780 --> 00:11:56,460 Do you know him? 395 00:11:56,700 --> 00:11:58,540 I may have heard of him. 396 00:11:58,540 --> 00:12:02,980 Very great noncommittal answer. 397 00:12:02,980 --> 00:12:07,120 It's almost as if you don't know your own past yet. 398 00:12:07,120 --> 00:12:10,660 I met his son once. 399 00:12:10,660 --> 00:12:12,020 A little turd. 400 00:12:12,020 --> 00:12:13,780 That guy is a turd. 401 00:12:13,780 --> 00:12:14,640 Yeah, he's a turd. 402 00:12:14,640 --> 00:12:16,400 I mean, you know, rock star's son. 403 00:12:16,400 --> 00:12:17,660 It's hard. 404 00:12:17,660 --> 00:12:21,200 But that album he came out with was really super weird. 405 00:12:21,200 --> 00:12:21,860 Yeah. 406 00:12:22,560 --> 00:12:25,440 It's almost as if he doesn't know how to play the space organ. 407 00:12:25,440 --> 00:12:26,700 I don't think he does. 408 00:12:26,700 --> 00:12:27,600 Really? 409 00:12:27,600 --> 00:12:28,200 No. 410 00:12:28,200 --> 00:12:32,160 I met him once and he was, it wasn't a good time. 411 00:12:32,160 --> 00:12:32,900 But you know what? 412 00:12:32,900 --> 00:12:38,460 Celebrities, you know, five people away from Kevin Bacon, that kind of thing. 413 00:12:38,460 --> 00:12:39,020 Oh, yeah. 414 00:12:39,020 --> 00:12:39,860 Space bacon. 415 00:12:39,860 --> 00:12:42,480 He might have had some brain damage. 416 00:12:42,480 --> 00:12:44,120 Yeah, brain damage. 417 00:12:44,120 --> 00:12:44,960 Who? 418 00:12:44,960 --> 00:12:47,240 Bebo. 419 00:12:47,240 --> 00:12:48,040 Oh. 420 00:12:48,040 --> 00:12:49,100 Bebo or Bebo? 421 00:12:49,100 --> 00:12:50,900 I always get confused. 422 00:12:51,900 --> 00:12:57,720 You know, those guys, those, that alien race, all their names is Beboos and Bebops. 423 00:12:57,720 --> 00:12:59,740 It's, I mean, it may sound a little specious. 424 00:12:59,740 --> 00:13:00,700 It may a little racist. 425 00:13:00,700 --> 00:13:01,340 You're getting close. 426 00:13:01,340 --> 00:13:03,020 I know, I know, I know. 427 00:13:03,020 --> 00:13:04,260 What species is the bartender? 428 00:13:04,260 --> 00:13:05,840 No, the bartender's Deberonian. 429 00:13:05,840 --> 00:13:06,800 They all are. 430 00:13:06,800 --> 00:13:07,420 Oh. 431 00:13:07,420 --> 00:13:09,680 Deberon. 432 00:13:09,680 --> 00:13:10,500 I knew it. 433 00:13:10,500 --> 00:13:13,260 They're nothing like you Deberonians. 434 00:13:13,260 --> 00:13:14,220 You guys are great. 435 00:13:14,220 --> 00:13:15,560 Oh, thank you. 436 00:13:15,560 --> 00:13:16,480 Thank you for noticing. 437 00:13:16,480 --> 00:13:17,280 Did you see my horn? 438 00:13:17,280 --> 00:13:18,420 I did see your horns. 439 00:13:18,420 --> 00:13:19,900 They're very, very well shined. 440 00:13:19,900 --> 00:13:21,300 I noticed that on the way in. 441 00:13:21,300 --> 00:13:22,200 Yeah, I shined them. 442 00:13:22,200 --> 00:13:22,940 Oh, dude. 443 00:13:22,940 --> 00:13:23,840 It helps with the tips. 444 00:13:23,840 --> 00:13:25,340 You know what? 445 00:13:25,340 --> 00:13:26,040 Here's a tip. 446 00:13:26,040 --> 00:13:27,600 And I give them a space credit. 447 00:13:27,600 --> 00:13:30,540 Thank you for one credit. 448 00:13:30,540 --> 00:13:32,760 Hey, one drink worth per credit, you know? 449 00:13:32,760 --> 00:13:33,060 No. 450 00:13:33,060 --> 00:13:38,080 And I gave them, and this was after I just, you know, complimented your horns. 451 00:13:39,680 --> 00:13:42,860 So, what's, is Timo got anything going on tonight? 452 00:13:42,860 --> 00:13:44,020 Is anything going on? 453 00:13:44,020 --> 00:13:46,900 Well, like I said, he's got this new house band with this, um... 454 00:13:49,740 --> 00:13:50,300 Uh... 455 00:13:50,300 --> 00:13:52,240 Hold on. 456 00:13:52,240 --> 00:13:52,300 Hold on. 457 00:13:52,300 --> 00:13:58,600 Think we can impersonate the band? 458 00:13:58,600 --> 00:13:59,940 No, no. 459 00:13:59,940 --> 00:14:01,400 Band Jack's web. 460 00:14:01,400 --> 00:14:04,000 That's the name of the, the, the clue horn player. 461 00:14:04,000 --> 00:14:05,140 The clue horn player? 462 00:14:05,140 --> 00:14:06,000 Yeah, clue horn player. 463 00:14:06,000 --> 00:14:08,840 He's came from, uh, you know, he gets a lot of recitals around here. 464 00:14:08,840 --> 00:14:11,860 You guys play a lot of music during, during the gladiator matches? 465 00:14:12,180 --> 00:14:13,220 No, just in between. 466 00:14:13,220 --> 00:14:13,620 Oh. 467 00:14:13,620 --> 00:14:14,040 In between. 468 00:14:14,040 --> 00:14:15,100 Yeah, in between matches. 469 00:14:15,100 --> 00:14:16,360 I don't know when the next match is. 470 00:14:16,360 --> 00:14:17,140 Probably soon. 471 00:14:17,140 --> 00:14:17,580 Yeah. 472 00:14:17,580 --> 00:14:18,260 Who's fighting? 473 00:14:18,260 --> 00:14:19,200 Anyone live? 474 00:14:19,200 --> 00:14:20,300 Ugh. 475 00:14:20,300 --> 00:14:21,420 This one guy. 476 00:14:21,420 --> 00:14:22,980 He's undefeated. 477 00:14:22,980 --> 00:14:24,580 And I guess the other guy's undefeated. 478 00:14:24,580 --> 00:14:26,840 Because if you're defeated, you're dead. 479 00:14:26,840 --> 00:14:29,020 So, um... 480 00:14:29,020 --> 00:14:29,360 Is it... 481 00:14:29,360 --> 00:14:29,940 Should be good. 482 00:14:29,940 --> 00:14:32,360 Is it Paul Logan and Mayflower Lloyd? 483 00:14:32,360 --> 00:14:33,760 Yes, Mayflower Lloyd. 484 00:14:33,760 --> 00:14:37,300 And Paul Logan. 485 00:14:37,300 --> 00:14:37,660 Yeah. 486 00:14:37,660 --> 00:14:38,780 Okay. 487 00:14:38,780 --> 00:14:40,160 That's actually a fight. 488 00:14:40,160 --> 00:14:42,000 That's actually a fight. 489 00:14:42,080 --> 00:14:43,640 That's happened this weekend, I think. 490 00:14:43,640 --> 00:14:44,080 Oh, yeah. 491 00:14:44,080 --> 00:14:46,620 His name is not Mayflower, but that's fine. 492 00:14:46,620 --> 00:14:48,520 What is it? 493 00:14:48,520 --> 00:14:49,980 It is a fight. 494 00:14:49,980 --> 00:14:50,780 Oh, Mayflower. 495 00:14:50,780 --> 00:14:54,000 Oh, you know, I thought it was... 496 00:14:54,000 --> 00:14:54,600 Yeah, no. 497 00:14:54,600 --> 00:14:55,720 Um... 498 00:14:55,720 --> 00:14:57,940 Yeah, they'll probably fight. 499 00:14:57,940 --> 00:14:58,760 No. 500 00:14:58,760 --> 00:14:59,660 I mean, I think they're fighting. 501 00:14:59,660 --> 00:15:01,760 Well, Mayflower Lloyd is undefeated. 502 00:15:01,760 --> 00:15:04,880 And as I mentioned, Paul Logan is also undefeated. 503 00:15:04,880 --> 00:15:06,080 Wow. 504 00:15:06,080 --> 00:15:09,180 That's like two undefeated people fighting. 505 00:15:09,180 --> 00:15:10,340 That's got to match. 506 00:15:10,340 --> 00:15:11,340 It's going to be... 507 00:15:11,340 --> 00:15:11,940 Is that tonight? 508 00:15:11,980 --> 00:15:13,080 Wait, did you get your bets in? 509 00:15:13,080 --> 00:15:13,760 I did not. 510 00:15:13,760 --> 00:15:14,540 I take bets. 511 00:15:14,540 --> 00:15:14,940 Where do I... 512 00:15:14,940 --> 00:15:15,500 I'm a bookie. 513 00:15:15,500 --> 00:15:16,340 You're a bookie? 514 00:15:16,340 --> 00:15:16,860 Yeah, I'm a bookie. 515 00:15:16,860 --> 00:15:19,020 I put $10 on Mayweather. 516 00:15:19,020 --> 00:15:19,780 Ooh. 517 00:15:19,780 --> 00:15:20,360 Mayflower. 518 00:15:20,360 --> 00:15:20,680 Mayflower. 519 00:15:20,680 --> 00:15:21,060 Mayflower. 520 00:15:21,060 --> 00:15:21,140 Mayflower. 521 00:15:21,140 --> 00:15:21,340 Mayflower. 522 00:15:21,340 --> 00:15:21,680 Mayflower. 523 00:15:21,680 --> 00:15:21,760 Mayflower. 524 00:15:21,760 --> 00:15:22,000 Mayflower. 525 00:15:22,240 --> 00:15:22,580 Yes. 526 00:15:22,580 --> 00:15:26,660 I'm pretty sure Logan Paul's a jerk. 527 00:15:26,660 --> 00:15:28,860 All right. 528 00:15:28,860 --> 00:15:29,300 So... 529 00:15:29,300 --> 00:15:32,220 I was going to say pedophile, but I think that's way too dirty for this universe. 530 00:15:32,220 --> 00:15:34,380 So you want $10 on Mayflower? 531 00:15:34,380 --> 00:15:35,820 10 credits. 532 00:15:35,820 --> 00:15:36,740 Okay. 533 00:15:36,740 --> 00:15:38,260 10 credits on Mayflower. 534 00:15:38,260 --> 00:15:39,100 I'll take your money. 535 00:15:39,420 --> 00:15:39,580 All right. 536 00:15:39,580 --> 00:15:42,840 So I'm giving you a minus 11 credits. 537 00:15:42,840 --> 00:15:44,980 I don't even know how much money I have. 538 00:15:44,980 --> 00:15:47,280 I hope you have more than 11. 539 00:15:47,280 --> 00:15:49,080 The sunset was really nice. 540 00:15:49,080 --> 00:15:50,240 Yeah. 541 00:15:50,240 --> 00:15:50,680 It's weird. 542 00:15:50,680 --> 00:15:51,780 It's always in a different spot. 543 00:15:51,780 --> 00:15:54,120 I don't know if that doesn't work. 544 00:15:54,120 --> 00:15:55,460 What is it? 545 00:15:55,460 --> 00:15:56,520 The sunset. 546 00:15:56,880 --> 00:15:57,120 No. 547 00:15:57,120 --> 00:15:57,900 Because of Aaron. 548 00:15:57,900 --> 00:15:59,680 You were talking about that earlier. 549 00:15:59,680 --> 00:16:01,400 That he... 550 00:16:01,400 --> 00:16:02,220 Oh, you were outside. 551 00:16:02,220 --> 00:16:07,660 He like climbed up a silo and nailed a lawn chair to the silo to watch the sunset. 552 00:16:07,660 --> 00:16:08,380 Oh, yeah. 553 00:16:08,380 --> 00:16:08,700 Sunrise. 554 00:16:08,700 --> 00:16:10,240 And he sat there for three... 555 00:16:10,240 --> 00:16:10,760 Oh, whatever. 556 00:16:10,760 --> 00:16:11,760 I thought it was sunset. 557 00:16:11,760 --> 00:16:12,500 Sunrise. 558 00:16:12,500 --> 00:16:13,540 Bridget said sunrise. 559 00:16:13,540 --> 00:16:14,000 Oh, okay. 560 00:16:14,000 --> 00:16:15,580 And then he sat there for three hours and realized... 561 00:16:15,580 --> 00:16:16,880 That's the wrong side of the silo. 562 00:16:16,880 --> 00:16:17,560 I know the side of the silo. 563 00:16:17,560 --> 00:16:19,200 I have ways over like 300 pounds. 564 00:16:19,200 --> 00:16:20,080 Not at the time. 565 00:16:20,080 --> 00:16:20,420 Yeah. 566 00:16:20,420 --> 00:16:22,300 But dude, could you imagine now? 567 00:16:22,300 --> 00:16:23,220 Yeah, it would be... 568 00:16:23,220 --> 00:16:24,200 Tear down the whole silo. 569 00:16:24,340 --> 00:16:25,240 Yeah, but it might fall down. 570 00:16:25,240 --> 00:16:25,860 That'd be fine. 571 00:16:25,860 --> 00:16:29,660 Your brother's real heavy? 572 00:16:29,660 --> 00:16:30,400 Yeah. 573 00:16:30,400 --> 00:16:32,100 He's not fat. 574 00:16:32,100 --> 00:16:32,860 He's just big. 575 00:16:32,860 --> 00:16:34,340 He's a big guy. 576 00:16:34,340 --> 00:16:35,420 He's fat now. 577 00:16:35,420 --> 00:16:36,380 He's thick. 578 00:16:36,380 --> 00:16:37,460 He's a big fat man. 579 00:16:37,460 --> 00:16:38,160 He's thick. 580 00:16:38,160 --> 00:16:39,020 He's not thick. 581 00:16:39,020 --> 00:16:40,000 He could beat you up. 582 00:16:40,000 --> 00:16:41,680 I said not. 583 00:16:41,680 --> 00:16:43,200 Yeah, but I could just run away. 584 00:16:43,200 --> 00:16:45,440 Well, you could still beat you up. 585 00:16:45,440 --> 00:16:46,540 I don't know. 586 00:16:46,540 --> 00:16:47,960 Yeah, but you couldn't beat Andy. 587 00:16:47,960 --> 00:16:50,640 I mean, in like a gladiator fight. 588 00:16:50,640 --> 00:16:52,600 There's no running away. 589 00:16:52,600 --> 00:16:54,180 Oh, okay. 590 00:16:54,260 --> 00:16:57,280 So Aaron is another gladiator. 591 00:16:57,280 --> 00:17:02,220 All right. 592 00:17:02,220 --> 00:17:04,120 And someone named Tiger? 593 00:17:04,120 --> 00:17:04,960 Aaron. 594 00:17:04,960 --> 00:17:05,520 Aaron. 595 00:17:05,520 --> 00:17:08,340 And someone named Tigrax. 596 00:17:08,340 --> 00:17:09,280 Tigrax. 597 00:17:09,280 --> 00:17:10,760 Space Tiger. 598 00:17:10,760 --> 00:17:12,420 Yeah, so we got... 599 00:17:12,420 --> 00:17:13,460 After the... 600 00:17:13,460 --> 00:17:15,020 Let's just say... 601 00:17:15,020 --> 00:17:16,620 And I think you're going to lose... 602 00:17:16,620 --> 00:17:18,820 Bayflower and Paul Logan, if you lose that one. 603 00:17:18,820 --> 00:17:22,340 Just let me know what you think about Tigrax and Aaron. 604 00:17:22,340 --> 00:17:22,980 Aaron. 605 00:17:22,980 --> 00:17:23,340 Aaron. 606 00:17:24,180 --> 00:17:24,380 Aaron. 607 00:17:24,380 --> 00:17:25,900 I'll... 608 00:17:25,900 --> 00:17:26,200 I'll... 609 00:17:26,200 --> 00:17:26,460 Yeah. 610 00:17:26,460 --> 00:17:27,320 That'll be later today. 611 00:17:27,320 --> 00:17:27,940 Oh, man. 612 00:17:27,940 --> 00:17:28,420 That sounds... 613 00:17:28,420 --> 00:17:30,160 You got a good list to line up with tonight. 614 00:17:30,160 --> 00:17:31,080 Well, that's the last one. 615 00:17:31,080 --> 00:17:32,420 That's the title fight. 616 00:17:32,420 --> 00:17:34,880 You done messed up, A-A-Rod. 617 00:17:34,880 --> 00:17:38,640 Okay. 618 00:17:38,640 --> 00:17:39,200 All right. 619 00:17:39,200 --> 00:17:41,080 Well, enjoy your beer. 620 00:17:41,080 --> 00:17:41,680 Thank you. 621 00:17:41,680 --> 00:17:43,140 And he walks away. 622 00:17:43,140 --> 00:17:45,020 Guys, I got bad news. 623 00:17:45,020 --> 00:17:46,320 That didn't help at all. 624 00:17:46,520 --> 00:17:47,720 I don't think that helped at all. 625 00:17:47,720 --> 00:17:47,740 I don't think that helped at all. 626 00:17:47,740 --> 00:17:50,720 But guys... 627 00:17:50,720 --> 00:17:52,420 Hey, can you pretend... 628 00:17:52,420 --> 00:17:58,780 Can you pretend to be a arms dealer and inquire if they are still looking for droid parts around here? 629 00:17:58,780 --> 00:18:00,900 That's a great idea. 630 00:18:01,780 --> 00:18:02,900 I'm pretty drunk, though. 631 00:18:02,900 --> 00:18:02,920 I'm pretty drunk, though. 632 00:18:02,920 --> 00:18:05,840 That's when you do your best work. 633 00:18:05,840 --> 00:18:06,420 All right. 634 00:18:06,420 --> 00:18:06,720 All right. 635 00:18:06,720 --> 00:18:11,340 You are allowed to say no to this plan. 636 00:18:11,340 --> 00:18:12,900 Hey, Barkeep. 637 00:18:12,900 --> 00:18:13,500 Barkeep. 638 00:18:13,500 --> 00:18:13,680 No. 639 00:18:13,680 --> 00:18:15,020 Barkeep. 640 00:18:15,240 --> 00:18:15,960 Yeah. 641 00:18:15,960 --> 00:18:19,100 What was your name again? 642 00:18:19,100 --> 00:18:20,640 I regret this plan immediately. 643 00:18:20,640 --> 00:18:21,160 Yeah. 644 00:18:21,160 --> 00:18:23,420 My name is Pash Skyblade. 645 00:18:23,420 --> 00:18:24,320 Oh. 646 00:18:24,320 --> 00:18:25,400 Hey, Pash. 647 00:18:25,400 --> 00:18:26,400 What can I do you for? 648 00:18:26,400 --> 00:18:27,600 I mean, your beers... 649 00:18:27,600 --> 00:18:29,180 You are drinking these real fast. 650 00:18:29,180 --> 00:18:30,140 Oh, well. 651 00:18:30,140 --> 00:18:32,100 You know, it's been a rough, rough year. 652 00:18:32,100 --> 00:18:33,680 A rough, rough, rough year. 653 00:18:33,680 --> 00:18:34,680 I got a question. 654 00:18:34,680 --> 00:18:36,680 Are you guys looking for any arms? 655 00:18:36,680 --> 00:18:38,020 Any droid parts? 656 00:18:38,020 --> 00:18:38,720 No, no, no. 657 00:18:38,720 --> 00:18:39,460 The establishment. 658 00:18:39,460 --> 00:18:41,700 I've come across some... 659 00:18:41,700 --> 00:18:43,360 I'm in a bad way. 660 00:18:43,360 --> 00:18:44,260 I need to make some money. 661 00:18:44,380 --> 00:18:45,460 And I got some arms. 662 00:18:45,460 --> 00:18:46,820 You need to make some money. 663 00:18:46,820 --> 00:18:48,200 I got some droid arms. 664 00:18:48,200 --> 00:18:49,780 Have you ever... 665 00:18:49,780 --> 00:18:50,820 I got arms like guns? 666 00:18:50,820 --> 00:19:02,500 ...ever, like, moved cans of space alcohol from, you know, storage fridges to, like, bar fridges? 667 00:19:02,500 --> 00:19:04,600 Illegally or illegally? 668 00:19:04,600 --> 00:19:05,340 No, no. 669 00:19:05,340 --> 00:19:05,980 Legally. 670 00:19:05,980 --> 00:19:07,520 It sounds like I'm smuggling them. 671 00:19:07,520 --> 00:19:08,300 No. 672 00:19:08,300 --> 00:19:08,840 In which case... 673 00:19:08,840 --> 00:19:09,720 No, no, no, no. 674 00:19:09,720 --> 00:19:11,140 It does not need to be secret. 675 00:19:11,140 --> 00:19:15,180 Everybody knows that the beers at the bar come from somewhere else. 676 00:19:15,180 --> 00:19:17,920 And I just need you to take them from over there to here. 677 00:19:17,920 --> 00:19:19,480 I can hire you for that. 678 00:19:19,480 --> 00:19:21,380 I can do that. 679 00:19:21,380 --> 00:19:21,780 What? 680 00:19:21,780 --> 00:19:23,140 No, don't do that. 681 00:19:23,140 --> 00:19:25,140 But also... 682 00:19:25,140 --> 00:19:27,220 I mean, it doesn't pay much. 683 00:19:27,220 --> 00:19:28,920 I got droid parts. 684 00:19:28,920 --> 00:19:30,860 Do you guys need any droid parts? 685 00:19:30,860 --> 00:19:31,940 I don't need droid parts. 686 00:19:31,940 --> 00:19:32,960 Do you know if Mr... 687 00:19:32,960 --> 00:19:33,380 I'm a bartender. 688 00:19:33,440 --> 00:19:35,240 You know Mr. Hudover that needs droid parts? 689 00:19:35,240 --> 00:19:37,220 I think I've heard he needs droid parts. 690 00:19:37,220 --> 00:19:37,760 Do you know what I mean? 691 00:19:37,760 --> 00:19:38,660 What have you heard? 692 00:19:38,660 --> 00:19:40,360 I heard he needs droid parts. 693 00:19:40,360 --> 00:19:41,860 You know. 694 00:19:41,860 --> 00:19:43,660 The Roger Roger droids. 695 00:19:43,660 --> 00:19:45,540 The Roger Roger droids. 696 00:19:45,540 --> 00:19:46,120 Oh. 697 00:19:46,120 --> 00:19:49,200 Guys, what's the name of that droid? 698 00:19:49,200 --> 00:19:49,980 B1. 699 00:19:49,980 --> 00:19:50,820 A B2. 700 00:19:50,820 --> 00:19:51,720 Who are you talking to? 701 00:19:51,720 --> 00:19:52,120 B1. 702 00:19:52,120 --> 00:19:53,280 Oh, this is... 703 00:19:53,280 --> 00:19:54,080 Oh, this is... 704 00:19:54,080 --> 00:19:55,340 This is my personal journal. 705 00:19:55,340 --> 00:19:56,100 Okay. 706 00:19:56,100 --> 00:19:57,240 Okay. 707 00:19:57,240 --> 00:19:57,920 This is a strange thing. 708 00:19:57,920 --> 00:19:58,660 The journal... 709 00:19:58,660 --> 00:20:00,760 No, I have no need for battle droids. 710 00:20:00,760 --> 00:20:02,760 How do you keep track of your inventory? 711 00:20:03,000 --> 00:20:04,820 You know I don't, but my therapist says I should. 712 00:20:04,820 --> 00:20:08,860 And I've been telling him I'm doing it, but I haven't been doing it. 713 00:20:08,860 --> 00:20:09,100 Okay. 714 00:20:09,100 --> 00:20:14,760 He keeps saying, right, or speak into a journal, and I tell him, yeah, I'll do that later. 715 00:20:14,760 --> 00:20:15,500 It's like flossing. 716 00:20:15,500 --> 00:20:16,860 You got to take care of yourself. 717 00:20:16,860 --> 00:20:17,440 Soft care. 718 00:20:17,440 --> 00:20:17,920 Okay. 719 00:20:17,920 --> 00:20:20,860 But speaking of that, you said you need droids? 720 00:20:20,860 --> 00:20:23,120 No, I didn't say that. 721 00:20:23,120 --> 00:20:24,000 I don't need droids. 722 00:20:24,000 --> 00:20:25,180 I'm a simple bartender. 723 00:20:25,180 --> 00:20:26,280 Oh, my God. 724 00:20:26,280 --> 00:20:27,980 All right. 725 00:20:27,980 --> 00:20:29,460 Ask to speak to the manager. 726 00:20:29,460 --> 00:20:32,560 Who is this? 727 00:20:32,560 --> 00:20:35,960 Did you just ask your journal who is this? 728 00:20:35,960 --> 00:20:37,000 Yeah. 729 00:20:37,000 --> 00:20:37,980 That's awfully existential. 730 00:20:37,980 --> 00:20:39,060 It is. 731 00:20:39,060 --> 00:20:40,280 I'm a very existentialist. 732 00:20:40,280 --> 00:20:40,720 Terrible. 733 00:20:40,720 --> 00:20:42,020 Terrible idea. 734 00:20:42,020 --> 00:20:43,340 I am the manager. 735 00:20:43,340 --> 00:20:44,960 Oh, God damn it. 736 00:20:44,960 --> 00:20:47,100 Well, thank you very much. 737 00:20:47,100 --> 00:20:48,740 I'm just trying to sell some droid parts. 738 00:20:48,740 --> 00:20:54,480 If you could pass it along to your superiors, any friends you know, I have some droid parts. 739 00:20:54,480 --> 00:20:55,720 B-1s. 740 00:20:55,720 --> 00:20:56,340 You know what? 741 00:20:56,340 --> 00:20:57,540 The finest B-1s you'd find. 742 00:20:57,660 --> 00:21:01,140 I do know, you know, those are battle droids, right? 743 00:21:01,140 --> 00:21:01,960 I think so. 744 00:21:01,960 --> 00:21:07,880 I think that man back there might need them. 745 00:21:07,880 --> 00:21:10,720 And he looks over and he waves. 746 00:21:10,720 --> 00:21:11,160 Uh-oh. 747 00:21:11,160 --> 00:21:11,700 Oh, no. 748 00:21:13,120 --> 00:21:15,560 And waving back is a Trandoshan. 749 00:21:15,560 --> 00:21:15,960 Oh. 750 00:21:15,960 --> 00:21:16,260 Oh. 751 00:21:16,260 --> 00:21:19,840 Uh, this guy's always looking to get an edge. 752 00:21:19,840 --> 00:21:21,860 Do you want me to bring him over? 753 00:21:21,860 --> 00:21:25,300 Uh, is it Trex? 754 00:21:25,300 --> 00:21:26,540 Can I ask? 755 00:21:26,540 --> 00:21:27,980 Yeah. 756 00:21:27,980 --> 00:21:28,800 Is it Trex? 757 00:21:28,800 --> 00:21:29,780 Do I recognize him? 758 00:21:30,700 --> 00:21:36,620 Um, so you look and he waves over and he's waving in the general direction where you saw Trex. 759 00:21:36,620 --> 00:21:37,560 Oh, boy. 760 00:21:37,560 --> 00:21:40,240 Um, and Trex kind of nods back. 761 00:21:40,240 --> 00:21:49,300 I mean, you know, that guy, I mean, he's always looking for, like, the next edge in technology to help him. 762 00:21:49,300 --> 00:21:51,580 How good's my deception right now? 763 00:21:51,580 --> 00:21:53,920 I don't know. 764 00:21:53,920 --> 00:21:54,580 You got the book. 765 00:21:54,580 --> 00:21:55,120 Not that good. 766 00:21:55,120 --> 00:21:58,220 Uh, yeah. 767 00:21:59,680 --> 00:22:00,720 I'd say no. 768 00:22:00,720 --> 00:22:01,180 Say no. 769 00:22:01,180 --> 00:22:01,660 Say you're good. 770 00:22:01,660 --> 00:22:02,540 And he comes over. 771 00:22:02,540 --> 00:22:03,100 Say no. 772 00:22:03,100 --> 00:22:04,840 Say no. 773 00:22:04,840 --> 00:22:05,320 Say good. 774 00:22:05,320 --> 00:22:06,220 He's already coming out. 775 00:22:06,220 --> 00:22:07,520 He's walking over here. 776 00:22:07,520 --> 00:22:08,520 He's walking. 777 00:22:08,520 --> 00:22:09,980 He walks by. 778 00:22:09,980 --> 00:22:11,820 Hey, Trex, come over here. 779 00:22:11,820 --> 00:22:12,580 Come over here. 780 00:22:12,580 --> 00:22:13,100 Come over here. 781 00:22:13,100 --> 00:22:20,680 And he comes by and he sits down right next to you and he's like, yeah. 782 00:22:20,680 --> 00:22:22,160 Hello. 783 00:22:22,160 --> 00:22:27,380 This guy, uh, he's got, like, some droid parts to sell. 784 00:22:27,380 --> 00:22:29,360 He's like, oh, yeah. 785 00:22:29,660 --> 00:22:34,080 And then he looks at you and what do you say? 786 00:22:34,080 --> 00:22:36,200 Uh, hi. 787 00:22:36,200 --> 00:22:37,220 Uh, yes. 788 00:22:37,220 --> 00:22:40,980 Uh, I've recently come across some droid parts. 789 00:22:40,980 --> 00:22:42,420 B1 droids. 790 00:22:42,420 --> 00:22:45,120 Is that some kind of cloak? 791 00:22:46,260 --> 00:22:46,880 Yes. 792 00:22:46,880 --> 00:22:46,880 Yes. 793 00:22:46,880 --> 00:22:48,260 I was burned. 794 00:22:48,260 --> 00:22:49,800 Those burned? 795 00:22:49,800 --> 00:22:50,400 Yeah. 796 00:22:50,400 --> 00:22:51,540 That sounds terrible. 797 00:22:51,540 --> 00:22:52,220 Those goggles. 798 00:22:52,220 --> 00:22:52,880 Yes. 799 00:22:52,880 --> 00:22:53,900 They also look familiar. 800 00:22:53,900 --> 00:23:00,080 I took them from, uh, kabats. 801 00:23:00,080 --> 00:23:03,300 Was this kabat's name Thweak? 802 00:23:03,300 --> 00:23:03,980 No. 803 00:23:03,980 --> 00:23:05,820 His name was Thwack. 804 00:23:05,820 --> 00:23:07,500 Thwack. 805 00:23:07,500 --> 00:23:08,000 His brother? 806 00:23:08,400 --> 00:23:08,920 No. 807 00:23:08,920 --> 00:23:09,560 Okay. 808 00:23:09,560 --> 00:23:10,120 Not really. 809 00:23:10,120 --> 00:23:10,320 It's been Quack. 810 00:23:10,320 --> 00:23:10,940 Okay. 811 00:23:10,940 --> 00:23:11,440 It's been Quack. 812 00:23:11,940 --> 00:23:12,540 I've seen Quack. 813 00:23:12,540 --> 00:23:13,060 It's been Quack. 814 00:23:13,060 --> 00:23:13,740 It's been Quack. 815 00:23:13,740 --> 00:23:14,580 Roll a deception. 816 00:23:14,580 --> 00:23:16,100 What is that? 817 00:23:16,100 --> 00:23:17,760 I have no idea what the angel. 818 00:23:17,760 --> 00:23:18,900 I can't even see anything. 819 00:23:19,080 --> 00:23:21,600 Let's see. 820 00:23:21,600 --> 00:23:23,240 Where's Traxad in here? 821 00:23:23,240 --> 00:23:31,920 Okay. 822 00:23:31,920 --> 00:23:33,920 I have two of these. 823 00:23:33,920 --> 00:23:36,940 I'm starting to think we should have just killed Traxad from the beginning. 824 00:23:36,940 --> 00:23:38,920 No, it's fine. 825 00:23:38,920 --> 00:23:40,340 No, you guys got some information from him. 826 00:23:40,340 --> 00:23:42,480 Yeah, plus it's fun to have him with a villain. 827 00:23:42,480 --> 00:23:44,720 I imagine he looks like Isaac. 828 00:23:44,720 --> 00:23:46,860 So Deception will be against. 829 00:23:46,860 --> 00:23:48,520 But like a troddo. 830 00:23:48,520 --> 00:23:49,820 Willpower, probably. 831 00:23:49,820 --> 00:23:51,560 How much is. 832 00:23:51,560 --> 00:23:53,100 So it's three difficulty. 833 00:23:53,100 --> 00:23:57,520 Well, you know where I fall on the issue of killing people so they don't come back down. 834 00:23:57,520 --> 00:23:59,220 Well, yeah, I know now. 835 00:23:59,220 --> 00:24:01,080 You know now. 836 00:24:01,080 --> 00:24:02,780 Well, maybe not at the time. 837 00:24:02,780 --> 00:24:04,740 So two purple. 838 00:24:04,740 --> 00:24:05,700 Two purple? 839 00:24:05,700 --> 00:24:06,620 Against your Deception. 840 00:24:06,620 --> 00:24:07,200 I'm pretty sure it's hard. 841 00:24:07,200 --> 00:24:08,040 Oh, sorry. 842 00:24:08,040 --> 00:24:08,200 Sorry. 843 00:24:08,200 --> 00:24:08,500 Three. 844 00:24:08,500 --> 00:24:09,100 Yeah, you're right. 845 00:24:09,100 --> 00:24:10,300 You're going to have to. 846 00:24:10,300 --> 00:24:11,180 Why did you say that? 847 00:24:11,180 --> 00:24:12,360 Well, yeah. 848 00:24:12,360 --> 00:24:13,060 Try to get. 849 00:24:13,060 --> 00:24:13,320 Yeah. 850 00:24:13,320 --> 00:24:16,120 Just make sure that they're separate so Andy and Ryan can. 851 00:24:17,960 --> 00:24:19,100 Okay. 852 00:24:19,100 --> 00:24:19,600 So what? 853 00:24:19,600 --> 00:24:20,540 These are threats, right? 854 00:24:20,540 --> 00:24:21,420 Yeah. 855 00:24:21,420 --> 00:24:22,420 And then these are. 856 00:24:22,420 --> 00:24:24,640 So then what are successes and what are. 857 00:24:24,640 --> 00:24:25,560 So successes. 858 00:24:25,560 --> 00:24:27,700 That one there, the green one is success. 859 00:24:27,700 --> 00:24:28,300 Okay. 860 00:24:28,300 --> 00:24:29,280 So successes are explosions. 861 00:24:29,280 --> 00:24:30,340 And that's three successes. 862 00:24:31,340 --> 00:24:32,540 And one threat. 863 00:24:32,540 --> 00:24:32,920 Yeah. 864 00:24:32,920 --> 00:24:32,980 Yeah. 865 00:24:32,980 --> 00:24:33,020 Yeah. 866 00:24:33,020 --> 00:24:33,020 Yeah. 867 00:24:33,020 --> 00:24:34,100 Okay. 868 00:24:34,100 --> 00:24:35,480 These cancel. 869 00:24:35,480 --> 00:24:36,160 Yeah. 870 00:24:36,160 --> 00:24:36,800 Yeah. 871 00:24:36,800 --> 00:24:37,360 Okay. 872 00:24:37,360 --> 00:24:41,540 So you successfully lie your way out of the thweek goggles. 873 00:24:41,540 --> 00:24:47,160 Oh, because you see, I worked closely with this man. 874 00:24:47,160 --> 00:24:49,200 Because he's a loser. 875 00:24:49,200 --> 00:24:51,800 Thweek. 876 00:24:51,800 --> 00:24:53,320 And he's gone missing. 877 00:24:54,880 --> 00:24:56,080 Those Kubas. 878 00:24:56,080 --> 00:24:58,060 You can't really trust them. 879 00:24:58,060 --> 00:24:58,840 Wait a second. 880 00:24:58,840 --> 00:25:00,080 My thwack. 881 00:25:00,080 --> 00:25:02,660 How did you get his goggles? 882 00:25:02,660 --> 00:25:05,240 I killed him. 883 00:25:05,240 --> 00:25:07,500 I'm wanted in 12 systems. 884 00:25:07,500 --> 00:25:11,320 Do you have a bounty on your head? 885 00:25:11,320 --> 00:25:13,240 You're talking to a freaking bounty on your head. 886 00:25:13,240 --> 00:25:14,100 No. 887 00:25:14,100 --> 00:25:15,280 Which systems? 888 00:25:15,280 --> 00:25:17,660 I'm paid up on all my bounties. 889 00:25:19,720 --> 00:25:23,980 Okay, but you're selling droid parts. 890 00:25:23,980 --> 00:25:25,640 Yes. 891 00:25:25,640 --> 00:25:28,160 I would like some droid parts. 892 00:25:28,160 --> 00:25:31,280 I have the best B1 parts you've ever seen. 893 00:25:31,280 --> 00:25:31,680 Hey. 894 00:25:31,680 --> 00:25:32,040 Hey. 895 00:25:32,040 --> 00:25:34,280 Hold on a second. 896 00:25:34,280 --> 00:25:35,800 My diary's calling. 897 00:25:35,800 --> 00:25:38,200 Lead him to the warehouse. 898 00:25:38,200 --> 00:25:40,660 And he can get the jump on it. 899 00:25:40,660 --> 00:25:42,960 I want to kill this bastard. 900 00:25:42,960 --> 00:25:45,680 Let's question him first. 901 00:25:45,680 --> 00:25:48,820 Would you like to go to our warehouse? 902 00:25:49,340 --> 00:25:53,080 My warehouse that I have where I keep these parts, I have their... 903 00:25:53,080 --> 00:25:54,340 It's very close by. 904 00:25:54,340 --> 00:25:56,340 Where is this warehouse? 905 00:25:56,340 --> 00:25:58,020 Very close by. 906 00:25:58,020 --> 00:26:00,500 Very close by. 907 00:26:00,500 --> 00:26:02,380 No, you... 908 00:26:02,380 --> 00:26:08,980 Tell him you already have the shipment delivered into the Huttese warehouse. 909 00:26:08,980 --> 00:26:09,900 Or the Palace warehouse. 910 00:26:09,900 --> 00:26:12,700 They're at the Palace warehouse. 911 00:26:12,700 --> 00:26:17,800 Why do you have droid parts at Timo's Palace? 912 00:26:18,640 --> 00:26:19,460 I'll be honest with you. 913 00:26:19,460 --> 00:26:20,780 I came across these. 914 00:26:20,780 --> 00:26:21,980 I'm trying to unload them. 915 00:26:21,980 --> 00:26:24,040 They're just eating into my wallet. 916 00:26:24,040 --> 00:26:26,560 I brought them here hopefully tonight. 917 00:26:26,560 --> 00:26:32,880 I heard through the grapevine there might be some people here that want these kind of droid parts. 918 00:26:32,880 --> 00:26:34,840 I'm just trying to get rid of them. 919 00:26:34,840 --> 00:26:36,400 Fuck. 920 00:26:37,520 --> 00:26:41,220 That is a very weak negotiation to be in. 921 00:26:41,220 --> 00:26:42,660 It's a point to be in. 922 00:26:42,660 --> 00:26:44,780 Do you want them or not? 923 00:26:44,780 --> 00:26:47,240 What sort of price are we talking here? 924 00:26:47,240 --> 00:26:48,840 What would you like? 925 00:26:48,840 --> 00:26:50,020 I'm just honestly... 926 00:26:50,020 --> 00:26:50,900 I just want to get rid of them. 927 00:26:50,900 --> 00:26:54,060 They're functioning droid parts. 928 00:26:54,060 --> 00:26:54,420 Yes. 929 00:26:54,420 --> 00:26:56,780 Like a battle droid. 930 00:26:56,780 --> 00:26:58,300 How many battle droids? 931 00:26:58,640 --> 00:26:59,600 Oh, fuck. 932 00:26:59,600 --> 00:27:00,780 Uh... 933 00:27:00,780 --> 00:27:02,520 A score? 934 00:27:02,520 --> 00:27:03,120 300. 935 00:27:03,120 --> 00:27:04,300 A 300. 936 00:27:04,300 --> 00:27:05,820 A 300 score? 937 00:27:05,820 --> 00:27:06,180 Yeah. 938 00:27:06,180 --> 00:27:07,160 No. 939 00:27:07,160 --> 00:27:07,740 Not 300. 940 00:27:07,960 --> 00:27:10,920 That's like 600,000 maybe. 941 00:27:10,920 --> 00:27:11,820 6,000. 942 00:27:11,820 --> 00:27:12,640 Just... 943 00:27:12,640 --> 00:27:13,140 Just... 944 00:27:13,140 --> 00:27:13,740 Listen, man. 945 00:27:13,740 --> 00:27:14,680 I'm drunk. 946 00:27:14,680 --> 00:27:17,820 I have about 300 droids. 947 00:27:17,820 --> 00:27:20,960 I don't know if you should be doing business. 948 00:27:20,960 --> 00:27:23,140 You are too drunk for business. 949 00:27:23,140 --> 00:27:26,080 I don't think I should be doing business either, but this is where I am. 950 00:27:26,080 --> 00:27:26,880 Okay, thanks. 951 00:27:26,880 --> 00:27:29,480 Hey, thanks, bartender, for bringing me this guy. 952 00:27:29,480 --> 00:27:30,840 He's clearly not serious. 953 00:27:30,840 --> 00:27:32,200 You're not serious. 954 00:27:32,200 --> 00:27:33,840 You're not serious. 955 00:27:33,840 --> 00:27:34,720 He walks off. 956 00:27:34,720 --> 00:27:37,560 Jerk. 957 00:27:37,560 --> 00:27:39,620 Ah! 958 00:27:39,620 --> 00:27:42,080 And he gives you the Trandoshan finger. 959 00:27:42,080 --> 00:27:45,220 Uh, thanks for that. 960 00:27:45,220 --> 00:27:48,060 It's gonna take me a long time to clear things with Trex now. 961 00:27:48,060 --> 00:27:49,360 Hey, thanks for that. 962 00:27:49,360 --> 00:27:52,400 I have droid parts I'm trying to get rid of, and he doesn't want them. 963 00:27:52,400 --> 00:27:52,940 Hmm. 964 00:27:52,940 --> 00:27:58,260 Back to starting an RX in the warehouse. 965 00:27:58,260 --> 00:28:02,600 Um, alright, well... 966 00:28:02,600 --> 00:28:04,820 I'm gonna turn off my communicator. 967 00:28:04,820 --> 00:28:06,600 You can do that. 968 00:28:07,020 --> 00:28:07,280 No. 969 00:28:07,280 --> 00:28:08,200 You can. 970 00:28:08,200 --> 00:28:09,600 I re-heared. 971 00:28:09,600 --> 00:28:11,040 Did you say that over the country? 972 00:28:11,040 --> 00:28:12,000 Do you want to get rid of it? 973 00:28:12,000 --> 00:28:16,140 Um... 974 00:28:16,140 --> 00:28:19,200 Alright, well that plan failed horribly. 975 00:28:19,200 --> 00:28:22,380 He is very bad at this whole thing. 976 00:28:22,380 --> 00:28:23,260 I don't know why. 977 00:28:23,260 --> 00:28:24,720 I just succeeded in my deception. 978 00:28:24,720 --> 00:28:26,200 Yeah, because... 979 00:28:26,200 --> 00:28:27,360 But you don't know how to lie. 980 00:28:27,360 --> 00:28:28,480 No, but he... 981 00:28:28,480 --> 00:28:30,860 You succeeded in the deception of the goggles. 982 00:28:30,860 --> 00:28:33,280 You said that the goggles were thlacks. 983 00:28:33,280 --> 00:28:35,220 Wow. 984 00:28:35,220 --> 00:28:36,200 They were not from fleek. 985 00:28:36,200 --> 00:28:37,120 They were from thlack. 986 00:28:37,120 --> 00:28:37,500 Yeah. 987 00:28:37,500 --> 00:28:38,240 That was the deception. 988 00:28:39,240 --> 00:28:40,380 Alright, so now what are we? 989 00:28:40,380 --> 00:28:41,900 Fuck if I know. 990 00:28:41,900 --> 00:28:43,700 I'm so confused. 991 00:28:43,700 --> 00:28:48,980 I'm trying to prove like a major Hattese conspiracy here, and we have fuck all. 992 00:28:49,700 --> 00:28:50,700 Um... 993 00:28:50,700 --> 00:28:54,260 You do not have fuck all. 994 00:28:54,260 --> 00:28:56,540 You have some evidence. 995 00:28:56,540 --> 00:28:58,400 You have the data pants showing... 996 00:28:58,400 --> 00:28:59,400 Circumstantial at best. 997 00:28:59,400 --> 00:29:04,160 It is, but you have some other stuff to bolster something. 998 00:29:04,160 --> 00:29:11,900 Yeah, like if you had some more circumstantial evidence, then I think you would be good to blackmail Hutt. 999 00:29:11,900 --> 00:29:23,280 Um, well, I suppose we could just enact the plan. 1000 00:29:23,280 --> 00:29:26,840 Um... 1001 00:29:26,840 --> 00:29:27,900 What kind of check... 1002 00:29:27,900 --> 00:29:29,740 Just refresh my memory here. 1003 00:29:29,740 --> 00:29:32,720 What kind of check was it to access the communication computer? 1004 00:29:33,700 --> 00:29:35,700 So, um... 1005 00:29:35,700 --> 00:29:39,220 The pingle in your tingle told you that the security system is active. 1006 00:29:39,220 --> 00:29:39,680 Mm-hmm. 1007 00:29:39,680 --> 00:29:41,760 Uh, you could... 1008 00:29:41,760 --> 00:29:46,260 Based on your experience, you would know this would be somewhat of a setback. 1009 00:29:46,260 --> 00:29:47,000 Sure. 1010 00:29:47,000 --> 00:29:48,860 Um... 1011 00:29:48,860 --> 00:29:49,620 Thanks, Scott. 1012 00:29:49,620 --> 00:29:50,320 Yes. 1013 00:29:50,320 --> 00:29:52,380 Uh, then... 1014 00:29:52,380 --> 00:30:00,300 You can give me a roundabout thing of things you're looking for in the computer, and those will 1015 00:30:00,300 --> 00:30:01,060 difficulty... 1016 00:30:01,060 --> 00:30:01,980 Change in difficulty. 1017 00:30:01,980 --> 00:30:02,980 Okay. 1018 00:30:03,240 --> 00:30:04,160 Um... 1019 00:30:04,160 --> 00:30:05,240 And, uh, so... 1020 00:30:05,240 --> 00:30:07,240 So, if you did, like... 1021 00:30:07,240 --> 00:30:10,380 I don't think this is how it's supposed to go. 1022 00:30:10,380 --> 00:30:11,840 But you can... 1023 00:30:11,840 --> 00:30:17,040 Let's say, if you're feeling less creative, you can say, I'm gonna look easy, I'm gonna look 1024 00:30:17,040 --> 00:30:18,240 hard, I'm gonna look... 1025 00:30:18,240 --> 00:30:19,180 Okay. 1026 00:30:19,180 --> 00:30:20,260 All right, fine. 1027 00:30:20,260 --> 00:30:23,620 I walk back into the communication hub, and, um... 1028 00:30:23,620 --> 00:30:23,940 I... 1029 00:30:23,940 --> 00:30:25,620 Pingle up to the computer. 1030 00:30:25,620 --> 00:30:27,700 Did you say pingle up? 1031 00:30:27,700 --> 00:30:28,000 Yeah. 1032 00:30:28,000 --> 00:30:28,680 Pingle up. 1033 00:30:30,240 --> 00:30:31,040 Um... 1034 00:30:31,040 --> 00:30:31,920 That's the sound it makes. 1035 00:30:31,920 --> 00:30:33,920 And then, um... 1036 00:30:33,920 --> 00:30:38,840 And then I want to do a search for... 1037 00:30:38,840 --> 00:30:42,620 Communications logs. 1038 00:30:42,620 --> 00:30:43,460 High level. 1039 00:30:43,460 --> 00:30:44,840 Okay. 1040 00:30:45,080 --> 00:30:45,680 Who... 1041 00:30:45,680 --> 00:30:50,760 Who the communication was with, uh, and how long the communication was, whether it was 1042 00:30:50,760 --> 00:30:52,880 a message or a live call. 1043 00:30:52,880 --> 00:30:55,100 Okay, that would be a hard computers check. 1044 00:30:55,100 --> 00:30:55,540 Okay. 1045 00:30:55,540 --> 00:30:57,180 Okay. 1046 00:30:57,180 --> 00:30:57,880 Let's do it. 1047 00:30:57,880 --> 00:31:00,420 Out of ideas. 1048 00:31:02,080 --> 00:31:03,300 No, that was a good idea. 1049 00:31:03,300 --> 00:31:05,960 All right, so computers is four. 1050 00:31:05,960 --> 00:31:08,040 Great. 1051 00:31:08,040 --> 00:31:10,380 And then it's hard. 1052 00:31:10,380 --> 00:31:13,280 It's gonna be three different things. 1053 00:31:13,280 --> 00:31:13,880 Yep. 1054 00:31:13,880 --> 00:31:14,020 Yep. 1055 00:31:14,020 --> 00:31:19,340 All right, so let's... 1056 00:31:19,340 --> 00:31:20,460 That's a success. 1057 00:31:20,460 --> 00:31:21,820 Those are threats. 1058 00:31:21,820 --> 00:31:22,620 No, wait, hold on. 1059 00:31:22,620 --> 00:31:24,440 This one is an advantage. 1060 00:31:24,440 --> 00:31:25,320 That's an advantage. 1061 00:31:25,320 --> 00:31:26,100 This is a success. 1062 00:31:26,100 --> 00:31:27,600 This is a success and an advantage. 1063 00:31:27,600 --> 00:31:28,480 So you have no failures. 1064 00:31:28,480 --> 00:31:29,500 And these are threats, right? 1065 00:31:29,500 --> 00:31:29,920 Yeah. 1066 00:31:30,140 --> 00:31:34,180 Okay, so then that means I only get two successes and nothing else. 1067 00:31:34,180 --> 00:31:35,280 So two successes. 1068 00:31:35,280 --> 00:31:35,780 Okay. 1069 00:31:35,780 --> 00:31:37,940 Two successes. 1070 00:31:37,940 --> 00:31:41,400 You find in the computer... 1071 00:31:41,400 --> 00:31:42,060 Shall we reboot it? 1072 00:31:42,060 --> 00:31:42,460 Sure. 1073 00:31:42,460 --> 00:31:45,380 I'll just repeat it. 1074 00:31:45,380 --> 00:31:55,680 There are recorded conversations between Teemo and his Bith spy, proving that Teemo is spying 1075 00:31:55,680 --> 00:31:56,180 on Java. 1076 00:31:56,180 --> 00:31:59,320 All right, that's probably enough information. 1077 00:31:59,320 --> 00:32:01,400 All right, I'll just wait for Bree to get back. 1078 00:32:01,400 --> 00:32:02,760 So that's how I say the rest of the plan. 1079 00:32:02,760 --> 00:32:08,100 There is more information in this computer. 1080 00:32:08,100 --> 00:32:08,680 I'm sure. 1081 00:32:08,680 --> 00:32:09,480 But I don't need it. 1082 00:32:09,480 --> 00:32:11,680 Actually, you're supposed to have a setback. 1083 00:32:11,680 --> 00:32:15,020 But the setback can only give you one failure. 1084 00:32:15,020 --> 00:32:17,380 So I don't think there's two failures on the setback. 1085 00:32:17,380 --> 00:32:20,020 So I would have passed anyway. 1086 00:32:20,020 --> 00:32:21,100 You would have passed anyway. 1087 00:32:21,100 --> 00:32:22,660 But let's not forget it again. 1088 00:32:23,340 --> 00:32:24,520 Because you had two successes, right? 1089 00:32:24,520 --> 00:32:24,760 Uh-huh. 1090 00:32:24,760 --> 00:32:24,960 Uh-huh. 1091 00:32:24,960 --> 00:32:25,100 Yeah. 1092 00:32:25,100 --> 00:32:26,360 Oh, it's too. 1093 00:32:26,360 --> 00:32:28,840 That's the filament. 1094 00:32:28,840 --> 00:32:29,800 Oh, filament. 1095 00:32:29,800 --> 00:32:32,220 The triangle-looking thing? 1096 00:32:32,220 --> 00:32:32,440 Yeah. 1097 00:32:32,440 --> 00:32:35,360 Oh, filament. 1098 00:32:35,360 --> 00:32:35,380 Oh, filament. 1099 00:32:35,380 --> 00:32:35,880 Oh. 1100 00:32:35,880 --> 00:32:36,380 Oh, filament. 1101 00:32:39,600 --> 00:32:44,580 I searched the computer for communication logs. 1102 00:32:44,580 --> 00:32:49,900 And I found records of Java talking to his spy that proved that he's been spying on... 1103 00:32:49,900 --> 00:32:51,620 I mean, Timo has been spying on Java. 1104 00:32:51,620 --> 00:32:52,320 Yes. 1105 00:32:52,320 --> 00:32:53,080 Uh-huh. 1106 00:32:53,080 --> 00:32:55,480 What a dick. 1107 00:32:55,480 --> 00:32:58,400 Now you are filled in. 1108 00:32:58,400 --> 00:33:00,840 Thanks. 1109 00:33:01,600 --> 00:33:07,080 You may want to leave the cantina and rejoin us. 1110 00:33:07,080 --> 00:33:08,360 Post-haste. 1111 00:33:08,360 --> 00:33:10,300 I will. 1112 00:33:10,300 --> 00:33:11,120 One more drink. 1113 00:33:11,120 --> 00:33:12,720 I really want to kill Treks, though. 1114 00:33:12,720 --> 00:33:18,380 When we kill the power, you can do whatever you want. 1115 00:33:18,380 --> 00:33:23,500 Yeah, but I want him to, like, punch Treks and have him follow him in a warehouse. 1116 00:33:23,500 --> 00:33:25,240 Well, then strike it down. 1117 00:33:25,240 --> 00:33:26,700 I'd turn it back on. 1118 00:33:26,700 --> 00:33:28,200 Hey, Mac. 1119 00:33:28,200 --> 00:33:29,460 We just put him back in. 1120 00:33:29,460 --> 00:33:30,000 Okay. 1121 00:33:30,000 --> 00:33:31,380 He has a plan for Mac. 1122 00:33:31,380 --> 00:33:31,780 Okay. 1123 00:33:31,780 --> 00:33:36,760 On your way out, can you punch Treks and have him follow you into the warehouse? 1124 00:33:36,760 --> 00:33:39,000 What? 1125 00:33:39,000 --> 00:33:41,240 Punch Treks. 1126 00:33:41,240 --> 00:33:42,320 And then run into the warehouse. 1127 00:33:42,320 --> 00:33:43,540 And then run into the warehouse. 1128 00:33:43,540 --> 00:33:47,220 Is this our best plan? 1129 00:33:47,220 --> 00:33:50,340 It's our only plan. 1130 00:33:50,340 --> 00:33:51,900 Oh. 1131 00:33:51,900 --> 00:33:53,240 What is this? 1132 00:33:53,240 --> 00:33:53,900 It's actually true. 1133 00:33:53,900 --> 00:33:55,240 I don't know. 1134 00:33:55,240 --> 00:34:01,040 Meanwhile, can I take all of the data that I have? 1135 00:34:01,040 --> 00:34:02,440 On this. 1136 00:34:02,440 --> 00:34:04,320 So, like, the data from the data recorder. 1137 00:34:04,320 --> 00:34:04,620 Remember. 1138 00:34:04,620 --> 00:34:05,980 All the B1s that I have. 1139 00:34:05,980 --> 00:34:06,000 Yes. 1140 00:34:06,000 --> 00:34:07,580 This will be hard on this. 1141 00:34:07,580 --> 00:34:08,360 Right. 1142 00:34:08,360 --> 00:34:19,220 Can I put this all into a communication, an outgoing communication message, broadband to everybody on the planet and not send it yet? 1143 00:34:21,520 --> 00:34:28,080 I tend to say yes. 1144 00:34:28,080 --> 00:34:30,660 I'm just trying to think of anything else we can do. 1145 00:34:30,660 --> 00:34:33,880 If that's sort of like a computer's hacking type thing. 1146 00:34:33,880 --> 00:34:35,020 I mean, it's sending a message. 1147 00:34:35,020 --> 00:34:35,980 I just don't feel like it's all. 1148 00:34:35,980 --> 00:34:37,320 But it's also time delayed, right? 1149 00:34:37,320 --> 00:34:38,720 It's like a dead man switch. 1150 00:34:38,720 --> 00:34:39,640 Right. 1151 00:34:39,640 --> 00:34:40,020 Yeah. 1152 00:34:40,020 --> 00:34:43,220 I mean, I guess I figured, like, as a droid, I would just be able to do that inherently. 1153 00:34:43,220 --> 00:34:45,160 But if you don't think so, then you don't think so. 1154 00:34:45,160 --> 00:34:45,600 That's fine. 1155 00:34:45,600 --> 00:34:48,240 No. 1156 00:34:48,240 --> 00:34:51,880 That can be something that you can. 1157 00:34:51,880 --> 00:34:52,240 No. 1158 00:34:52,240 --> 00:34:53,800 Let's roll for it. 1159 00:34:53,800 --> 00:34:54,180 Okay. 1160 00:34:54,560 --> 00:34:56,940 It's a computer's average check. 1161 00:34:56,940 --> 00:35:05,240 Now, this roll is only for if you can get the computer to be remotely triggered to send the message. 1162 00:35:05,240 --> 00:35:05,680 Okay. 1163 00:35:05,680 --> 00:35:10,160 Okay. 1164 00:35:10,160 --> 00:35:12,000 So that's... 1165 00:35:12,000 --> 00:35:12,280 Right. 1166 00:35:12,280 --> 00:35:14,020 I wrote these two. 1167 00:35:14,020 --> 00:35:15,040 I'm going to roll two, right? 1168 00:35:15,040 --> 00:35:15,800 I didn't roll that one. 1169 00:35:15,800 --> 00:35:16,360 That one's wrong. 1170 00:35:16,360 --> 00:35:16,600 Okay. 1171 00:35:16,600 --> 00:35:17,260 Yeah. 1172 00:35:17,260 --> 00:35:18,320 And then this one and these two. 1173 00:35:18,320 --> 00:35:18,580 Okay. 1174 00:35:18,580 --> 00:35:21,480 So I have two successes but one failure. 1175 00:35:21,480 --> 00:35:22,180 So I have one success. 1176 00:35:22,180 --> 00:35:22,800 So you have one success. 1177 00:35:22,800 --> 00:35:25,080 And then I have one advantage as well. 1178 00:35:25,080 --> 00:35:25,820 And one advantage. 1179 00:35:25,820 --> 00:35:27,360 Do you have something you want to spend the advantage on? 1180 00:35:27,360 --> 00:35:29,800 Not really, no. 1181 00:35:29,800 --> 00:35:30,160 Okay. 1182 00:35:30,160 --> 00:35:33,200 So that's something that you can rig up in the computer. 1183 00:35:33,200 --> 00:35:33,680 Okay. 1184 00:35:33,680 --> 00:35:34,040 Cool. 1185 00:35:34,040 --> 00:35:34,580 So... 1186 00:35:34,580 --> 00:35:35,620 Then I start headed to... 1187 00:35:35,620 --> 00:35:36,800 I head out to the throne room. 1188 00:35:36,800 --> 00:35:37,980 Okay. 1189 00:35:37,980 --> 00:35:45,020 Oh, I can just punch Trex for you if you'd like to. 1190 00:35:45,020 --> 00:35:46,920 What? 1191 00:35:46,920 --> 00:35:48,020 Oh, no. 1192 00:35:48,020 --> 00:35:50,980 I just remembered I have a stalker. 1193 00:35:50,980 --> 00:35:51,760 Okay. 1194 00:35:52,000 --> 00:35:55,360 And I could have used it in the gladiator cells. 1195 00:35:55,360 --> 00:35:55,940 I think you did. 1196 00:35:55,940 --> 00:35:56,480 Oh, I did. 1197 00:35:56,480 --> 00:35:56,720 Yeah. 1198 00:35:56,720 --> 00:35:57,560 I still failed. 1199 00:35:57,560 --> 00:35:58,500 You just still failed. 1200 00:35:58,500 --> 00:35:59,540 Sounds about right. 1201 00:35:59,540 --> 00:36:01,880 Yeah. 1202 00:36:01,880 --> 00:36:02,860 I'm pretty sure you did. 1203 00:36:02,860 --> 00:36:03,260 Okay. 1204 00:36:03,260 --> 00:36:03,820 Okay. 1205 00:36:03,820 --> 00:36:06,400 So you're going to go out to the throne room. 1206 00:36:06,400 --> 00:36:06,800 Yeah. 1207 00:36:06,800 --> 00:36:08,520 I'm going to go black round, team round. 1208 00:36:08,520 --> 00:36:10,660 Okay. 1209 00:36:10,660 --> 00:36:12,820 But you can't run fast enough. 1210 00:36:12,820 --> 00:36:14,800 So he gets Trex back. 1211 00:36:14,800 --> 00:36:15,480 He's not... 1212 00:36:15,480 --> 00:36:18,880 If he kills me, his whole plan is going to be ruined. 1213 00:36:18,880 --> 00:36:19,500 He won't kill me. 1214 00:36:19,500 --> 00:36:20,980 That's not... 1215 00:36:20,980 --> 00:36:24,480 I'm going to go stand in front of Teemo and blackmail him to his face. 1216 00:36:24,480 --> 00:36:26,760 Okay. 1217 00:36:26,760 --> 00:36:29,020 You want to come or do you want to stay? 1218 00:36:29,020 --> 00:36:30,720 I want to kill Trex. 1219 00:36:31,740 --> 00:36:33,700 I mean, it could be part of our agreement with Teemo. 1220 00:36:33,700 --> 00:36:37,020 That you can fight Trex in the gladiator pit. 1221 00:36:37,020 --> 00:36:39,880 No. 1222 00:36:39,880 --> 00:36:42,100 No, that won't work both of them. 1223 00:36:42,100 --> 00:36:42,860 I'll just shoot him. 1224 00:36:42,860 --> 00:36:44,000 I just want to shoot him. 1225 00:36:44,080 --> 00:36:46,700 Why don't you track Trex down and you follow him? 1226 00:36:46,700 --> 00:36:49,100 And I'll kind of sit... 1227 00:36:49,100 --> 00:36:54,480 I guess I am stealthy and coordinated as a stalker. 1228 00:36:54,480 --> 00:36:56,280 As a stalker. 1229 00:36:56,280 --> 00:37:00,280 While you're talking to Teemo, I'll just sneak up on Trex. 1230 00:37:00,280 --> 00:37:00,980 That's true. 1231 00:37:00,980 --> 00:37:01,340 Let's go. 1232 00:37:01,340 --> 00:37:02,200 I'll kind of keep you... 1233 00:37:02,200 --> 00:37:03,060 I'll watch you back. 1234 00:37:03,060 --> 00:37:03,500 All right. 1235 00:37:03,500 --> 00:37:06,540 So we get into the throne room. 1236 00:37:06,540 --> 00:37:07,500 Is there a fight going on? 1237 00:37:07,500 --> 00:37:08,860 Trex's girlfriend's behind you. 1238 00:37:08,860 --> 00:37:09,540 Yeah. 1239 00:37:09,540 --> 00:37:10,300 Let's say... 1240 00:37:10,300 --> 00:37:10,980 Paint the scene. 1241 00:37:10,980 --> 00:37:11,600 Okay. 1242 00:37:11,600 --> 00:37:14,120 So you walk in... 1243 00:37:14,120 --> 00:37:14,780 To the main hall. 1244 00:37:14,780 --> 00:37:15,800 To the main hall. 1245 00:37:15,800 --> 00:37:16,060 Yeah. 1246 00:37:16,060 --> 00:37:17,380 And into the... 1247 00:37:17,380 --> 00:37:20,260 You walk through out of the warehouse into the main hall. 1248 00:37:20,260 --> 00:37:21,600 And you're still... 1249 00:37:21,600 --> 00:37:24,420 So you're at 6 o'clock. 1250 00:37:24,420 --> 00:37:28,360 Teemo's at like 1 o'clock across the hall. 1251 00:37:28,360 --> 00:37:33,700 And as you walk through, they're bringing out the fighters. 1252 00:37:33,700 --> 00:37:34,280 Okay. 1253 00:37:34,280 --> 00:37:38,600 And people are cheering and cheering and cheering for... 1254 00:37:38,600 --> 00:37:40,600 And now... 1255 00:37:41,240 --> 00:37:43,240 The next fighter... 1256 00:37:43,240 --> 00:37:46,240 Mayflower Lloyd! 1257 00:37:46,240 --> 00:37:48,280 And people are going crazy. 1258 00:37:48,280 --> 00:37:49,240 Now... 1259 00:37:49,240 --> 00:37:50,240 Mac will remember... 1260 00:37:50,240 --> 00:37:53,240 That he spent 10 credits... 1261 00:37:53,240 --> 00:37:56,560 That Mayflower Lloyd will win. 1262 00:37:56,560 --> 00:37:58,020 Yes. 1263 00:37:58,020 --> 00:37:59,840 Does he cheer for Mayflower Lloyd? 1264 00:37:59,840 --> 00:38:02,820 Or is he too drunk to notice? 1265 00:38:02,820 --> 00:38:04,400 I'm not really paying attention. 1266 00:38:04,400 --> 00:38:05,500 So he's not paying attention. 1267 00:38:05,500 --> 00:38:09,860 I'm kind of like going back and forth between paying attention and trying to watch out for my boys coming through the door. 1268 00:38:09,880 --> 00:38:11,200 Hey, Pash. 1269 00:38:11,200 --> 00:38:12,760 You know that's your... 1270 00:38:12,760 --> 00:38:14,100 That's the guy you just bet on out there. 1271 00:38:14,100 --> 00:38:16,020 The bartender goes up there. 1272 00:38:16,020 --> 00:38:17,480 My name's Mac. 1273 00:38:17,480 --> 00:38:17,960 What's up? 1274 00:38:17,960 --> 00:38:19,120 Mac? 1275 00:38:19,120 --> 00:38:19,880 I thought you were Pash's... 1276 00:38:19,880 --> 00:38:21,480 I go back and forth. 1277 00:38:21,480 --> 00:38:22,220 What's going on? 1278 00:38:22,220 --> 00:38:24,240 That guy you just... 1279 00:38:24,240 --> 00:38:25,300 You just bet on that guy. 1280 00:38:25,300 --> 00:38:25,900 He's coming out. 1281 00:38:25,900 --> 00:38:26,560 Do you see him? 1282 00:38:26,560 --> 00:38:27,460 And he comes out. 1283 00:38:27,540 --> 00:38:33,320 This big just like human gladiator. 1284 00:38:33,320 --> 00:38:34,160 He has muscles. 1285 00:38:34,160 --> 00:38:37,840 I can't confirm. 1286 00:38:37,840 --> 00:38:39,820 You can't confirm that. 1287 00:38:39,820 --> 00:38:41,340 Mayflower Lloyd. 1288 00:38:41,340 --> 00:38:42,880 I say that. 1289 00:38:42,880 --> 00:38:43,560 Wow. 1290 00:38:43,560 --> 00:38:45,200 That is a fighter with muscles. 1291 00:38:45,200 --> 00:38:46,640 Oh yeah, because you're there. 1292 00:38:46,640 --> 00:38:47,420 But you're not... 1293 00:38:47,420 --> 00:38:49,140 You can't see... 1294 00:38:49,140 --> 00:38:52,400 You can see the bar, but not close enough to see that Mac. 1295 00:38:52,400 --> 00:38:53,020 You're sitting over there. 1296 00:38:53,040 --> 00:38:53,940 I'll make my fingers twitch a little bit. 1297 00:38:53,940 --> 00:38:57,040 It would be fun. 1298 00:38:57,040 --> 00:38:58,580 And now our next fighter. 1299 00:38:58,580 --> 00:39:01,660 Paul Logan. 1300 00:39:01,660 --> 00:39:08,000 And he comes out and he is probably a foot taller than Mayflower Lloyd. 1301 00:39:08,000 --> 00:39:10,640 And he is an Aqualish. 1302 00:39:10,640 --> 00:39:13,420 But equally a gladiator. 1303 00:39:13,420 --> 00:39:15,380 And also has muscles. 1304 00:39:15,380 --> 00:39:18,020 This fighter also has muscles. 1305 00:39:18,020 --> 00:39:18,420 Yes. 1306 00:39:18,420 --> 00:39:20,140 And he's pounding his chest. 1307 00:39:20,140 --> 00:39:21,360 Super excited. 1308 00:39:21,360 --> 00:39:22,540 Wearing a cloak. 1309 00:39:22,540 --> 00:39:24,940 Woo! 1310 00:39:24,940 --> 00:39:29,100 So in the hub-up, everyone is super excited. 1311 00:39:29,100 --> 00:39:30,000 Super... 1312 00:39:30,000 --> 00:39:30,680 So it's not a lull. 1313 00:39:30,680 --> 00:39:32,620 Everyone is looking at the fight. 1314 00:39:32,620 --> 00:39:36,740 As you come out of the hall, everything is starting to light up. 1315 00:39:36,740 --> 00:39:42,800 They are playing like, you know, super exciting jizz as you come in. 1316 00:39:42,800 --> 00:39:42,980 Yeah. 1317 00:39:42,980 --> 00:39:43,620 All right. 1318 00:39:43,620 --> 00:39:44,960 Well, I just make my way over to Timo. 1319 00:39:44,960 --> 00:39:49,760 I like my way over to like kind of bumping and weaving through the crowd and pushing people 1320 00:39:49,760 --> 00:39:51,660 and shouldering and huffling, you know, like you do. 1321 00:39:52,360 --> 00:39:53,080 Um... 1322 00:39:53,080 --> 00:39:53,740 No, what was it? 1323 00:39:53,740 --> 00:39:54,440 That was your move? 1324 00:39:54,440 --> 00:39:54,580 Yeah. 1325 00:39:54,580 --> 00:39:54,820 There you go. 1326 00:39:54,820 --> 00:39:55,260 Oh, wow. 1327 00:39:55,260 --> 00:39:55,920 That was my move. 1328 00:39:55,920 --> 00:39:56,080 Yeah. 1329 00:39:56,080 --> 00:39:57,080 That's going a whole way back. 1330 00:39:57,080 --> 00:39:58,240 The elbows. 1331 00:39:58,240 --> 00:40:01,540 Hey. 1332 00:40:01,540 --> 00:40:02,180 Hey. 1333 00:40:02,180 --> 00:40:03,160 Um... 1334 00:40:03,160 --> 00:40:05,540 And I make my way over to Timo's podium. 1335 00:40:05,540 --> 00:40:07,660 And... 1336 00:40:07,660 --> 00:40:08,720 Okay. 1337 00:40:08,720 --> 00:40:08,740 Okay. 1338 00:40:08,740 --> 00:40:09,060 Whatever. 1339 00:40:09,060 --> 00:40:16,060 As you walk up to Timo's podium, he is sitting like at the highest, the highest rung. 1340 00:40:16,060 --> 00:40:19,940 And in front of him, there are two Gamorrean guards. 1341 00:40:19,940 --> 00:40:20,160 Sure. 1342 00:40:20,340 --> 00:40:22,620 And they are not letting anybody near him. 1343 00:40:22,620 --> 00:40:23,760 Um... 1344 00:40:23,760 --> 00:40:26,240 And he is just sitting up there watching the fight. 1345 00:40:26,240 --> 00:40:28,640 And he just chomps another womp rat. 1346 00:40:28,640 --> 00:40:28,980 Okay. 1347 00:40:28,980 --> 00:40:29,880 I got your fan. 1348 00:40:29,880 --> 00:40:30,800 All right. 1349 00:40:30,800 --> 00:40:32,140 I sneak... 1350 00:40:32,140 --> 00:40:33,600 I sneak in. 1351 00:40:33,600 --> 00:40:36,220 While everyone is watching the fight, I find tracks. 1352 00:40:36,220 --> 00:40:38,000 Okay. 1353 00:40:38,400 --> 00:40:40,240 So you have to walk... 1354 00:40:40,240 --> 00:40:41,540 All right. 1355 00:40:41,540 --> 00:40:42,580 So you walk over by... 1356 00:40:42,580 --> 00:40:43,040 And he'll get the... 1357 00:40:43,040 --> 00:40:43,860 All the way around. 1358 00:40:43,860 --> 00:40:44,460 I guess... 1359 00:40:44,460 --> 00:40:44,620 Yeah. 1360 00:40:44,620 --> 00:40:47,600 That was kind of weird, the way that the bartender was motioning. 1361 00:40:47,600 --> 00:40:47,940 Yeah. 1362 00:40:47,940 --> 00:40:49,100 So he's actually... 1363 00:40:49,100 --> 00:40:54,260 You'd have to walk around and by, uh, RX to go over by tracks. 1364 00:40:54,260 --> 00:40:54,560 Yeah. 1365 00:40:54,560 --> 00:40:55,140 Okay. 1366 00:40:55,140 --> 00:40:56,540 There's a crowd to hide in, though. 1367 00:40:56,540 --> 00:40:56,920 Okay. 1368 00:40:56,920 --> 00:40:58,900 So, um... 1369 00:40:58,900 --> 00:40:59,780 Roll a sneak. 1370 00:40:59,780 --> 00:41:00,340 What is that? 1371 00:41:00,340 --> 00:41:01,320 Is that... 1372 00:41:01,320 --> 00:41:01,640 Deception. 1373 00:41:01,640 --> 00:41:02,000 Deception. 1374 00:41:02,000 --> 00:41:02,860 Is it Deception? 1375 00:41:02,860 --> 00:41:03,140 No. 1376 00:41:03,140 --> 00:41:03,540 I don't know. 1377 00:41:03,540 --> 00:41:04,280 Stletics, maybe? 1378 00:41:04,280 --> 00:41:04,860 Stealth. 1379 00:41:04,860 --> 00:41:05,420 Stealth. 1380 00:41:05,420 --> 00:41:06,300 There's a stealth, isn't there? 1381 00:41:06,300 --> 00:41:06,760 I was about to say. 1382 00:41:06,760 --> 00:41:07,620 There is a stealth. 1383 00:41:07,620 --> 00:41:08,380 Sneak. 1384 00:41:08,780 --> 00:41:09,500 Roll sneaking. 1385 00:41:09,500 --> 00:41:12,040 Isn't a sneaking, uh... 1386 00:41:12,040 --> 00:41:12,400 Fallout? 1387 00:41:12,400 --> 00:41:13,620 Isn't Fallout-type sneaking? 1388 00:41:13,620 --> 00:41:14,060 Yeah. 1389 00:41:14,060 --> 00:41:15,580 Well, it's called... 1390 00:41:15,580 --> 00:41:16,780 And so does, uh... 1391 00:41:16,780 --> 00:41:17,340 Elder Scrolls. 1392 00:41:17,340 --> 00:41:18,220 I know this. 1393 00:41:18,220 --> 00:41:18,960 But why it was working. 1394 00:41:18,960 --> 00:41:19,520 Public guy. 1395 00:41:19,520 --> 00:41:21,320 Is that how many difficulty? 1396 00:41:21,320 --> 00:41:22,960 Uh, average. 1397 00:41:22,960 --> 00:41:25,860 I hit purple. 1398 00:41:25,860 --> 00:41:30,620 You just rolled a boost. 1399 00:41:30,620 --> 00:41:31,380 Yeah. 1400 00:41:31,380 --> 00:41:32,600 He has a stalker. 1401 00:41:32,600 --> 00:41:32,760 Oh, good. 1402 00:41:32,760 --> 00:41:33,200 A stalker. 1403 00:41:33,200 --> 00:41:33,440 Okay. 1404 00:41:33,440 --> 00:41:33,780 Yeah. 1405 00:41:33,780 --> 00:41:34,260 All right. 1406 00:41:34,260 --> 00:41:34,680 So you did. 1407 00:41:34,680 --> 00:41:35,180 You get it. 1408 00:41:35,180 --> 00:41:37,080 Because that's two successes and there's no failures. 1409 00:41:37,580 --> 00:41:40,300 These are just threats and that means you get two... 1410 00:41:40,300 --> 00:41:42,160 Well, yeah, but the threats can remain. 1411 00:41:42,160 --> 00:41:42,740 Yeah. 1412 00:41:42,740 --> 00:41:43,700 He has two advantages, though. 1413 00:41:43,700 --> 00:41:44,940 Okay, so those cancel. 1414 00:41:44,940 --> 00:41:45,340 He does cancel. 1415 00:41:45,340 --> 00:41:46,940 He has two advantages and two successes. 1416 00:41:46,940 --> 00:41:48,380 Two advantages and two successes. 1417 00:41:48,380 --> 00:41:50,500 Would you like to spend your advantages? 1418 00:41:50,500 --> 00:41:51,080 Yes. 1419 00:41:51,200 --> 00:41:54,160 I would like to be able to just sneak through. 1420 00:41:54,160 --> 00:41:55,620 Nobody notices me at all. 1421 00:41:55,620 --> 00:41:56,100 Right. 1422 00:41:56,100 --> 00:41:56,980 That's success. 1423 00:41:56,980 --> 00:41:57,520 Yeah. 1424 00:41:57,520 --> 00:41:58,760 But you already succeeded in that. 1425 00:41:58,760 --> 00:41:59,100 Yeah. 1426 00:41:59,100 --> 00:42:00,480 So you can use the advantages for something else. 1427 00:42:00,480 --> 00:42:02,100 Um, I... 1428 00:42:02,100 --> 00:42:03,260 I get... 1429 00:42:03,260 --> 00:42:03,440 Oh. 1430 00:42:03,440 --> 00:42:05,420 Trex puts his gun on. 1431 00:42:05,420 --> 00:42:05,760 I find... 1432 00:42:05,760 --> 00:42:06,520 He cleans it. 1433 00:42:06,520 --> 00:42:07,860 He cleans it. 1434 00:42:07,860 --> 00:42:09,240 He turns the safety on. 1435 00:42:09,240 --> 00:42:09,620 Ugh. 1436 00:42:09,620 --> 00:42:10,300 It's safety. 1437 00:42:10,300 --> 00:42:11,400 That's... 1438 00:42:11,400 --> 00:42:13,420 That's a little bit too much for an advantage. 1439 00:42:13,420 --> 00:42:15,380 Because it would have to be an advantage on you sneaking. 1440 00:42:15,380 --> 00:42:16,020 He is... 1441 00:42:16,020 --> 00:42:16,240 Okay. 1442 00:42:16,240 --> 00:42:19,400 Trex is so distracted that by cheering his arms are up. 1443 00:42:19,400 --> 00:42:19,800 Okay. 1444 00:42:19,800 --> 00:42:21,080 And his hands aren't by his gun. 1445 00:42:21,080 --> 00:42:21,560 Okay. 1446 00:42:21,560 --> 00:42:21,660 Okay. 1447 00:42:22,740 --> 00:42:23,100 Okay. 1448 00:42:23,100 --> 00:42:24,320 So you sneak up on Trex. 1449 00:42:24,320 --> 00:42:24,760 So I sneak up on Trex. 1450 00:42:24,760 --> 00:42:26,280 Trex is super exciting into the... 1451 00:42:26,280 --> 00:42:26,560 Super. 1452 00:42:26,560 --> 00:42:27,180 He's cheering. 1453 00:42:27,180 --> 00:42:28,100 He's fist bumping. 1454 00:42:28,100 --> 00:42:28,220 Okay. 1455 00:42:28,220 --> 00:42:30,060 Rooting for... 1456 00:42:30,060 --> 00:42:31,180 The Trandoshan probably. 1457 00:42:31,180 --> 00:42:33,040 Uh, it's an Aqualish. 1458 00:42:33,040 --> 00:42:33,560 That's right. 1459 00:42:33,560 --> 00:42:33,900 Yeah. 1460 00:42:33,900 --> 00:42:34,600 The Aqualish probably. 1461 00:42:34,600 --> 00:42:35,220 Not the human. 1462 00:42:35,220 --> 00:42:35,900 Yeah. 1463 00:42:35,900 --> 00:42:39,660 Uh, so then I put the gun to the back of his head and I pull the trigger. 1464 00:42:39,660 --> 00:42:44,800 I think we still have to roll initiative for that. 1465 00:42:44,800 --> 00:42:47,000 Really? 1466 00:42:47,000 --> 00:42:49,880 Yeah, because otherwise you get a free move to just blast him in the head. 1467 00:42:49,880 --> 00:42:51,040 Well, that was the sneak roll. 1468 00:42:51,040 --> 00:42:52,720 What's the point of the sneak roll then? 1469 00:42:52,720 --> 00:42:53,160 Hmm. 1470 00:42:53,160 --> 00:42:55,020 He has to get something. 1471 00:42:55,020 --> 00:42:57,580 Let's say that it would be a boost on the initiative. 1472 00:42:57,580 --> 00:43:00,920 You could, like, limit the damage and make it so that he can't die in one shot, but, like, 1473 00:43:00,920 --> 00:43:03,160 he should just take damage and then roll initiative or something. 1474 00:43:03,160 --> 00:43:09,340 I think that it should be a boost on his... on the initiative. 1475 00:43:09,340 --> 00:43:09,680 Okay. 1476 00:43:09,680 --> 00:43:13,840 Because you guys do that so much that you just, like, point-blank shoot at people. 1477 00:43:13,840 --> 00:43:15,360 It's easy. 1478 00:43:15,360 --> 00:43:16,500 Because it's easy. 1479 00:43:16,500 --> 00:43:18,500 If he wasn't able to sneak up on me, it's in Teemo's Palace. 1480 00:43:18,500 --> 00:43:19,460 He's got his guard down. 1481 00:43:19,460 --> 00:43:21,580 I think it's a pretty good plan, but okay. 1482 00:43:21,800 --> 00:43:22,100 You're done. 1483 00:43:22,100 --> 00:43:24,100 I think it is a good plan. 1484 00:43:26,100 --> 00:43:39,440 Well, I think that at least then you should have an advantage to his initiative and a disadvantage to Trexus because he's focused on the fight. 1485 00:43:39,440 --> 00:43:41,040 Okay. 1486 00:43:41,540 --> 00:43:43,300 So the sneak is a bonus. 1487 00:43:43,300 --> 00:43:48,460 And the focus on the fight is a setback. 1488 00:43:48,460 --> 00:43:48,920 Sure. 1489 00:43:48,920 --> 00:43:49,300 Okay. 1490 00:43:49,300 --> 00:43:51,280 Let me get tracks to this. 1491 00:43:51,280 --> 00:43:53,380 So how do we do that with actual dice? 1492 00:43:53,380 --> 00:43:56,500 Because before, on the computer, it was... 1493 00:43:56,500 --> 00:43:57,700 It rolls initiative for you. 1494 00:43:57,700 --> 00:43:58,620 You roll... 1495 00:43:58,620 --> 00:43:59,800 Initiative, you roll cool. 1496 00:43:59,800 --> 00:44:01,120 And... 1497 00:44:01,120 --> 00:44:01,880 Yeah, but that's... 1498 00:44:01,880 --> 00:44:04,540 It has, like, the three and the point one or point two. 1499 00:44:04,640 --> 00:44:05,940 Yeah, so the successes... 1500 00:44:05,940 --> 00:44:08,440 So the first one is the amount of successes. 1501 00:44:08,440 --> 00:44:11,040 Then the tiebreaker is advantages. 1502 00:44:11,040 --> 00:44:11,760 Okay. 1503 00:44:11,760 --> 00:44:13,780 So it's not, like, actual decimals. 1504 00:44:13,780 --> 00:44:16,640 It's just successes, period, advantages. 1505 00:44:16,640 --> 00:44:17,660 Right, exactly. 1506 00:44:17,660 --> 00:44:18,340 What was it? 1507 00:44:18,340 --> 00:44:21,560 So I'm looking at what Trexus is. 1508 00:44:21,560 --> 00:44:24,340 And his is going to be vigilance. 1509 00:44:24,340 --> 00:44:26,600 It's going to be green, green, yellow. 1510 00:44:26,940 --> 00:44:27,700 And a setback. 1511 00:44:27,700 --> 00:44:30,660 Setback is lost. 1512 00:44:30,660 --> 00:44:31,120 There you go. 1513 00:44:31,120 --> 00:44:31,780 Thank you. 1514 00:44:31,780 --> 00:44:36,900 All right. 1515 00:44:36,900 --> 00:44:39,820 So you got a success and... 1516 00:44:39,820 --> 00:44:40,880 Well, that's a shit ton of advantages. 1517 00:44:40,880 --> 00:44:44,080 Five advantages and one success. 1518 00:44:44,080 --> 00:44:44,840 Oh. 1519 00:44:44,840 --> 00:44:47,280 Trex has... 1520 00:44:47,280 --> 00:44:47,960 No successes. 1521 00:44:47,960 --> 00:44:50,180 No successes, but five advantages. 1522 00:44:50,180 --> 00:44:51,760 So they tie on advantages, but... 1523 00:44:51,760 --> 00:44:53,000 But he's got one success. 1524 00:44:53,000 --> 00:44:53,240 Right. 1525 00:44:53,240 --> 00:44:54,400 So you get... 1526 00:44:54,400 --> 00:44:54,920 You can have a... 1527 00:44:54,920 --> 00:44:56,040 1.5 to 2. 1528 00:44:56,040 --> 00:44:56,860 2.5. 1529 00:44:56,860 --> 00:44:59,280 So your shot goes off first. 1530 00:44:59,280 --> 00:45:00,400 All right. 1531 00:45:00,400 --> 00:45:03,160 So now I got to roll my weapon. 1532 00:45:03,160 --> 00:45:04,120 Yeah. 1533 00:45:04,120 --> 00:45:05,600 I'm assuming it's a pistol, though, right? 1534 00:45:05,600 --> 00:45:06,680 You aren't... 1535 00:45:06,680 --> 00:45:07,680 You didn't, like... 1536 00:45:07,680 --> 00:45:08,240 You put a... 1537 00:45:08,240 --> 00:45:09,800 You didn't, like, take out. 1538 00:45:09,800 --> 00:45:10,960 Did you? 1539 00:45:10,960 --> 00:45:11,600 Oh, yeah. 1540 00:45:11,600 --> 00:45:12,140 Oh, okay. 1541 00:45:12,140 --> 00:45:13,140 That's the only gun I have. 1542 00:45:13,140 --> 00:45:13,560 Oh. 1543 00:45:13,560 --> 00:45:20,280 Also, there's no reason for him to have hit it, I guess. 1544 00:45:20,280 --> 00:45:20,800 Right, no. 1545 00:45:20,800 --> 00:45:23,800 I mean, other than snaking through, but you... 1546 00:45:23,800 --> 00:45:25,400 There were no guards. 1547 00:45:25,400 --> 00:45:26,800 There were no guards at the door looking for guns. 1548 00:45:26,800 --> 00:45:28,020 Right, because you guys came in the back. 1549 00:45:28,020 --> 00:45:28,480 Yeah, yeah, yeah. 1550 00:45:28,480 --> 00:45:30,020 So... 1551 00:45:30,020 --> 00:45:33,600 And there weren't guards, like, in the hall checking for weapons. 1552 00:45:33,600 --> 00:45:35,160 I upgraded it. 1553 00:45:35,160 --> 00:45:39,240 Yeah, I'm pretty sure Trex is dead. 1554 00:45:39,240 --> 00:45:42,860 Unless this dude's got some miracle soak. 1555 00:45:44,860 --> 00:45:47,700 Then I got... 1556 00:45:47,700 --> 00:45:48,080 What is that? 1557 00:45:48,080 --> 00:45:49,140 The targeted blow. 1558 00:45:49,140 --> 00:45:51,460 What should be the first? 1559 00:45:51,460 --> 00:45:52,400 It's... 1560 00:45:52,400 --> 00:45:54,860 Yeah, I can use it against someone who hasn't acted. 1561 00:45:54,860 --> 00:45:55,380 Okay. 1562 00:45:55,380 --> 00:45:55,960 For... 1563 00:45:55,960 --> 00:45:58,080 I think it's a boost. 1564 00:45:58,080 --> 00:46:00,520 Can you check that? 1565 00:46:00,520 --> 00:46:01,400 What is it? 1566 00:46:01,500 --> 00:46:01,880 I cannot. 1567 00:46:01,880 --> 00:46:01,900 I cannot. 1568 00:46:01,900 --> 00:46:03,360 A targeted blow. 1569 00:46:03,360 --> 00:46:07,680 Or... 1570 00:46:07,680 --> 00:46:08,300 Or... 1571 00:46:08,300 --> 00:46:10,280 Is it add one damage? 1572 00:46:10,280 --> 00:46:13,020 It might be add, like, a damage. 1573 00:46:13,020 --> 00:46:14,620 It might be added damage or something. 1574 00:46:14,620 --> 00:46:14,820 It might do. 1575 00:46:18,900 --> 00:46:31,440 On a successful attack during combat with a non-starship vehicle weapon, the character may spend one destiny point to add damage equal to his agility to one hit of the successful attack. 1576 00:46:31,460 --> 00:46:31,980 Don't close it. 1577 00:46:31,980 --> 00:46:33,960 I think I'm thinking of quick strike. 1578 00:46:33,960 --> 00:46:34,820 Okay. 1579 00:46:34,820 --> 00:46:37,020 Quick strike is... 1580 00:46:37,020 --> 00:46:38,120 Because it says add boost. 1581 00:46:38,120 --> 00:46:39,600 I think that just... 1582 00:46:39,600 --> 00:46:43,660 I think that's a boost to your initiative role. 1583 00:46:43,660 --> 00:46:44,680 Right? 1584 00:46:44,680 --> 00:46:45,520 I don't think so. 1585 00:46:45,520 --> 00:46:49,240 I think it's attack someone who hasn't acted yet. 1586 00:46:49,240 --> 00:46:50,320 Quick draw or quick strike? 1587 00:46:50,320 --> 00:46:50,900 Quick strike. 1588 00:46:50,900 --> 00:47:01,440 When performing a combat check during combat, the character adds boost per rank of quick strike to combat checks against any target that has not yet acted in the game. 1589 00:47:01,440 --> 00:47:01,880 in the encounter. 1590 00:47:01,880 --> 00:47:02,680 So you get a boost. 1591 00:47:02,680 --> 00:47:02,880 Yeah. 1592 00:47:02,880 --> 00:47:03,360 Okay. 1593 00:47:03,360 --> 00:47:04,120 Cool. 1594 00:47:04,120 --> 00:47:05,360 All right. 1595 00:47:05,360 --> 00:47:06,340 And then difficulty? 1596 00:47:06,340 --> 00:47:08,440 Close or... 1597 00:47:08,440 --> 00:47:08,880 Close. 1598 00:47:08,880 --> 00:47:09,000 Close. 1599 00:47:09,000 --> 00:47:10,840 Close is... 1600 00:47:10,840 --> 00:47:11,180 One. 1601 00:47:11,180 --> 00:47:12,740 Hold on. 1602 00:47:12,740 --> 00:47:13,840 I don't know if that's true. 1603 00:47:13,840 --> 00:47:15,240 I thought close... 1604 00:47:15,240 --> 00:47:16,840 Maybe that's just... 1605 00:47:16,840 --> 00:47:19,280 Let me double check. 1606 00:47:19,280 --> 00:47:20,680 I think you might be right. 1607 00:47:20,680 --> 00:47:22,840 Because I think engaged might always be two. 1608 00:47:22,840 --> 00:47:28,920 When he has point blank, you could certainly call it engaged. 1609 00:47:28,920 --> 00:47:31,000 I don't know if that happens. 1610 00:47:31,020 --> 00:47:31,640 Short is easy. 1611 00:47:31,640 --> 00:47:32,280 Short is easy. 1612 00:47:32,280 --> 00:47:33,400 Short is easy. 1613 00:47:33,400 --> 00:47:34,920 What does the triumph do to her battle? 1614 00:47:34,920 --> 00:47:38,920 I think it's a critical... 1615 00:47:38,920 --> 00:47:39,200 Okay. 1616 00:47:39,200 --> 00:47:40,740 Automatic crit. 1617 00:47:40,740 --> 00:47:41,920 Automatic success, probably. 1618 00:47:41,920 --> 00:47:43,300 No. 1619 00:47:43,300 --> 00:47:44,040 Not a success. 1620 00:47:44,040 --> 00:47:45,120 It doesn't count as a success. 1621 00:47:45,120 --> 00:47:45,440 No. 1622 00:47:45,680 --> 00:47:46,180 Okay. 1623 00:47:46,180 --> 00:47:48,460 Okay. 1624 00:47:48,460 --> 00:47:48,960 Let's see. 1625 00:47:48,960 --> 00:47:49,760 So nothing, nothing. 1626 00:47:49,760 --> 00:47:51,380 So then you got... 1627 00:47:51,380 --> 00:47:52,880 So success... 1628 00:47:52,880 --> 00:47:54,580 You got four successes... 1629 00:47:54,580 --> 00:47:57,260 Five successes and three advantages. 1630 00:47:57,260 --> 00:47:57,820 Okay. 1631 00:47:57,820 --> 00:47:58,780 So that is... 1632 00:47:58,780 --> 00:47:59,160 What crit? 1633 00:47:59,160 --> 00:47:59,900 Five. 1634 00:47:59,900 --> 00:48:01,680 Because isn't a crit for every three advantages? 1635 00:48:01,680 --> 00:48:01,920 No. 1636 00:48:01,920 --> 00:48:03,160 It depends on what the weapon has. 1637 00:48:03,160 --> 00:48:03,400 Yeah. 1638 00:48:03,400 --> 00:48:03,500 Yeah. 1639 00:48:03,500 --> 00:48:03,880 I do. 1640 00:48:03,880 --> 00:48:04,820 I'm pretty sure... 1641 00:48:04,820 --> 00:48:06,600 Do you know about the weapon is three? 1642 00:48:06,600 --> 00:48:07,880 It's a blaster rifle. 1643 00:48:07,880 --> 00:48:08,760 I'm pretty sure it gets... 1644 00:48:08,760 --> 00:48:08,880 Yeah. 1645 00:48:08,880 --> 00:48:09,340 It says one crit for three... 1646 00:48:09,340 --> 00:48:10,260 You have a blaster rifle. 1647 00:48:10,260 --> 00:48:10,940 Yeah. 1648 00:48:10,940 --> 00:48:11,440 One crit for three... 1649 00:48:11,440 --> 00:48:11,560 Yeah. 1650 00:48:11,560 --> 00:48:12,860 He got rid of his carbine, remember? 1651 00:48:13,560 --> 00:48:14,000 Exactly. 1652 00:48:14,000 --> 00:48:15,300 So... 1653 00:48:15,300 --> 00:48:17,700 But the blaster rifle is really good and it gives... 1654 00:48:17,700 --> 00:48:17,920 Yeah. 1655 00:48:17,920 --> 00:48:18,540 It gives... 1656 00:48:18,540 --> 00:48:20,280 14 damage and one crit. 1657 00:48:20,280 --> 00:48:21,280 Okay. 1658 00:48:21,280 --> 00:48:24,920 So the crit... 1659 00:48:24,920 --> 00:48:25,400 Okay. 1660 00:48:25,400 --> 00:48:26,380 You got to roll. 1661 00:48:26,380 --> 00:48:28,160 I do have to roll. 1662 00:48:28,160 --> 00:48:28,760 Do you need these? 1663 00:48:28,760 --> 00:48:29,480 I need... 1664 00:48:29,480 --> 00:48:30,280 Oh, those are mine. 1665 00:48:30,280 --> 00:48:30,700 I need the tracks. 1666 00:48:30,700 --> 00:48:32,120 Oh, my bad. 1667 00:48:32,120 --> 00:48:33,760 So you said it's... 1668 00:48:33,760 --> 00:48:35,460 14? 1669 00:48:35,460 --> 00:48:35,980 14? 1670 00:48:35,980 --> 00:48:37,440 Yeah. 1671 00:48:37,440 --> 00:48:38,720 Nine plus five, so 14. 1672 00:48:38,720 --> 00:48:39,540 14. 1673 00:48:39,540 --> 00:48:40,420 Plus one crit. 1674 00:48:40,420 --> 00:48:46,580 All right. 1675 00:48:46,580 --> 00:48:47,620 I'm going to roll for the crit. 1676 00:48:47,620 --> 00:48:52,420 He has five, so... 1677 00:48:52,420 --> 00:48:53,600 You're not supposed to know that. 1678 00:48:53,600 --> 00:48:55,140 I didn't know that. 1679 00:48:55,140 --> 00:48:57,320 All right. 1680 00:48:57,320 --> 00:48:58,740 I'm not going to... 1681 00:48:58,740 --> 00:48:59,760 Well, that's still night damage. 1682 00:48:59,760 --> 00:49:00,440 That's pretty good. 1683 00:49:00,440 --> 00:49:03,420 He's still probably going to... 1684 00:49:03,420 --> 00:49:04,800 He's able to turn around and shoot me. 1685 00:49:04,800 --> 00:49:06,120 Yeah, he's probably not going to die. 1686 00:49:06,120 --> 00:49:06,940 Sorry, man. 1687 00:49:06,940 --> 00:49:09,600 Oh, man. 1688 00:49:09,600 --> 00:49:10,780 Okay. 1689 00:49:10,780 --> 00:49:12,440 So let me go to the crit table. 1690 00:49:12,440 --> 00:49:14,520 Because he's watching my back. 1691 00:49:14,520 --> 00:49:16,200 But he's drunk, so he's... 1692 00:49:16,200 --> 00:49:16,900 It's a setback. 1693 00:49:16,900 --> 00:49:18,880 Is that a setback? 1694 00:49:18,880 --> 00:49:20,340 To shooting? 1695 00:49:20,340 --> 00:49:21,280 How drunk am I? 1696 00:49:21,280 --> 00:49:23,340 If I had my... 1697 00:49:23,340 --> 00:49:24,320 According to the bartender... 1698 00:49:24,320 --> 00:49:24,640 Chi-chi. 1699 00:49:24,640 --> 00:49:26,140 Who sees a lot of people drink, 1700 00:49:26,140 --> 00:49:28,120 you're drinking them pretty fast. 1701 00:49:28,120 --> 00:49:28,820 Oh. 1702 00:49:28,820 --> 00:49:31,100 Oh. 1703 00:49:31,100 --> 00:49:32,400 Oh. 1704 00:49:32,400 --> 00:49:35,540 Oh, boy. 1705 00:49:35,540 --> 00:49:36,700 Two and forty-three. 1706 00:49:36,700 --> 00:49:36,780 Three. 1707 00:49:36,780 --> 00:49:37,080 Three. 1708 00:49:37,080 --> 00:49:49,760 I have my jam screen. 1709 00:49:49,760 --> 00:49:50,500 What? 1710 00:49:50,500 --> 00:49:52,020 I have my jam screen. 1711 00:49:52,020 --> 00:49:52,640 Two successes. 1712 00:49:52,720 --> 00:49:53,900 Okay, so... 1713 00:49:53,900 --> 00:49:56,760 This is not... 1714 00:49:56,760 --> 00:49:57,940 These are for vehicles. 1715 00:49:57,940 --> 00:50:04,020 What the hell is the crit table in here? 1716 00:50:04,020 --> 00:50:06,560 Oh, yeah. 1717 00:50:06,560 --> 00:50:08,780 Because don't you have to roll a hundred-sided dice or something? 1718 00:50:09,280 --> 00:50:11,240 Yeah, I already rolled it, so I know what it is. 1719 00:50:11,240 --> 00:50:13,120 I just got to find what it corresponds to. 1720 00:50:13,120 --> 00:50:15,280 There's a cheat sheet. 1721 00:50:15,280 --> 00:50:18,640 Like I said, the cheat sheet is on the GM screen, 1722 00:50:18,640 --> 00:50:20,500 but that's part of the thing I forgot. 1723 00:50:20,500 --> 00:50:21,480 And my stuff. 1724 00:50:21,480 --> 00:50:22,720 Okay. 1725 00:50:22,720 --> 00:50:22,860 Okay. 1726 00:50:30,740 --> 00:50:44,140 So, as you... 1727 00:50:44,140 --> 00:50:44,460 All right. 1728 00:50:44,460 --> 00:50:44,860 First. 1729 00:50:44,860 --> 00:50:49,380 As you shoot, the laser blast rings into place. 1730 00:50:49,380 --> 00:50:51,280 Everything goes silent. 1731 00:50:51,280 --> 00:50:53,900 Even the fighters are looking up at you 1732 00:50:53,900 --> 00:50:55,720 because you just blasted a blaster carbine 1733 00:50:55,720 --> 00:50:58,600 in the center of this amphitheater. 1734 00:51:00,220 --> 00:51:02,960 Trex falls down and you get another chance to shoot him. 1735 00:51:02,960 --> 00:51:03,600 Yeah. 1736 00:51:03,600 --> 00:51:04,520 Okay. 1737 00:51:04,520 --> 00:51:07,500 So, he fell down? 1738 00:51:07,500 --> 00:51:08,660 Yeah. 1739 00:51:08,660 --> 00:51:09,100 Okay. 1740 00:51:09,100 --> 00:51:12,140 So, I stand over him and point the gut down at him. 1741 00:51:12,140 --> 00:51:13,260 Oh, my God. 1742 00:51:13,260 --> 00:51:17,020 Oh, I got a triumph. 1743 00:51:17,020 --> 00:51:19,280 I hope I get another overpower. 1744 00:51:19,280 --> 00:51:20,140 All right. 1745 00:51:20,140 --> 00:51:20,720 So, let's see. 1746 00:51:20,720 --> 00:51:21,580 There's no... 1747 00:51:21,580 --> 00:51:23,380 There's definitely no... 1748 00:51:23,380 --> 00:51:24,480 So, that's just nothing. 1749 00:51:24,480 --> 00:51:25,780 So, that's a shit ton of... 1750 00:51:25,780 --> 00:51:26,120 Oh, man. 1751 00:51:26,120 --> 00:51:26,660 All right. 1752 00:51:26,660 --> 00:51:27,480 So, that's two... 1753 00:51:27,480 --> 00:51:27,740 Wait, no. 1754 00:51:27,740 --> 00:51:28,220 So, that's a six. 1755 00:51:28,220 --> 00:51:29,100 One, two, three. 1756 00:51:29,700 --> 00:51:32,720 So, that's three successes, one triumph, and three advantages. 1757 00:51:32,720 --> 00:51:33,840 So, that's two more crits. 1758 00:51:33,840 --> 00:51:35,340 And... 1759 00:51:35,340 --> 00:51:36,340 Uh... 1760 00:51:36,340 --> 00:51:37,060 Twelve damage. 1761 00:51:37,060 --> 00:51:38,280 Okay. 1762 00:51:38,280 --> 00:51:39,260 Two more crits. 1763 00:51:39,260 --> 00:51:40,300 So, twelve damage? 1764 00:51:40,300 --> 00:51:41,060 Yeah. 1765 00:51:41,060 --> 00:51:43,900 Twelve damage and two crits. 1766 00:51:43,900 --> 00:51:46,440 Okay. 1767 00:51:46,440 --> 00:51:48,580 This is the best part of our plan. 1768 00:51:48,580 --> 00:51:49,820 Twelve damage, right? 1769 00:51:49,820 --> 00:51:51,300 Twelve damage. 1770 00:51:51,420 --> 00:51:51,980 So... 1771 00:51:51,980 --> 00:51:52,060 So... 1772 00:51:52,060 --> 00:51:59,160 Okay. 1773 00:51:59,160 --> 00:52:00,600 And then two crits. 1774 00:52:00,600 --> 00:52:03,980 First crits. 1775 00:52:03,980 --> 00:52:07,460 Seven. 1776 00:52:07,460 --> 00:52:08,920 So, six. 1777 00:52:08,920 --> 00:52:11,620 Do they get worse for each sequential? 1778 00:52:11,620 --> 00:52:11,940 Yeah. 1779 00:52:11,940 --> 00:52:12,060 They do. 1780 00:52:12,060 --> 00:52:12,880 They do. 1781 00:52:12,880 --> 00:52:14,180 You add ten to each... 1782 00:52:14,180 --> 00:52:14,760 Each time. 1783 00:52:14,760 --> 00:52:16,680 And now I've lost the crit table. 1784 00:52:18,380 --> 00:52:18,580 Yeah. 1785 00:52:18,580 --> 00:52:19,780 So, that sounds crit-able. 1786 00:52:19,780 --> 00:52:21,280 Crit-able? 1787 00:52:21,280 --> 00:52:23,600 So, the roll was a 71 or was it a 61? 1788 00:52:23,600 --> 00:52:24,440 Anyway. 1789 00:52:24,440 --> 00:52:25,940 The roll is... 1790 00:52:25,940 --> 00:52:27,240 Oh, it's just... 1791 00:52:27,240 --> 00:52:29,320 So, it's going to be 81 if I add a ten. 1792 00:52:29,320 --> 00:52:32,440 That sounds bad. 1793 00:52:32,440 --> 00:52:34,400 Yeah, that's pretty high up there. 1794 00:52:34,400 --> 00:52:37,420 I hope it's just disintegration. 1795 00:52:37,660 --> 00:52:38,020 Blinded. 1796 00:52:38,020 --> 00:52:44,460 Until the end of the encounter, the target cannot voluntarily suffer strain to activate any abilities or gain additional maneuvers. 1797 00:52:44,460 --> 00:52:46,980 And then... 1798 00:52:46,980 --> 00:52:49,480 A hundred plus twenty. 1799 00:52:49,480 --> 00:52:51,660 Blinded. 1800 00:52:51,660 --> 00:52:53,620 The target can no longer see. 1801 00:52:53,620 --> 00:52:56,740 Upgrade the difficulty of all checks twice. 1802 00:52:56,740 --> 00:53:01,460 Upgrade the difficulty of perception and vigilance checks three times. 1803 00:53:02,780 --> 00:53:03,780 Okay, so... 1804 00:53:03,780 --> 00:53:05,820 Trex has been blasted. 1805 00:53:05,820 --> 00:53:07,160 And he's laying there. 1806 00:53:07,160 --> 00:53:07,780 Just... 1807 00:53:07,780 --> 00:53:08,780 Like... 1808 00:53:08,780 --> 00:53:11,200 Having been blasted. 1809 00:53:11,200 --> 00:53:13,600 Who is this shooting at me? 1810 00:53:13,600 --> 00:53:14,600 Do you know who I am? 1811 00:53:14,600 --> 00:53:16,080 That he can speak? 1812 00:53:16,080 --> 00:53:16,520 Wow. 1813 00:53:16,520 --> 00:53:17,520 Uh, yeah. 1814 00:53:17,520 --> 00:53:18,420 He's blinded. 1815 00:53:18,420 --> 00:53:19,680 Blinded but not dumb. 1816 00:53:19,680 --> 00:53:20,460 Blinded but not... 1817 00:53:20,460 --> 00:53:21,740 Well, I thought he might be dead. 1818 00:53:21,740 --> 00:53:22,460 Uh, no. 1819 00:53:22,460 --> 00:53:23,900 I know that's so much damage. 1820 00:53:23,900 --> 00:53:25,560 Alright, so... 1821 00:53:25,560 --> 00:53:25,880 Let's see. 1822 00:53:25,880 --> 00:53:26,920 He was... 1823 00:53:26,920 --> 00:53:28,160 Overpowered, right? 1824 00:53:28,160 --> 00:53:28,480 16. 1825 00:53:28,480 --> 00:53:29,700 16 damage. 1826 00:53:29,700 --> 00:53:32,020 You guys are a fucking huge health pool. 1827 00:53:32,660 --> 00:53:33,340 Power... 1828 00:53:33,340 --> 00:53:36,060 I think I'm gonna choose Trandoshan for my goodness character. 1829 00:53:36,060 --> 00:53:37,740 What was the second one? 1830 00:53:37,740 --> 00:53:38,080 Do you remember? 1831 00:53:38,080 --> 00:53:38,580 Winded? 1832 00:53:38,580 --> 00:53:39,080 Yeah. 1833 00:53:39,080 --> 00:53:39,640 Winded. 1834 00:53:39,640 --> 00:53:41,340 And then... 1835 00:53:41,340 --> 00:53:41,720 And blinded. 1836 00:53:41,720 --> 00:53:42,980 And blinded. 1837 00:53:42,980 --> 00:53:45,200 I thought it was a number down. 1838 00:53:45,200 --> 00:53:46,300 Mr. Blinded? 1839 00:53:46,300 --> 00:53:47,020 Mr. Blinded? 1840 00:53:47,020 --> 00:53:48,180 That was blinded. 1841 00:53:48,180 --> 00:53:48,840 It wasn't like that. 1842 00:53:48,840 --> 00:53:49,900 Okay. 1843 00:53:49,900 --> 00:53:51,000 Even a close range shot. 1844 00:53:51,000 --> 00:53:51,660 So it said... 1845 00:53:51,660 --> 00:53:52,080 How many... 1846 00:53:52,080 --> 00:53:53,240 How many difficulty? 1847 00:53:53,240 --> 00:53:54,580 God damn it. 1848 00:53:54,580 --> 00:53:55,600 Well, it depends. 1849 00:53:55,600 --> 00:53:58,520 It's really good given your circumstances in this situation. 1850 00:53:58,520 --> 00:54:01,840 Like, if it was just me shooting at a normal thing, it wouldn't have been that. 1851 00:54:02,540 --> 00:54:07,200 It just depends on the gun you're using and, like... 1852 00:54:07,200 --> 00:54:10,500 The fact that you had a nice, big, pretty good shot on him. 1853 00:54:10,500 --> 00:54:11,360 So... 1854 00:54:11,360 --> 00:54:12,400 Blinded. 1855 00:54:12,400 --> 00:54:13,200 That's close range. 1856 00:54:13,200 --> 00:54:14,440 Tariu can no longer see. 1857 00:54:14,440 --> 00:54:16,440 Upgrade the difficulty of all checks twice. 1858 00:54:16,440 --> 00:54:16,840 Yes. 1859 00:54:16,840 --> 00:54:18,800 So he's gonna draw his weapon. 1860 00:54:18,800 --> 00:54:21,260 So close range is now hard for him instead of easy. 1861 00:54:21,300 --> 00:54:23,140 Yeah, but is drawing your weapon considered a maneuver? 1862 00:54:23,140 --> 00:54:27,120 No, he can't experience strain to get another one. 1863 00:54:27,120 --> 00:54:27,420 He can't do double maneuvers. 1864 00:54:27,420 --> 00:54:29,160 So drawing his weapon would be one maneuver. 1865 00:54:29,160 --> 00:54:29,560 Yeah. 1866 00:54:29,560 --> 00:54:30,760 But he only needs one. 1867 00:54:30,760 --> 00:54:32,400 Oh, okay. 1868 00:54:32,400 --> 00:54:33,260 So he can... 1869 00:54:33,260 --> 00:54:33,720 Okay. 1870 00:54:33,720 --> 00:54:36,260 So he can't draw and then aim and shoot. 1871 00:54:36,260 --> 00:54:36,320 Yeah. 1872 00:54:36,320 --> 00:54:36,580 Yeah. 1873 00:54:36,580 --> 00:54:38,540 Or he couldn't draw and, like, move. 1874 00:54:38,540 --> 00:54:39,060 Yeah. 1875 00:54:39,060 --> 00:54:39,840 He can just draw and shoot. 1876 00:54:39,840 --> 00:54:40,840 Um... 1877 00:54:40,840 --> 00:54:42,900 The thing is, he's, like, on the ground. 1878 00:54:42,900 --> 00:54:43,940 Does he have to roll over? 1879 00:54:43,940 --> 00:54:45,060 Does that count as a maneuver? 1880 00:54:45,060 --> 00:54:45,880 Or get up? 1881 00:54:45,880 --> 00:54:46,800 No. 1882 00:54:46,800 --> 00:54:47,260 Oh. 1883 00:54:47,260 --> 00:54:48,300 I can fire for you. 1884 00:54:48,300 --> 00:54:51,120 Let's see. 1885 00:54:51,120 --> 00:54:51,580 What is it? 1886 00:54:51,580 --> 00:54:53,140 He's got two yellows. 1887 00:54:53,140 --> 00:54:53,780 Yep. 1888 00:54:53,780 --> 00:54:54,800 He's got... 1889 00:54:54,800 --> 00:54:55,820 It's Trex, dude. 1890 00:54:55,820 --> 00:54:58,080 And... 1891 00:54:58,080 --> 00:54:58,380 Oh, yeah. 1892 00:54:58,380 --> 00:54:59,380 That's right. 1893 00:54:59,380 --> 00:55:05,920 Well, I got a crit back on you. 1894 00:55:05,920 --> 00:55:08,260 Yeah, I'll do it for you. 1895 00:55:08,260 --> 00:55:08,560 Okay. 1896 00:55:08,560 --> 00:55:09,000 All right. 1897 00:55:09,000 --> 00:55:09,660 So then let's see. 1898 00:55:09,740 --> 00:55:10,680 Those two... 1899 00:55:10,680 --> 00:55:11,480 These cancel. 1900 00:55:11,480 --> 00:55:11,800 All right. 1901 00:55:11,800 --> 00:55:12,680 Let's just cancel. 1902 00:55:12,680 --> 00:55:14,720 And then that does not cancel. 1903 00:55:14,720 --> 00:55:15,900 So then... 1904 00:55:15,900 --> 00:55:18,460 So it's a threat, success, and a triumph. 1905 00:55:18,460 --> 00:55:19,520 So success... 1906 00:55:19,520 --> 00:55:22,500 So whatever damage the success does, he gets a crit, and then... 1907 00:55:22,500 --> 00:55:23,980 I don't know what threats equal... 1908 00:55:23,980 --> 00:55:25,740 I don't think threats will equal to anything in gunfighting. 1909 00:55:25,740 --> 00:55:28,340 It's equal to something negatively. 1910 00:55:28,340 --> 00:55:28,960 But... 1911 00:55:28,960 --> 00:55:29,020 Yeah. 1912 00:55:29,020 --> 00:55:32,020 So a success would be... 1913 00:55:32,020 --> 00:55:35,020 Seven... 1914 00:55:35,020 --> 00:55:36,220 So it would be eight damage. 1915 00:55:36,220 --> 00:55:37,760 What's your soap? 1916 00:55:37,760 --> 00:55:39,420 Five. 1917 00:55:39,640 --> 00:55:40,200 Oh, that's good. 1918 00:55:40,200 --> 00:55:40,860 So you only took three. 1919 00:55:40,860 --> 00:55:41,280 You're fine. 1920 00:55:41,280 --> 00:55:43,860 Three and one... 1921 00:55:43,860 --> 00:55:44,260 One crit, yeah. 1922 00:55:44,260 --> 00:55:45,740 One crit, so... 1923 00:55:45,740 --> 00:55:47,020 We'll see what that ends up being. 1924 00:55:47,020 --> 00:55:49,840 But I was at six. 1925 00:55:49,840 --> 00:55:51,580 I'm at nine. 1926 00:55:51,580 --> 00:55:52,720 All right. 1927 00:55:52,720 --> 00:55:53,320 So you're kind of hiding. 1928 00:55:53,320 --> 00:55:53,720 Yeah. 1929 00:55:53,720 --> 00:55:53,920 Okay. 1930 00:55:53,920 --> 00:55:54,420 When you're... 1931 00:55:54,420 --> 00:55:57,300 When you're ready, because I don't have percentile dice, so just double tap on there. 1932 00:55:59,800 --> 00:56:01,400 Oh, it hit 100. 1933 00:56:01,400 --> 00:56:01,440 Oh, it hit 100. 1934 00:56:01,440 --> 00:56:05,000 And then double tap. 1935 00:56:05,000 --> 00:56:05,900 No, no, no, he's there. 1936 00:56:05,900 --> 00:56:06,620 91. 1937 00:56:06,620 --> 00:56:11,580 So... 1938 00:56:11,580 --> 00:56:12,580 I got two skin damage. 1939 00:56:12,580 --> 00:56:12,800 I got two skin damage. 1940 00:56:12,800 --> 00:56:13,480 Okay. 1941 00:56:13,480 --> 00:56:14,060 You have what? 1942 00:56:14,060 --> 00:56:14,920 Two skin damage. 1943 00:56:14,920 --> 00:56:17,020 Do you have any critical damages? 1944 00:56:17,020 --> 00:56:17,800 No. 1945 00:56:17,800 --> 00:56:18,260 Okay. 1946 00:56:18,260 --> 00:56:22,640 So 91 is at the brink. 1947 00:56:22,640 --> 00:56:26,820 The target suffers one strain each time he performs an action. 1948 00:56:26,820 --> 00:56:27,860 Okay. 1949 00:56:27,860 --> 00:56:28,360 Okay. 1950 00:56:28,360 --> 00:56:29,280 That's fine. 1951 00:56:29,280 --> 00:56:30,480 Can you write that down somewhere? 1952 00:56:30,480 --> 00:56:32,660 And your status is like a status section. 1953 00:56:32,700 --> 00:56:33,020 Yeah. 1954 00:56:33,020 --> 00:56:38,580 So my crit is plus one strain. 1955 00:56:38,580 --> 00:56:39,160 Per action. 1956 00:56:39,160 --> 00:56:42,560 And that's going to be... 1957 00:56:42,560 --> 00:56:44,300 Or maneuver... 1958 00:56:44,300 --> 00:56:45,340 So I'm going to... 1959 00:56:45,340 --> 00:56:46,000 So each... 1960 00:56:46,000 --> 00:56:48,000 So if I aim and shoot, that's two. 1961 00:56:48,000 --> 00:56:50,300 Even shooting, even attacking is an action. 1962 00:56:50,300 --> 00:56:50,840 Right. 1963 00:56:50,840 --> 00:56:51,920 So maneuver... 1964 00:56:51,920 --> 00:56:52,880 Almost everything is in an action. 1965 00:56:52,880 --> 00:56:53,260 Yes. 1966 00:56:53,260 --> 00:56:56,320 I don't think a maneuver is an action, though. 1967 00:56:56,320 --> 00:56:59,420 You get to do a maneuver and an action in every combat. 1968 00:56:59,420 --> 00:57:00,220 That sounds right. 1969 00:57:00,220 --> 00:57:00,740 Yes. 1970 00:57:01,180 --> 00:57:02,940 Shooting, though, the main things are actions. 1971 00:57:02,940 --> 00:57:03,180 Yeah. 1972 00:57:03,180 --> 00:57:04,860 But you can only do one action per turn. 1973 00:57:04,860 --> 00:57:05,180 Right. 1974 00:57:05,180 --> 00:57:06,120 But it doesn't matter. 1975 00:57:06,120 --> 00:57:09,200 Now it's your turn. 1976 00:57:09,200 --> 00:57:12,080 But Trex has just blasted you. 1977 00:57:12,080 --> 00:57:13,420 So you're just... 1978 00:57:13,420 --> 00:57:13,580 Yeah. 1979 00:57:13,580 --> 00:57:16,660 So now it's just like a point-blank shootout. 1980 00:57:16,660 --> 00:57:17,320 Yeah. 1981 00:57:17,320 --> 00:57:17,920 At this point. 1982 00:57:17,920 --> 00:57:18,300 Yeah. 1983 00:57:18,300 --> 00:57:20,900 So I keep the boost, though. 1984 00:57:20,900 --> 00:57:21,780 Because I'm going to aim. 1985 00:57:21,780 --> 00:57:23,460 So that's my maneuver. 1986 00:57:23,460 --> 00:57:25,660 Against... 1987 00:57:25,660 --> 00:57:26,100 Just one. 1988 00:57:26,100 --> 00:57:26,520 Yeah. 1989 00:57:26,520 --> 00:57:27,580 Yeah. 1990 00:57:27,580 --> 00:57:29,040 You didn't get any upgrades or difficulty. 1991 00:57:29,040 --> 00:57:29,820 You're still close, right? 1992 00:57:29,820 --> 00:57:30,780 Why do you have two boosts? 1993 00:57:31,220 --> 00:57:31,800 He has one boost. 1994 00:57:31,800 --> 00:57:32,100 I have one boost. 1995 00:57:32,100 --> 00:57:32,380 Because he aimed. 1996 00:57:32,380 --> 00:57:32,680 Oh, sorry. 1997 00:57:32,680 --> 00:57:33,480 Because he aimed. 1998 00:57:33,480 --> 00:57:33,740 Okay. 1999 00:57:33,740 --> 00:57:37,760 So he does take a strain for this, by the way. 2000 00:57:37,760 --> 00:57:38,840 You take one strain. 2001 00:57:38,840 --> 00:57:39,260 Yeah. 2002 00:57:39,260 --> 00:57:39,880 Don't break your bargain. 2003 00:57:39,880 --> 00:57:40,500 You do so good. 2004 00:57:40,500 --> 00:57:40,740 Okay. 2005 00:57:40,740 --> 00:57:41,280 Shit. 2006 00:57:41,280 --> 00:57:41,520 Okay. 2007 00:57:41,520 --> 00:57:44,600 So that's four successes and... 2008 00:57:44,600 --> 00:57:47,560 That's one, two, three, four, five. 2009 00:57:47,560 --> 00:57:47,840 Five. 2010 00:57:47,840 --> 00:57:48,520 Five advantages. 2011 00:57:48,520 --> 00:57:48,720 Five. 2012 00:57:48,720 --> 00:57:48,720 Five advantages. 2013 00:57:48,720 --> 00:57:48,780 Five advantages. 2014 00:57:48,780 --> 00:57:51,460 So four successes is, what, 13 damage? 2015 00:57:51,460 --> 00:57:52,540 Okay. 2016 00:57:52,540 --> 00:57:54,820 And then one crit and two advantages. 2017 00:57:54,820 --> 00:57:55,720 Okay. 2018 00:57:56,580 --> 00:57:59,660 So at this point, Trax is a bloody mess. 2019 00:57:59,660 --> 00:58:00,500 He's dead. 2020 00:58:00,500 --> 00:58:02,280 Ha ha. 2021 00:58:02,280 --> 00:58:03,960 Loot his body. 2022 00:58:03,960 --> 00:58:05,440 Okay. 2023 00:58:05,440 --> 00:58:07,200 Oh, we got other stuff. 2024 00:58:07,200 --> 00:58:15,320 As you say that, or as you blast him again, two Gamorrean guards come running at you. 2025 00:58:15,320 --> 00:58:17,440 Are they the ones in front of Kimo? 2026 00:58:17,440 --> 00:58:20,360 They... 2027 00:58:20,360 --> 00:58:21,680 They are. 2028 00:58:21,680 --> 00:58:22,200 Yes. 2029 00:58:22,200 --> 00:58:25,620 Mac, do I have my blaster on me? 2030 00:58:25,620 --> 00:58:27,500 Can I make an action? 2031 00:58:27,500 --> 00:58:28,240 Can I do something? 2032 00:58:28,240 --> 00:58:29,120 I don't remember. 2033 00:58:29,120 --> 00:58:30,480 Yeah. 2034 00:58:30,480 --> 00:58:31,820 There's no reason why you wouldn't, right? 2035 00:58:31,820 --> 00:58:32,560 Yeah, I don't think. 2036 00:58:32,560 --> 00:58:33,300 Yeah, but before... 2037 00:58:33,300 --> 00:58:34,420 But you are across. 2038 00:58:34,420 --> 00:58:35,980 You would have to make a couple maneuvers before you... 2039 00:58:35,980 --> 00:58:37,020 Before you even start shooting. 2040 00:58:37,020 --> 00:58:38,140 Before you even start shooting, though. 2041 00:58:38,140 --> 00:58:39,360 Can I just... 2042 00:58:39,360 --> 00:58:40,140 Can I... 2043 00:58:40,140 --> 00:58:41,400 Can I do something now? 2044 00:58:41,400 --> 00:58:44,340 We never, like... 2045 00:58:44,340 --> 00:58:45,800 There's no initiative for the rest of us. 2046 00:58:45,800 --> 00:58:47,240 No. 2047 00:58:47,240 --> 00:58:48,360 I guess not. 2048 00:58:48,360 --> 00:58:48,660 Yeah. 2049 00:58:48,660 --> 00:58:49,700 Well, what do you want to do? 2050 00:58:49,980 --> 00:58:51,000 Oh, I just walk up to Teemo. 2051 00:58:51,000 --> 00:58:55,580 It's going to take you time to get over there. 2052 00:58:55,580 --> 00:58:56,780 I'm right in front of him. 2053 00:58:56,780 --> 00:58:58,440 I was right in front of where the guards were, and they just ran away. 2054 00:58:58,440 --> 00:59:01,160 I'm, like, at the bottom of his dais. 2055 00:59:01,160 --> 00:59:02,180 Okay. 2056 00:59:02,180 --> 00:59:03,160 Dias. 2057 00:59:03,160 --> 00:59:05,820 Yeah, I guess you were. 2058 00:59:05,820 --> 00:59:07,180 Yeah, I take, like, three steps up. 2059 00:59:07,180 --> 00:59:08,140 Okay. 2060 00:59:08,140 --> 00:59:09,500 And I just... 2061 00:59:09,500 --> 00:59:17,840 Really, only he can hear it, but I just play back a part of the audio recording that I have of him and his spy. 2062 00:59:17,840 --> 00:59:19,660 Okay. 2063 00:59:19,660 --> 00:59:21,460 And I just say, we need to talk. 2064 00:59:21,460 --> 00:59:22,420 Call off your guards. 2065 00:59:22,420 --> 00:59:25,400 Ha, ha, ha. 2066 00:59:25,400 --> 00:59:27,600 He says, as you play him the audio. 2067 00:59:27,600 --> 00:59:29,060 Who are you? 2068 00:59:29,060 --> 00:59:31,540 Bah, bah, bah, bah. 2069 00:59:31,540 --> 00:59:33,280 It doesn't matter who I am. 2070 00:59:33,280 --> 00:59:35,260 All that matters is that you have... 2071 00:59:35,260 --> 00:59:37,140 You are plotting against Jabba. 2072 00:59:37,140 --> 00:59:38,600 Now call your guards off. 2073 00:59:40,260 --> 00:59:40,560 But... 2074 00:59:40,560 --> 00:59:43,060 And at this point... 2075 00:59:43,060 --> 00:59:46,000 At this point, it's quiet in there. 2076 00:59:46,000 --> 00:59:48,860 And everyone is staring at the dead Trandoshan. 2077 00:59:48,860 --> 00:59:51,480 So the fight has sort of... 2078 00:59:51,480 --> 00:59:51,980 Stopped. 2079 00:59:51,980 --> 00:59:52,460 Stopped. 2080 00:59:53,460 --> 00:59:54,700 And the music has stopped. 2081 00:59:54,700 --> 00:59:56,460 And you have said that. 2082 00:59:56,460 --> 01:00:00,200 And he looks over at the Gamorrean guards who are starting to approach Sarn. 2083 01:00:00,840 --> 01:00:02,960 And he makes a grunt. 2084 01:00:02,960 --> 01:00:04,640 Bah, bah, bah, bah, bah. 2085 01:00:04,640 --> 01:00:07,060 And they hold off. 2086 01:00:08,900 --> 01:00:09,500 Okay. 2087 01:00:09,500 --> 01:00:10,820 So then... 2088 01:00:10,820 --> 01:00:11,580 Um... 2089 01:00:11,580 --> 01:00:13,660 I just say... 2090 01:00:13,660 --> 01:00:14,620 I have... 2091 01:00:14,620 --> 01:00:16,360 Before you even ask... 2092 01:00:16,360 --> 01:00:22,380 I have all of the evidence collected against you plotting against Jabba tied to a dead man's switch. 2093 01:00:23,020 --> 01:00:27,460 Set to route out to the entire planet on a broad way of communication. 2094 01:00:27,460 --> 01:00:29,280 So don't even think about anything. 2095 01:00:29,280 --> 01:00:32,220 Um... 2096 01:00:32,220 --> 01:00:34,180 We need to discuss a deal. 2097 01:00:34,180 --> 01:00:35,860 We might... 2098 01:00:35,860 --> 01:00:36,860 We go somewhere more private. 2099 01:00:36,860 --> 01:00:38,080 And... 2100 01:00:38,080 --> 01:00:39,080 And... 2101 01:00:39,080 --> 01:00:41,460 Timo to this says... 2102 01:00:41,460 --> 01:00:45,180 Burday, burday, burday, me, you, dog, woo. 2103 01:00:45,180 --> 01:00:46,700 Excellent. 2104 01:00:46,700 --> 01:00:47,420 I tease God. 2105 01:00:47,420 --> 01:00:47,880 Yeah. 2106 01:00:47,880 --> 01:00:48,420 Thank you. 2107 01:00:48,420 --> 01:00:50,120 And although it is Timo talking. 2108 01:00:50,640 --> 01:00:51,320 And... 2109 01:00:51,320 --> 01:00:51,820 Uh... 2110 01:00:51,820 --> 01:00:54,020 What that translates to... 2111 01:00:54,020 --> 01:00:55,020 Is... 2112 01:00:55,020 --> 01:00:58,400 You better have more than just that recording. 2113 01:00:58,400 --> 01:01:00,780 Because that is not enough to blackmail a hut. 2114 01:01:00,780 --> 01:01:02,840 You have no idea what I do or do not have. 2115 01:01:02,840 --> 01:01:04,020 I don't... 2116 01:01:04,020 --> 01:01:05,280 Are you willing to take that risk? 2117 01:01:05,280 --> 01:01:07,460 And... 2118 01:01:07,460 --> 01:01:08,500 He sort of looks around. 2119 01:01:08,500 --> 01:01:11,020 And he's like... 2120 01:01:11,020 --> 01:01:13,880 When do we meet? 2121 01:01:13,880 --> 01:01:15,200 Right now. 2122 01:01:15,200 --> 01:01:17,460 Okay. 2123 01:01:17,460 --> 01:01:19,100 Meet me... 2124 01:01:19,100 --> 01:01:20,060 In my quarters. 2125 01:01:20,060 --> 01:01:20,520 Okay. 2126 01:01:20,600 --> 01:01:21,160 And he sort of... 2127 01:01:21,160 --> 01:01:21,520 So then I... 2128 01:01:21,520 --> 01:01:22,300 Points to a room behind. 2129 01:01:22,300 --> 01:01:23,200 Hey guys, come... 2130 01:01:23,200 --> 01:01:23,700 Let's go... 2131 01:01:23,700 --> 01:01:25,400 You guys can come meet with him with me. 2132 01:01:25,400 --> 01:01:25,840 Yeah. 2133 01:01:25,840 --> 01:01:27,900 I want to go for Trunks Pockets first. 2134 01:01:27,900 --> 01:01:29,980 You don't have time for that. 2135 01:01:29,980 --> 01:01:32,140 I want to see who wins the fight. 2136 01:01:32,140 --> 01:01:33,220 I put money on this. 2137 01:01:33,220 --> 01:01:34,360 No one's fighting. 2138 01:01:34,360 --> 01:01:35,440 The fighting is stopped. 2139 01:01:35,440 --> 01:01:37,480 And so everyone is all kind of confused. 2140 01:01:37,480 --> 01:01:38,780 And they're all like looking around. 2141 01:01:38,780 --> 01:01:40,600 And Timo has just disappeared. 2142 01:01:40,600 --> 01:01:41,520 There's a dead man. 2143 01:01:41,520 --> 01:01:42,460 Like... 2144 01:01:42,460 --> 01:01:43,000 Laying there. 2145 01:01:43,000 --> 01:01:43,300 Right. 2146 01:01:43,300 --> 01:01:44,820 I feel very confused. 2147 01:01:44,820 --> 01:01:45,720 Because I'm still like... 2148 01:01:45,720 --> 01:01:46,820 Where's the fight going? 2149 01:01:46,820 --> 01:01:48,520 What the hell? 2150 01:01:50,080 --> 01:01:50,760 Um... 2151 01:01:50,760 --> 01:01:51,200 Come on guys. 2152 01:01:51,200 --> 01:01:51,540 Let's go. 2153 01:01:51,540 --> 01:01:53,120 Can I use a Stimpak though? 2154 01:01:53,120 --> 01:01:55,040 I don't see why... 2155 01:01:55,040 --> 01:01:55,660 That should be pretty quick, right? 2156 01:01:55,660 --> 01:01:55,920 Yeah. 2157 01:01:55,920 --> 01:01:56,340 While you're watching. 2158 01:01:56,340 --> 01:01:57,660 Yeah. 2159 01:01:57,660 --> 01:01:58,320 Yeah. 2160 01:01:58,320 --> 01:01:59,320 Uh... 2161 01:01:59,320 --> 01:02:00,220 Stimpak is... 2162 01:02:00,220 --> 01:02:01,940 And all of the lore I've always seen, they're like... 2163 01:02:01,940 --> 01:02:02,400 They're like syringes. 2164 01:02:02,400 --> 01:02:03,040 Why do I have to roll? 2165 01:02:03,040 --> 01:02:04,980 I thought Stimpaks were automatic. 2166 01:02:04,980 --> 01:02:06,680 They're not medkits. 2167 01:02:06,680 --> 01:02:07,020 Yeah. 2168 01:02:07,020 --> 01:02:07,720 They're not medkits. 2169 01:02:07,720 --> 01:02:08,280 Is it? 2170 01:02:08,280 --> 01:02:10,020 They're not medkits. 2171 01:02:10,020 --> 01:02:10,260 Right. 2172 01:02:10,260 --> 01:02:13,220 Medkits you need to be a healer. 2173 01:02:13,220 --> 01:02:15,760 A Stimpak is just like... 2174 01:02:15,760 --> 01:02:19,000 I think you're more proficient with them as a healer. 2175 01:02:19,000 --> 01:02:20,240 But I think anyone can... 2176 01:02:20,240 --> 01:02:21,820 Well you can just roll your medicine. 2177 01:02:21,820 --> 01:02:23,080 But if your medicine... 2178 01:02:23,080 --> 01:02:26,000 If your medicine skill sucks, you're not going to be very useful. 2179 01:02:27,000 --> 01:02:27,400 Stimpak... 2180 01:02:27,400 --> 01:02:28,120 But you have to write a tag of painting. 2181 01:02:28,120 --> 01:02:28,720 You can do it. 2182 01:02:28,720 --> 01:02:32,100 176. 2183 01:02:32,100 --> 01:02:34,340 I just want to double check. 2184 01:02:34,340 --> 01:02:34,680 That's fine. 2185 01:02:34,680 --> 01:02:35,880 Do you have that... 2186 01:02:35,880 --> 01:02:36,660 I believe... 2187 01:02:36,660 --> 01:02:38,140 I just don't know how much... 2188 01:02:38,140 --> 01:02:38,860 I think it does four. 2189 01:02:38,860 --> 01:02:40,160 If I remember correctly. 2190 01:02:40,160 --> 01:02:40,700 Yeah, it's four. 2191 01:02:40,700 --> 01:02:44,860 Stimpak. 2192 01:02:44,860 --> 01:02:46,160 Yeah, that's what they look like, right? 2193 01:02:46,160 --> 01:02:49,100 It takes a maneuver for a character... 2194 01:02:49,100 --> 01:02:51,220 Are one use and automatically heal five wounds. 2195 01:02:51,220 --> 01:02:51,480 Oh. 2196 01:02:51,480 --> 01:02:52,160 Oh, five. 2197 01:02:52,160 --> 01:02:53,020 Yeah. 2198 01:02:53,020 --> 01:02:54,320 Okay. 2199 01:02:54,320 --> 01:02:56,340 Where do I get four from? 2200 01:02:56,700 --> 01:02:57,840 Oh, it says it in the book. 2201 01:02:57,840 --> 01:02:58,900 Oh. 2202 01:02:58,900 --> 01:03:00,700 And this book overrides. 2203 01:03:00,700 --> 01:03:00,980 Okay. 2204 01:03:00,980 --> 01:03:01,940 I will go with that. 2205 01:03:01,940 --> 01:03:03,780 Okay. 2206 01:03:03,780 --> 01:03:07,000 Well, are you guys coming? 2207 01:03:07,000 --> 01:03:07,780 Yes. 2208 01:03:07,780 --> 01:03:12,700 I'm going to slowly follow behind and act like I'm not a part of your group and I'm going to 2209 01:03:12,700 --> 01:03:13,620 hang outside the door. 2210 01:03:13,620 --> 01:03:14,880 Well, don't you have... 2211 01:03:14,880 --> 01:03:16,380 Don't you have demands for Teemo? 2212 01:03:16,380 --> 01:03:17,780 You don't want to be part of this meeting? 2213 01:03:17,780 --> 01:03:19,040 I mean... 2214 01:03:19,040 --> 01:03:23,520 I think it makes just as much sense that he's sort of outside the door just in case... 2215 01:03:23,520 --> 01:03:25,700 Do you want me to get you a speeder bike or something? 2216 01:03:26,400 --> 01:03:27,480 Yeah. 2217 01:03:27,480 --> 01:03:29,520 Then blast him. 2218 01:03:29,520 --> 01:03:30,960 I thought that's what we came here for. 2219 01:03:30,960 --> 01:03:32,720 We don't have to blast him. 2220 01:03:32,720 --> 01:03:33,160 If we... 2221 01:03:33,160 --> 01:03:33,460 If we... 2222 01:03:33,460 --> 01:03:34,040 If we... 2223 01:03:34,040 --> 01:03:34,140 If we make... 2224 01:03:34,140 --> 01:03:35,400 If we force him to clear our names... 2225 01:03:35,400 --> 01:03:36,600 Let's all get speeder bikes. 2226 01:03:36,600 --> 01:03:37,640 We could also have just Teemo... 2227 01:03:37,640 --> 01:03:40,140 We could also just have Teemo be like our benefactor now. 2228 01:03:40,140 --> 01:03:41,640 Like I guess as well. 2229 01:03:42,860 --> 01:03:44,140 Like we don't have to kill him. 2230 01:03:44,140 --> 01:03:45,240 No we don't. 2231 01:03:45,240 --> 01:03:46,420 But how good would it feel? 2232 01:03:46,420 --> 01:03:47,700 But... 2233 01:03:47,700 --> 01:03:48,680 I like the idea. 2234 01:03:48,680 --> 01:03:49,320 I feel like... 2235 01:03:49,320 --> 01:03:50,560 I don't like doing it. 2236 01:03:50,560 --> 01:03:53,060 I feel like killing him would close a chapter on our story. 2237 01:03:53,060 --> 01:03:55,780 I feel like having a lot of money behind us would be better though. 2238 01:03:55,780 --> 01:03:56,560 Yeah. 2239 01:03:56,560 --> 01:03:59,220 That and I'm sure if we kill him the job was going to be entered. 2240 01:03:59,580 --> 01:04:01,480 Like having a bankroll would be kind of nice. 2241 01:04:01,480 --> 01:04:01,780 Yeah. 2242 01:04:01,780 --> 01:04:02,460 Yeah. 2243 01:04:02,460 --> 01:04:03,900 Like we could like... 2244 01:04:03,900 --> 01:04:06,600 We could get another Corellian freighter. 2245 01:04:06,600 --> 01:04:08,240 Or two more. 2246 01:04:08,240 --> 01:04:09,060 You know. 2247 01:04:09,060 --> 01:04:10,100 A decent one. 2248 01:04:10,100 --> 01:04:11,960 We could have everything. 2249 01:04:11,960 --> 01:04:13,880 We could have the Kahuna wave two and three. 2250 01:04:13,880 --> 01:04:16,400 We could get one of those... 2251 01:04:16,400 --> 01:04:18,080 Does anyone know what the Slave one is? 2252 01:04:18,080 --> 01:04:18,960 What's the name of that ship? 2253 01:04:18,960 --> 01:04:19,940 The Slave one? 2254 01:04:20,040 --> 01:04:21,440 No the Slave one is the name of the actual ship. 2255 01:04:21,440 --> 01:04:21,960 I don't know. 2256 01:04:21,960 --> 01:04:23,380 I don't know what the model is. 2257 01:04:23,380 --> 01:04:24,880 I want one of those. 2258 01:04:24,880 --> 01:04:25,560 Shit. 2259 01:04:25,560 --> 01:04:25,880 Are you kidding? 2260 01:04:25,880 --> 01:04:26,680 Really? 2261 01:04:26,680 --> 01:04:27,860 I love that thing. 2262 01:04:27,860 --> 01:04:28,620 I've always loved that thing. 2263 01:04:28,620 --> 01:04:31,160 It's like my favorite ship in like all of Star Wars. 2264 01:04:31,160 --> 01:04:31,680 Okay. 2265 01:04:31,680 --> 01:04:34,060 So you guys go back into his back chambers. 2266 01:04:34,060 --> 01:04:34,500 Yeah. 2267 01:04:34,500 --> 01:04:36,200 Which is behind where he was sitting. 2268 01:04:36,200 --> 01:04:40,320 And... 2269 01:04:40,320 --> 01:04:41,100 I'm trying to... 2270 01:04:41,100 --> 01:04:45,900 I think I like Dash Wrestle ship myself. 2271 01:04:45,900 --> 01:04:46,720 Yeah. 2272 01:04:46,720 --> 01:04:46,920 Alright. 2273 01:04:46,920 --> 01:04:47,540 That's a good one too. 2274 01:04:47,540 --> 01:04:48,480 Y'all right here? 2275 01:04:48,480 --> 01:04:48,840 Yeah. 2276 01:04:48,840 --> 01:04:49,540 So you guys... 2277 01:04:49,540 --> 01:04:53,340 You guys are talking about that to yourselves as you walk in. 2278 01:04:53,340 --> 01:04:55,460 So the Han Solo one is the YT something. 2279 01:04:55,460 --> 01:04:56,260 1300. 2280 01:04:56,260 --> 01:04:56,800 1300. 2281 01:04:56,800 --> 01:05:00,240 And then the Dash Runners one is like the YT something else. 2282 01:05:00,240 --> 01:05:01,700 Like YT 1000 or something like that. 2283 01:05:01,700 --> 01:05:02,160 Or 1600. 2284 01:05:02,160 --> 01:05:03,400 I think 1600 maybe. 2285 01:05:03,400 --> 01:05:03,980 Yeah. 2286 01:05:03,980 --> 01:05:04,920 It's of the same... 2287 01:05:04,920 --> 01:05:06,720 It's another Corellian frigate essentially. 2288 01:05:06,720 --> 01:05:08,140 It's very similar. 2289 01:05:08,140 --> 01:05:10,380 The only thing it has different is the gyro on the onside. 2290 01:05:10,380 --> 01:05:11,640 No longer. 2291 01:05:11,640 --> 01:05:12,400 Yeah. 2292 01:05:12,400 --> 01:05:12,840 It's cool. 2293 01:05:12,840 --> 01:05:13,900 It's like the B-Wing. 2294 01:05:13,900 --> 01:05:17,180 The only thing that confuses me about... 2295 01:05:17,180 --> 01:05:18,960 Why you need gyros in space is because there's no down. 2296 01:05:19,040 --> 01:05:20,420 No. 2297 01:05:20,420 --> 01:05:21,660 I was going to say how... 2298 01:05:21,660 --> 01:05:22,620 That is not what he wants. 2299 01:05:22,620 --> 01:05:25,060 How Slave 1's cockpit works. 2300 01:05:25,060 --> 01:05:26,060 It rotates. 2301 01:05:27,060 --> 01:05:30,780 I bet you it has to crease that a lot. 2302 01:05:30,780 --> 01:05:32,060 Yeah. 2303 01:05:32,060 --> 01:05:34,260 You're talking about having a gyro. 2304 01:05:34,260 --> 01:05:34,920 Okay. 2305 01:05:34,920 --> 01:05:37,080 So you guys walk in... 2306 01:05:37,080 --> 01:05:38,860 Maybe space crease literally lasts a long time. 2307 01:05:39,360 --> 01:05:46,400 You guys walk in and Timo is sitting there behind like a wooden desk type thing. 2308 01:05:46,400 --> 01:05:47,420 A hut? 2309 01:05:47,420 --> 01:05:48,100 A wooden desk. 2310 01:05:48,100 --> 01:05:49,460 What a weird idea. 2311 01:05:49,460 --> 01:05:50,060 He's a businessman. 2312 01:05:50,060 --> 01:05:50,680 Yeah. 2313 01:05:50,680 --> 01:05:52,400 I just feel like he wouldn't have a desk still. 2314 01:05:52,400 --> 01:05:53,320 Yeah. 2315 01:05:53,320 --> 01:05:54,540 It's where he puts his papers. 2316 01:05:54,740 --> 01:05:57,400 I feel like he'd have servants nearby that would hold papers for him. 2317 01:05:57,400 --> 01:05:58,660 All the time. 2318 01:05:58,660 --> 01:05:59,460 He's a professional. 2319 01:05:59,460 --> 01:06:00,260 Turns out. 2320 01:06:00,260 --> 01:06:01,020 He's a hut though. 2321 01:06:01,020 --> 01:06:01,320 All right. 2322 01:06:01,320 --> 01:06:01,820 It's surprising. 2323 01:06:01,820 --> 01:06:02,340 Fine. 2324 01:06:02,340 --> 01:06:05,800 Scantily clad slaves. 2325 01:06:05,800 --> 01:06:07,700 All right. 2326 01:06:07,700 --> 01:06:08,520 We are here to deal. 2327 01:06:08,520 --> 01:06:11,760 If you do not recognize us, you have a bounty on us. 2328 01:06:11,760 --> 01:06:17,680 The hut's laughter fills the cavernous hall, his flabby tail beating against his throne in time. 2329 01:06:17,680 --> 01:06:20,080 Throne desk. 2330 01:06:20,080 --> 01:06:21,520 So he booms. 2331 01:06:21,520 --> 01:06:23,800 The ungrateful womp rats return. 2332 01:06:23,800 --> 01:06:25,040 I took you all in. 2333 01:06:25,040 --> 01:06:26,040 Gave you all a home. 2334 01:06:26,040 --> 01:06:27,560 This is how you repay me? 2335 01:06:27,560 --> 01:06:28,460 He does recognize us. 2336 01:06:28,460 --> 01:06:31,400 Timo takes a pull from the cigar in his hand. 2337 01:06:31,400 --> 01:06:35,200 The curl of smoke drifts upwards towards the massive chandelier above his head. 2338 01:06:35,700 --> 01:06:36,460 While he speaks. 2339 01:06:36,460 --> 01:06:40,080 A lesser hut might make a speech about how he is a businessman. 2340 01:06:40,080 --> 01:06:41,520 How we come to. 2341 01:06:41,520 --> 01:06:44,360 How we can come to an equitable arrangement. 2342 01:06:44,360 --> 01:06:45,960 He might wheedle and cajole. 2343 01:06:45,960 --> 01:06:46,840 But not me. 2344 01:06:46,840 --> 01:06:49,300 You are ungrateful slime and you must be punished. 2345 01:06:49,300 --> 01:06:54,860 Suddenly Timo shifts his bulk and you see he is holding a massive laser pistol in one hand. 2346 01:06:54,860 --> 01:06:55,660 What do you do? 2347 01:06:55,660 --> 01:06:57,560 Well, shit. 2348 01:06:57,560 --> 01:06:59,100 I guess we do have to kill Timo. 2349 01:06:59,100 --> 01:07:02,100 Okay. 2350 01:07:02,100 --> 01:07:04,180 Mac, get in here. 2351 01:07:04,180 --> 01:07:05,600 I'm just going to stay outside. 2352 01:07:05,600 --> 01:07:06,740 No, we need you. 2353 01:07:06,740 --> 01:07:07,940 I'm going to stay outside. 2354 01:07:07,940 --> 01:07:08,880 I know you're drunk. 2355 01:07:08,880 --> 01:07:11,560 But you can't miss this damn thing. 2356 01:07:11,560 --> 01:07:13,840 No, I'll be in there when it happens, man. 2357 01:07:13,840 --> 01:07:14,720 Just relax. 2358 01:07:14,720 --> 01:07:15,840 I'll be in there in a second. 2359 01:07:15,840 --> 01:07:17,020 I'll just hang outside. 2360 01:07:17,020 --> 01:07:17,740 I don't believe him. 2361 01:07:17,740 --> 01:07:19,280 I think he's going to fucking run again. 2362 01:07:19,280 --> 01:07:21,000 Mac the coward living up to his name. 2363 01:07:21,000 --> 01:07:21,380 Right? 2364 01:07:21,380 --> 01:07:22,020 Yes. 2365 01:07:23,980 --> 01:07:26,040 Well, shit. 2366 01:07:26,040 --> 01:07:26,540 I don't... 2367 01:07:26,540 --> 01:07:28,920 You're not giving us a lot of options. 2368 01:07:28,920 --> 01:07:32,060 I mean, you guys brought him into the office. 2369 01:07:32,060 --> 01:07:33,260 No, I guess. 2370 01:07:33,260 --> 01:07:35,740 But I guess he's suicidal, I guess. 2371 01:07:35,740 --> 01:07:36,800 So, whatever. 2372 01:07:37,860 --> 01:07:39,600 I mean, he has... 2373 01:07:39,600 --> 01:07:41,240 All he did is pull the gun. 2374 01:07:41,240 --> 01:07:42,400 Right. 2375 01:07:42,400 --> 01:07:45,320 So, I mean, I guess I could just say... 2376 01:07:45,320 --> 01:07:47,040 But we're not rolling for initiative. 2377 01:07:47,040 --> 01:07:47,440 Right. 2378 01:07:47,440 --> 01:07:49,500 So, we can still negotiate... 2379 01:07:49,500 --> 01:07:49,880 Timo. 2380 01:07:49,880 --> 01:07:50,840 Timo. 2381 01:07:51,700 --> 01:07:53,740 Are you sure you want to throw your life away? 2382 01:07:53,740 --> 01:07:57,980 Either by our hands or by your cousin, uncle? 2383 01:07:57,980 --> 01:07:59,360 Whatever the fuck the relationship is. 2384 01:07:59,360 --> 01:07:59,820 Cousin, uncle. 2385 01:07:59,820 --> 01:08:00,960 Your cousin, uncle. 2386 01:08:00,960 --> 01:08:01,480 Your cuncle. 2387 01:08:01,480 --> 01:08:02,440 Cuncle. 2388 01:08:02,440 --> 01:08:06,240 Cuncle Java. 2389 01:08:06,240 --> 01:08:07,640 Cuncle Java. 2390 01:08:07,640 --> 01:08:09,940 You really want to throw your life away? 2391 01:08:09,940 --> 01:08:15,400 We are not here to reveal you should you be willing to negotiate. 2392 01:08:15,400 --> 01:08:18,040 And we won't even require you to wheedle. 2393 01:08:19,120 --> 01:08:27,040 I am willing to negotiate should the information you have be sufficient to take me down. 2394 01:08:27,040 --> 01:08:29,120 Hmm. 2395 01:08:29,120 --> 01:08:34,760 Well, you just have to trust that it is. 2396 01:08:34,760 --> 01:08:37,840 I will have to trust, is what you're telling me. 2397 01:08:37,840 --> 01:08:38,740 You don't have a choice. 2398 01:08:38,740 --> 01:08:40,600 I have plenty of choices. 2399 01:08:40,600 --> 01:08:41,020 All right. 2400 01:08:41,020 --> 01:08:42,520 Well, your choices are all self-destruction. 2401 01:08:42,520 --> 01:08:46,120 Or dealing with us. 2402 01:08:46,120 --> 01:08:48,280 Which is really more just a loss to your pride. 2403 01:08:48,280 --> 01:08:56,060 So far, all you've told me is that you have information that I am spying on Java. 2404 01:08:56,060 --> 01:08:56,880 Mm-hmm. 2405 01:08:56,880 --> 01:08:57,560 Correct. 2406 01:08:57,560 --> 01:08:59,580 This is a Hutt's world. 2407 01:08:59,580 --> 01:09:02,540 Always looking over your back. 2408 01:09:02,540 --> 01:09:04,800 Do we have the invoice for the battle droids? 2409 01:09:04,800 --> 01:09:05,460 We have everything. 2410 01:09:05,460 --> 01:09:06,160 We have everything. 2411 01:09:06,160 --> 01:09:07,620 I just don't know how much. 2412 01:09:07,620 --> 01:09:09,740 How much is it? 2413 01:09:09,740 --> 01:09:10,020 Yeah. 2414 01:09:10,260 --> 01:09:12,220 I mean, we don't want to play our hand here too much. 2415 01:09:12,220 --> 01:09:12,720 You know? 2416 01:09:12,720 --> 01:09:15,780 Because, like, he's not threatened by all of the data we have. 2417 01:09:15,780 --> 01:09:18,660 So, you know, we only showed one thing, though. 2418 01:09:18,660 --> 01:09:19,500 Yeah. 2419 01:09:19,500 --> 01:09:19,940 I know. 2420 01:09:19,940 --> 01:09:20,840 Just to get some tension. 2421 01:09:20,840 --> 01:09:21,880 Yeah. 2422 01:09:21,880 --> 01:09:24,680 And now we should show at least one of the other things. 2423 01:09:24,680 --> 01:09:26,380 Just show him that we do have more. 2424 01:09:26,380 --> 01:09:32,640 As you guys discuss, you see him motion to push some kind of button. 2425 01:09:32,640 --> 01:09:35,440 What that... 2426 01:09:35,440 --> 01:09:35,660 Yeah. 2427 01:09:35,660 --> 01:09:37,040 He motions for... 2428 01:09:37,040 --> 01:09:37,840 We don't know what it does, though. 2429 01:09:37,840 --> 01:09:38,440 It's not a medium. 2430 01:09:38,440 --> 01:09:38,940 You don't know what it does. 2431 01:09:38,940 --> 01:09:39,560 There's no medium. 2432 01:09:39,560 --> 01:09:40,280 It's not a medium. 2433 01:09:40,280 --> 01:09:41,380 There's no... 2434 01:09:41,380 --> 01:09:43,880 Can I shoot towards the button? 2435 01:09:43,880 --> 01:09:45,340 Like, between the button and his hand? 2436 01:09:45,340 --> 01:09:46,380 No. 2437 01:09:46,380 --> 01:09:48,020 The button is pressed. 2438 01:09:48,020 --> 01:09:48,760 You guys were talking. 2439 01:09:48,760 --> 01:09:49,200 Okay. 2440 01:09:49,200 --> 01:09:50,460 The button is pressed. 2441 01:09:50,620 --> 01:09:53,040 All right. 2442 01:09:53,040 --> 01:09:53,200 Fine. 2443 01:09:53,200 --> 01:09:59,260 We know that you have purchased a large amount of B1 Battle Droid parts. 2444 01:09:59,260 --> 01:10:02,760 We know that you are producing them on your own from Still in Plans. 2445 01:10:02,760 --> 01:10:04,040 And... 2446 01:10:04,040 --> 01:10:06,500 What else do we have? 2447 01:10:06,500 --> 01:10:07,420 Do we have... 2448 01:10:07,420 --> 01:10:10,560 Not in character. 2449 01:10:10,560 --> 01:10:11,360 I don't have my card. 2450 01:10:11,360 --> 01:10:13,180 We have one other thing. 2451 01:10:13,180 --> 01:10:14,240 You told me earlier what it was. 2452 01:10:14,240 --> 01:10:16,920 Am I required to remember it right now? 2453 01:10:16,920 --> 01:10:18,420 I mean... 2454 01:10:19,480 --> 01:10:23,160 What I will look for is the... 2455 01:10:23,160 --> 01:10:24,200 Look at that. 2456 01:10:24,200 --> 01:10:27,880 We have... 2457 01:10:27,880 --> 01:10:28,560 Oh, and the data pad. 2458 01:10:28,560 --> 01:10:28,940 Never mind. 2459 01:10:28,940 --> 01:10:30,260 We have the data pad and... 2460 01:10:30,260 --> 01:10:32,700 But the data pad proves the droids. 2461 01:10:32,700 --> 01:10:33,920 Well, no. 2462 01:10:33,920 --> 01:10:35,740 The droids existing prove the droids. 2463 01:10:35,740 --> 01:10:37,980 The data pad proved that he was going to... 2464 01:10:37,980 --> 01:10:40,180 That he was trying to manufacture his own droids. 2465 01:10:40,180 --> 01:10:40,940 Okay. 2466 01:10:40,940 --> 01:10:42,440 Or that he'd been looking into it. 2467 01:10:42,440 --> 01:10:43,080 Okay. 2468 01:10:43,080 --> 01:10:45,920 So here's the... 2469 01:10:45,920 --> 01:10:48,340 We have collected evidence that shows that you are... 2470 01:10:48,340 --> 01:10:51,680 Amassing battle droids and the capability to produce more. 2471 01:10:51,680 --> 01:10:58,180 Meanwhile, spying on Jabba the Hutt and his palace security. 2472 01:10:59,620 --> 01:11:04,180 So, as you talk to him, outside the door... 2473 01:11:04,180 --> 01:11:04,340 Yeah. 2474 01:11:04,340 --> 01:11:05,080 Where... 2475 01:11:05,080 --> 01:11:05,500 Mac is? 2476 01:11:05,500 --> 01:11:06,480 Mac is standing. 2477 01:11:06,480 --> 01:11:12,140 Two Gamorrean guards start walking towards the door and bump into Mac. 2478 01:11:12,140 --> 01:11:13,780 Um... 2479 01:11:13,780 --> 01:11:15,300 I... 2480 01:11:15,300 --> 01:11:17,880 Let's see here. 2481 01:11:17,880 --> 01:11:18,880 I have my gun, right? 2482 01:11:18,880 --> 01:11:19,500 Yeah. 2483 01:11:19,760 --> 01:11:20,040 All right. 2484 01:11:20,040 --> 01:11:21,980 I pistol whip one in the head. 2485 01:11:21,980 --> 01:11:24,340 Why don't you just... 2486 01:11:24,340 --> 01:11:25,140 I talked to him. 2487 01:11:25,140 --> 01:11:25,900 The door closed. 2488 01:11:25,900 --> 01:11:26,620 The shooter. 2489 01:11:26,620 --> 01:11:28,380 Control panel. 2490 01:11:28,380 --> 01:11:28,860 Okay. 2491 01:11:28,860 --> 01:11:29,480 Well... 2492 01:11:29,480 --> 01:11:29,900 Well... 2493 01:11:29,900 --> 01:11:30,200 What? 2494 01:11:30,200 --> 01:11:30,460 What? 2495 01:11:30,460 --> 01:11:31,220 What? 2496 01:11:31,220 --> 01:11:31,960 I don't know what he said. 2497 01:11:31,960 --> 01:11:32,560 I don't know. 2498 01:11:32,560 --> 01:11:33,360 I don't know. 2499 01:11:33,360 --> 01:11:34,360 If you want to... 2500 01:11:34,360 --> 01:11:35,240 No, I just... 2501 01:11:35,240 --> 01:11:35,660 I just... 2502 01:11:35,660 --> 01:11:36,040 No, no. 2503 01:11:36,040 --> 01:11:37,700 It's just that you guys clearly have a plan. 2504 01:11:37,700 --> 01:11:39,120 No, we don't. 2505 01:11:39,120 --> 01:11:39,280 No. 2506 01:11:39,980 --> 01:11:43,500 But I just think that there might be a better option then. 2507 01:11:43,500 --> 01:11:46,580 So, as you're standing there, these two... 2508 01:11:46,580 --> 01:11:52,880 So, they were over by tracks and were kind of mingling as you guys, like, walked by, but 2509 01:11:52,880 --> 01:11:53,740 they were kind of confused. 2510 01:11:53,740 --> 01:12:01,960 But you notice that they sort of hut two, and they start walking up there into, like, the 2511 01:12:01,960 --> 01:12:06,440 back area, and they see you standing there just kind of... 2512 01:12:06,440 --> 01:12:07,520 You're standing by the door, right? 2513 01:12:07,520 --> 01:12:08,360 Were you doing anything? 2514 01:12:08,360 --> 01:12:12,980 I was acting like I was, like, kind of, like, passed out against the wall, but not holding 2515 01:12:12,980 --> 01:12:12,980 against the wall. 2516 01:12:12,980 --> 01:12:13,680 Oh, but, like... 2517 01:12:13,680 --> 01:12:14,980 So, you were, like... 2518 01:12:14,980 --> 01:12:15,240 Fake. 2519 01:12:15,240 --> 01:12:17,760 Like, super cool, like, leaning against the wall, like, something like that? 2520 01:12:17,760 --> 01:12:18,760 Yeah, super cool, super cool. 2521 01:12:18,760 --> 01:12:19,400 But drunk. 2522 01:12:19,400 --> 01:12:28,320 Alright, but you're kind of close to the door, and so they have to, like, bump into you to 2523 01:12:28,320 --> 01:12:32,260 open the door, and they try to open it, and they can't open it because you're leaning, 2524 01:12:32,260 --> 01:12:35,560 like, close enough that they can't get it open, because it's... 2525 01:12:35,560 --> 01:12:38,000 I guess it's, like, a Star Wars door that still has hinges. 2526 01:12:38,000 --> 01:12:38,920 Yay. 2527 01:12:38,920 --> 01:12:39,860 Yeah, yes. 2528 01:12:39,860 --> 01:12:41,500 Because it's, like, a old... 2529 01:12:41,500 --> 01:12:42,300 It's, like, a thing. 2530 01:12:42,300 --> 01:12:43,620 And so... 2531 01:12:43,620 --> 01:12:44,500 Please. 2532 01:12:44,500 --> 01:12:46,200 By the way, we're trying to get back here. 2533 01:12:46,200 --> 01:12:47,760 Hold on, hold on, hold on, hold on. 2534 01:12:47,760 --> 01:12:49,820 I'm an arms dealer. 2535 01:12:49,820 --> 01:12:51,960 I have some arms. 2536 01:12:51,960 --> 01:12:54,140 We have arms. 2537 01:12:54,140 --> 01:12:56,020 We are arms people. 2538 01:12:56,020 --> 01:12:56,680 I see that. 2539 01:12:56,680 --> 01:12:58,100 I have more arms for you. 2540 01:12:58,100 --> 01:13:03,080 And I pull out my gun and hold it up to one of the guy's head, and I say, here's one right 2541 01:13:03,080 --> 01:13:03,560 for you. 2542 01:13:03,560 --> 01:13:07,060 Would you like to enter combat? 2543 01:13:07,060 --> 01:13:08,620 They say. 2544 01:13:11,740 --> 01:13:13,120 Because we need to get in there. 2545 01:13:13,120 --> 01:13:15,200 Our bus rang our pagers. 2546 01:13:15,200 --> 01:13:15,700 I'll go... 2547 01:13:15,700 --> 01:13:16,460 And we need to get in there. 2548 01:13:16,460 --> 01:13:17,120 Enter combat. 2549 01:13:17,120 --> 01:13:17,740 Okay. 2550 01:13:17,740 --> 01:13:20,520 Because I'm at point-blank range. 2551 01:13:20,520 --> 01:13:21,040 Okay. 2552 01:13:21,040 --> 01:13:23,600 So let's do the same rules. 2553 01:13:23,600 --> 01:13:24,180 Okay. 2554 01:13:25,620 --> 01:13:28,760 The Gamorrean Guards do not have a setback. 2555 01:13:28,760 --> 01:13:29,980 Which one's in the bathroom? 2556 01:13:29,980 --> 01:13:31,980 The left one, on the left. 2557 01:13:31,980 --> 01:13:34,100 But they will roll on their cool. 2558 01:13:34,100 --> 01:13:37,400 You will have a boost. 2559 01:13:37,400 --> 01:13:38,720 Because... 2560 01:13:38,720 --> 01:13:40,000 Because... 2561 01:13:40,000 --> 01:13:40,480 Well, no. 2562 01:13:40,480 --> 01:13:44,460 Actually, you'll be cool, and the Gamorrean Guards will be vigilance. 2563 01:13:44,460 --> 01:13:47,260 So what do I need? 2564 01:13:47,260 --> 01:13:48,700 There you go. 2565 01:13:48,700 --> 01:13:49,560 That's it? 2566 01:13:49,560 --> 01:13:49,880 Yep. 2567 01:13:49,880 --> 01:13:51,420 Got your cool, right? 2568 01:13:51,420 --> 01:13:54,960 My cool is three greens. 2569 01:13:54,960 --> 01:13:55,440 Yep. 2570 01:13:55,500 --> 01:13:55,700 You're good? 2571 01:13:55,700 --> 01:13:55,860 Yeah. 2572 01:13:55,860 --> 01:14:00,200 And just count up your successes and your advantages. 2573 01:14:00,200 --> 01:14:03,700 So that's three successes and four advantages. 2574 01:14:03,700 --> 01:14:03,940 All right. 2575 01:14:03,940 --> 01:14:05,040 So you... 2576 01:14:05,040 --> 01:14:06,280 So there's two of them. 2577 01:14:06,280 --> 01:14:07,160 That was the first one. 2578 01:14:07,160 --> 01:14:09,640 So you can destroy them. 2579 01:14:09,640 --> 01:14:10,100 Yeah. 2580 01:14:10,100 --> 01:14:10,540 Okay. 2581 01:14:10,540 --> 01:14:12,620 He's got three successes and four advantages. 2582 01:14:12,620 --> 01:14:13,020 Okay. 2583 01:14:13,020 --> 01:14:15,780 So you can blast on the one closest to you. 2584 01:14:15,780 --> 01:14:16,320 All right. 2585 01:14:16,320 --> 01:14:18,160 So I blast one on the face. 2586 01:14:18,160 --> 01:14:18,660 Okay. 2587 01:14:18,660 --> 01:14:22,780 I go ahead and roll for your... 2588 01:14:22,780 --> 01:14:23,780 Whatever your... 2589 01:14:24,640 --> 01:14:25,680 Because you have a blaster. 2590 01:14:25,680 --> 01:14:26,420 Yeah. 2591 01:14:26,420 --> 01:14:27,720 So it's probably... 2592 01:14:27,720 --> 01:14:28,220 What is that? 2593 01:14:28,220 --> 01:14:28,640 Light? 2594 01:14:28,640 --> 01:14:29,500 Range light? 2595 01:14:29,500 --> 01:14:30,060 Yeah. 2596 01:14:30,060 --> 01:14:31,540 And it's going to be close. 2597 01:14:31,540 --> 01:14:32,940 So it'll be one difficulty. 2598 01:14:32,940 --> 01:14:35,860 Range light is in this book. 2599 01:14:35,860 --> 01:14:39,360 Where's the... 2600 01:14:39,360 --> 01:14:41,100 You might want to try to look up the gun itself. 2601 01:14:41,100 --> 01:14:42,220 Do you have that written? 2602 01:14:42,220 --> 01:14:43,600 Well, that's not going to have the... 2603 01:14:43,600 --> 01:14:45,580 In his folio, it's not going to have it in there. 2604 01:14:45,580 --> 01:14:46,200 Oh, I don't know. 2605 01:14:46,200 --> 01:14:47,120 What the rolling is. 2606 01:14:47,120 --> 01:14:48,480 I thought he might... 2607 01:14:48,480 --> 01:14:50,220 It's going to be range light. 2608 01:14:50,220 --> 01:14:50,780 Okay. 2609 01:14:50,780 --> 01:14:50,900 Yeah. 2610 01:14:50,900 --> 01:14:54,100 It's one yellow, two green. 2611 01:14:54,100 --> 01:14:54,520 Okay. 2612 01:14:54,520 --> 01:14:55,940 You don't have that in your... 2613 01:14:55,940 --> 01:14:56,360 Because I... 2614 01:14:56,360 --> 01:14:57,520 Did you upgrade your range light? 2615 01:14:57,520 --> 01:14:59,360 I thought I did. 2616 01:14:59,360 --> 01:15:01,460 To rank two. 2617 01:15:01,460 --> 01:15:03,400 So what is that? 2618 01:15:03,400 --> 01:15:04,860 What is it on there? 2619 01:15:04,860 --> 01:15:06,200 What is it on your folio? 2620 01:15:06,200 --> 01:15:07,720 That's probably just rank one, right? 2621 01:15:07,960 --> 01:15:08,220 Yeah. 2622 01:15:08,220 --> 01:15:09,540 This is just a... 2623 01:15:09,540 --> 01:15:10,480 Yellow, green, green. 2624 01:15:10,480 --> 01:15:10,860 Yeah. 2625 01:15:10,860 --> 01:15:11,580 So it's probably two... 2626 01:15:11,580 --> 01:15:12,860 It's two yellows and a green, then. 2627 01:15:12,860 --> 01:15:13,280 That's right. 2628 01:15:13,280 --> 01:15:13,980 Here you go. 2629 01:15:13,980 --> 01:15:15,000 That will change. 2630 01:15:15,000 --> 01:15:15,700 And you've got to roll one difficulty. 2631 01:15:15,700 --> 01:15:17,380 Because it's close. 2632 01:15:17,380 --> 01:15:17,740 Yeah. 2633 01:15:17,740 --> 01:15:23,520 All right. 2634 01:15:23,520 --> 01:15:23,740 Good. 2635 01:15:23,740 --> 01:15:24,300 All right. 2636 01:15:24,300 --> 01:15:26,140 So that's two fails. 2637 01:15:26,140 --> 01:15:27,300 So that cancels... 2638 01:15:27,300 --> 01:15:27,900 Those cancels. 2639 01:15:27,900 --> 01:15:29,700 So it's one success and one advantage. 2640 01:15:29,700 --> 01:15:30,080 Okay. 2641 01:15:30,080 --> 01:15:31,700 So that's going to be... 2642 01:15:31,700 --> 01:15:32,860 What's the damage on your pistol? 2643 01:15:32,860 --> 01:15:35,620 My pistol is six. 2644 01:15:35,620 --> 01:15:37,140 And then I think it's... 2645 01:15:37,140 --> 01:15:37,820 Six plus one, probably. 2646 01:15:37,880 --> 01:15:39,100 Plus one success. 2647 01:15:39,100 --> 01:15:40,120 For each success. 2648 01:15:40,120 --> 01:15:41,820 Does that change with my rank at all? 2649 01:15:41,820 --> 01:15:42,120 Or no? 2650 01:15:42,120 --> 01:15:42,500 No. 2651 01:15:42,500 --> 01:15:44,160 It only changes with the weapon. 2652 01:15:44,160 --> 01:15:44,340 No. 2653 01:15:44,340 --> 01:15:45,880 The weapon is what dictates that. 2654 01:15:45,880 --> 01:15:46,240 Okay. 2655 01:15:46,240 --> 01:15:47,860 So that's seven damage. 2656 01:15:47,860 --> 01:15:48,940 So seven damage? 2657 01:15:48,940 --> 01:15:49,300 Yeah. 2658 01:15:49,300 --> 01:15:50,020 And one damage. 2659 01:15:50,020 --> 01:15:52,180 Okay. 2660 01:15:52,180 --> 01:15:54,300 And the advantage... 2661 01:15:54,300 --> 01:15:55,800 That's not enough to trigger a crit. 2662 01:15:55,800 --> 01:15:56,200 No. 2663 01:15:56,200 --> 01:15:57,220 So it's usually three. 2664 01:15:57,220 --> 01:15:58,440 You do... 2665 01:15:58,440 --> 01:15:58,760 All right. 2666 01:15:58,760 --> 01:15:59,180 So... 2667 01:15:59,180 --> 01:16:02,920 Okay. 2668 01:16:02,920 --> 01:16:04,180 You do... 2669 01:16:04,180 --> 01:16:06,200 Sorry. 2670 01:16:06,200 --> 01:16:07,020 That was seven, right? 2671 01:16:07,020 --> 01:16:07,760 Mm-hmm. 2672 01:16:07,800 --> 01:16:08,360 Okay. 2673 01:16:08,360 --> 01:16:15,040 All right. 2674 01:16:15,040 --> 01:16:17,160 You do some damage on the Gmorgian Guard. 2675 01:16:17,160 --> 01:16:21,360 He gets your blast and kind of falls backward. 2676 01:16:21,360 --> 01:16:21,900 He's kind of... 2677 01:16:21,900 --> 01:16:22,500 He only had one success, though? 2678 01:16:22,500 --> 01:16:23,100 Yeah. 2679 01:16:23,100 --> 01:16:24,100 He only had one success, though. 2680 01:16:24,100 --> 01:16:25,480 Okay. 2681 01:16:25,480 --> 01:16:27,640 He had... 2682 01:16:27,640 --> 01:16:28,620 It's six damage. 2683 01:16:28,620 --> 01:16:29,360 Yeah. 2684 01:16:29,360 --> 01:16:30,740 Plus one for every success. 2685 01:16:30,740 --> 01:16:32,240 That's how it's done. 2686 01:16:32,240 --> 01:16:33,200 That's not canceled out. 2687 01:16:33,200 --> 01:16:34,040 Right. 2688 01:16:34,040 --> 01:16:34,660 He had two... 2689 01:16:34,660 --> 01:16:35,440 He had three successes. 2690 01:16:35,440 --> 01:16:35,920 Yeah, of course. 2691 01:16:35,920 --> 01:16:35,920 Of course. 2692 01:16:35,920 --> 01:16:37,460 Yeah, yeah, yeah. 2693 01:16:37,460 --> 01:16:38,660 I never really thought about it before. 2694 01:16:38,660 --> 01:16:39,060 Okay. 2695 01:16:39,060 --> 01:16:41,000 So he kind of bolts back. 2696 01:16:41,000 --> 01:16:48,520 And as he sort of dazed after you're shooting him, his friend, because there's two of them, 2697 01:16:49,000 --> 01:16:52,740 lines up his gun to shoot at you. 2698 01:16:52,740 --> 01:16:53,300 Well, let's see. 2699 01:16:53,300 --> 01:16:53,900 Does he have a gun? 2700 01:16:53,900 --> 01:16:55,700 No. 2701 01:16:55,700 --> 01:16:56,860 He has a vibro axe. 2702 01:16:56,860 --> 01:16:59,060 Oh, boy. 2703 01:16:59,280 --> 01:17:08,120 He moves closer into you and wields his gigantic axe and swings him at you. 2704 01:17:08,120 --> 01:17:08,640 All right. 2705 01:17:08,640 --> 01:17:08,660 All right. 2706 01:17:08,660 --> 01:17:10,760 And that's going to be... 2707 01:17:10,760 --> 01:17:11,060 Dodge. 2708 01:17:11,060 --> 01:17:12,040 Can I dodge? 2709 01:17:12,040 --> 01:17:12,580 Okay. 2710 01:17:12,580 --> 01:17:15,460 No, because you don't have any maneuvers remaining. 2711 01:17:15,460 --> 01:17:16,300 I didn't? 2712 01:17:16,300 --> 01:17:16,840 No. 2713 01:17:16,840 --> 01:17:18,280 Just I had to... 2714 01:17:18,280 --> 01:17:19,840 Well, you can't... 2715 01:17:19,840 --> 01:17:25,660 So as combat happens, on your turn, you shot at one of them. 2716 01:17:25,660 --> 01:17:25,940 Okay. 2717 01:17:25,940 --> 01:17:27,280 That's using your turn. 2718 01:17:27,280 --> 01:17:31,520 A dodge would be like another maneuver, I guess. 2719 01:17:31,520 --> 01:17:34,140 I think there is a dodge talent. 2720 01:17:34,140 --> 01:17:36,040 I can get dodge. 2721 01:17:36,040 --> 01:17:37,180 Yeah, dodge is a talent. 2722 01:17:37,180 --> 01:17:38,400 I actually don't know what it is. 2723 01:17:38,400 --> 01:17:39,380 But I don't have it. 2724 01:17:40,480 --> 01:17:41,200 But I can't do it. 2725 01:17:41,200 --> 01:17:42,200 So... 2726 01:17:42,200 --> 01:17:46,460 I don't know. 2727 01:17:46,460 --> 01:17:47,980 What is the roll for this? 2728 01:17:47,980 --> 01:17:51,960 The vibro axe. 2729 01:17:51,960 --> 01:18:03,440 Is this just on repeat? 2730 01:18:03,440 --> 01:18:03,940 Yeah. 2731 01:18:03,940 --> 01:18:09,280 No, is it just on repeat? 2732 01:18:09,900 --> 01:18:11,180 It's like a four hour. 2733 01:18:11,180 --> 01:18:12,600 Is there a melee skill? 2734 01:18:12,600 --> 01:18:15,840 There's a brawl or a... 2735 01:18:15,840 --> 01:18:16,900 There is a melee skill. 2736 01:18:16,900 --> 01:18:17,400 Yeah. 2737 01:18:17,400 --> 01:18:17,680 Okay. 2738 01:18:17,680 --> 01:18:22,100 So give me two yellow and two green. 2739 01:18:22,100 --> 01:18:24,760 And it's engaged. 2740 01:18:24,760 --> 01:18:26,840 So it's going to be two difficulty. 2741 01:18:26,840 --> 01:18:27,180 Yeah. 2742 01:18:27,180 --> 01:18:33,200 So he takes one maneuver to go from close to engaged. 2743 01:18:33,200 --> 01:18:35,220 And then he has a big axe. 2744 01:18:35,220 --> 01:18:36,020 He's swinging at you. 2745 01:18:39,320 --> 01:18:40,320 And he... 2746 01:18:40,320 --> 01:18:43,320 So these six... 2747 01:18:43,320 --> 01:18:45,500 So that's three successes minus one. 2748 01:18:45,500 --> 01:18:46,440 So two successes. 2749 01:18:46,440 --> 01:18:48,320 And then... 2750 01:18:48,320 --> 01:18:51,320 No advantages. 2751 01:18:51,320 --> 01:18:53,140 Because of two threats. 2752 01:18:53,140 --> 01:18:53,440 Okay. 2753 01:18:53,440 --> 01:18:55,140 So he's got two successes. 2754 01:18:55,140 --> 01:18:55,680 All right. 2755 01:18:55,680 --> 01:18:56,600 So that's going to be... 2756 01:18:56,600 --> 01:18:56,920 These things all cancel. 2757 01:18:56,920 --> 01:19:00,380 Two successes. 2758 01:19:00,380 --> 01:19:02,140 Nine damage. 2759 01:19:02,580 --> 01:19:05,160 How much soak do you have? 2760 01:19:05,160 --> 01:19:05,760 Four. 2761 01:19:05,760 --> 01:19:09,460 How much soak do you have? 2762 01:19:09,460 --> 01:19:10,100 Your soak is four. 2763 01:19:10,100 --> 01:19:11,840 So you take five damage. 2764 01:19:11,840 --> 01:19:13,140 I don't have more soak. 2765 01:19:14,400 --> 01:19:15,020 Oh, yeah. 2766 01:19:15,020 --> 01:19:16,060 That's just what this one is. 2767 01:19:16,060 --> 01:19:17,080 With his... 2768 01:19:17,080 --> 01:19:17,400 His... 2769 01:19:17,400 --> 01:19:17,900 His... 2770 01:19:17,900 --> 01:19:19,400 Buster... 2771 01:19:19,400 --> 01:19:20,800 What's it? 2772 01:19:20,800 --> 01:19:21,900 It increases soak. 2773 01:19:21,900 --> 01:19:22,680 Yeah. 2774 01:19:22,680 --> 01:19:23,120 Five. 2775 01:19:23,120 --> 01:19:24,080 That's good. 2776 01:19:24,080 --> 01:19:25,060 Then you only take four damage. 2777 01:19:25,060 --> 01:19:25,900 Hooray. 2778 01:19:25,900 --> 01:19:27,940 I wouldn't walk down your head. 2779 01:19:27,940 --> 01:19:28,800 What? 2780 01:19:28,800 --> 01:19:29,720 I wouldn't walk down your head. 2781 01:19:29,760 --> 01:19:30,360 Thanks. 2782 01:19:30,360 --> 01:19:31,180 Because of farts. 2783 01:19:31,180 --> 01:19:31,580 Yeah. 2784 01:19:31,580 --> 01:19:31,840 Yeah. 2785 01:19:31,840 --> 01:19:32,340 No, I got it. 2786 01:19:32,340 --> 01:19:32,960 The snow frogs. 2787 01:19:32,960 --> 01:19:33,600 Thank you. 2788 01:19:33,600 --> 01:19:34,960 Sloth frogs. 2789 01:19:34,960 --> 01:19:35,580 Okay. 2790 01:19:35,580 --> 01:19:36,100 So you take... 2791 01:19:36,100 --> 01:19:36,640 What did you say? 2792 01:19:36,640 --> 01:19:37,180 Four damage? 2793 01:19:37,180 --> 01:19:38,840 They are vile. 2794 01:19:38,840 --> 01:19:40,160 So he cut my buster. 2795 01:19:40,160 --> 01:19:42,480 He cut your buster and part of your skin. 2796 01:19:42,480 --> 01:19:42,880 Oh. 2797 01:19:42,880 --> 01:19:44,420 Just don't... 2798 01:19:44,420 --> 01:19:44,980 Don't forget. 2799 01:19:44,980 --> 01:19:46,120 Are you marking the damage down? 2800 01:19:46,120 --> 01:19:46,780 Because I am not. 2801 01:19:46,780 --> 01:19:49,200 Someone might... 2802 01:19:49,200 --> 01:19:50,000 Four soak, you said? 2803 01:19:50,000 --> 01:19:50,660 No. 2804 01:19:50,660 --> 01:19:51,400 Four damage. 2805 01:19:51,400 --> 01:19:52,540 That's after soak. 2806 01:19:52,540 --> 01:19:55,160 Okay. 2807 01:19:55,160 --> 01:19:59,160 Okay. 2808 01:19:59,660 --> 01:20:06,720 As the other Gamorrean comes up, he swings his axe as well. 2809 01:20:06,720 --> 01:20:07,900 And that one's closer to you. 2810 01:20:07,900 --> 01:20:09,260 Can I maneuver yet? 2811 01:20:09,260 --> 01:20:10,280 Or is I going to let them take you? 2812 01:20:10,280 --> 01:20:12,020 You have to maneuver on your turn. 2813 01:20:12,020 --> 01:20:12,360 Okay. 2814 01:20:12,360 --> 01:20:21,620 So advantage, success, advantages. 2815 01:20:21,620 --> 01:20:25,340 I know where on this side of the house is safe anymore. 2816 01:20:25,340 --> 01:20:26,460 Is it spreading? 2817 01:20:26,460 --> 01:20:26,920 Yeah. 2818 01:20:26,920 --> 01:20:27,880 Okay. 2819 01:20:27,880 --> 01:20:28,620 So one... 2820 01:20:28,620 --> 01:20:29,560 Diffusing quite nicely. 2821 01:20:29,560 --> 01:20:29,820 Diffusing quite nicely. 2822 01:20:29,820 --> 01:20:31,940 That's my superpower. 2823 01:20:31,940 --> 01:20:35,100 Three... 2824 01:20:35,100 --> 01:20:37,100 Three success and... 2825 01:20:37,100 --> 01:20:40,640 Suddenly just turned the fan on. 2826 01:20:40,640 --> 01:20:41,060 Okay. 2827 01:20:41,060 --> 01:20:41,380 Okay. 2828 01:20:41,380 --> 01:20:44,580 Okay. 2829 01:20:44,580 --> 01:20:47,100 So he does... 2830 01:20:49,100 --> 01:20:49,640 This is four... 2831 01:20:49,640 --> 01:20:51,640 This is four... 2832 01:20:51,640 --> 01:20:55,640 So 11... 2833 01:20:55,640 --> 01:20:56,360 No. 2834 01:20:56,360 --> 01:20:56,640 10... 2835 01:20:56,640 --> 01:20:57,780 Jesus Christ. 2836 01:20:57,780 --> 01:20:59,720 10 damage and one critical. 2837 01:20:59,720 --> 01:21:00,720 The smell? 2838 01:21:00,720 --> 01:21:01,600 Yeah. 2839 01:21:01,600 --> 01:21:05,260 Don't forget to take account in your soak. 2840 01:21:05,260 --> 01:21:07,360 So it would be 10 minus 5 because of the soak. 2841 01:21:07,360 --> 01:21:09,040 It's going to be 5 additional damage. 2842 01:21:09,040 --> 01:21:11,160 So 4 plus 5. 2843 01:21:11,160 --> 01:21:11,780 So you've taken 9. 2844 01:21:11,780 --> 01:21:12,360 Did you have it? 2845 01:21:12,360 --> 01:21:13,380 Were you at 0 before? 2846 01:21:13,380 --> 01:21:13,880 Do you know? 2847 01:21:13,880 --> 01:21:14,700 Yeah, I think so. 2848 01:21:14,800 --> 01:21:15,580 Well, that's at least good. 2849 01:21:15,580 --> 01:21:17,060 I had... 2850 01:21:17,060 --> 01:21:19,140 No, I had one strain removed two weeks ago. 2851 01:21:19,140 --> 01:21:20,260 Or two plays ago. 2852 01:21:20,260 --> 01:21:21,640 Oh, because of your... 2853 01:21:21,640 --> 01:21:21,820 Yeah. 2854 01:21:21,820 --> 01:21:22,400 Your pun. 2855 01:21:22,400 --> 01:21:25,020 So yeah, you got four more. 2856 01:21:26,080 --> 01:21:26,640 Then what? 2857 01:21:26,640 --> 01:21:28,320 You are incapacitated. 2858 01:21:28,320 --> 01:21:28,920 Uh... 2859 01:21:28,920 --> 01:21:29,640 Well, no. 2860 01:21:29,640 --> 01:21:30,300 Oh, yeah. 2861 01:21:30,300 --> 01:21:31,100 Then you're incapacitated. 2862 01:21:31,100 --> 01:21:32,920 But you have to roll... 2863 01:21:32,920 --> 01:21:34,640 Your crit. 2864 01:21:34,640 --> 01:21:35,720 Your crit. 2865 01:21:35,720 --> 01:21:42,360 We got to not forget about these damn light side points, then. 2866 01:21:42,360 --> 01:21:43,020 Okay. 2867 01:21:43,020 --> 01:21:44,920 So when you're ready... 2868 01:21:44,920 --> 01:21:45,520 See the 100? 2869 01:21:45,520 --> 01:21:46,240 Hit the 100. 2870 01:21:46,240 --> 01:21:49,620 So 23. 2871 01:21:49,620 --> 01:21:50,600 Oh. 2872 01:21:50,600 --> 01:21:52,660 It's actually not that bad. 2873 01:21:52,660 --> 01:21:54,540 No, that's what it's up. 2874 01:21:54,540 --> 01:21:58,540 Which is going to be... 2875 01:21:58,540 --> 01:22:00,960 Or not to be. 2876 01:22:00,960 --> 01:22:02,300 Or not to... 2877 01:22:02,300 --> 01:22:02,960 No, be. 2878 01:22:02,960 --> 01:22:09,420 Critical 23. 2879 01:22:09,420 --> 01:22:11,740 That's what we could have done with a nice point. 2880 01:22:11,740 --> 01:22:14,440 Add setback to next skill check. 2881 01:22:14,440 --> 01:22:14,900 A lot of things, honestly. 2882 01:22:14,900 --> 01:22:17,340 So mark down one critical. 2883 01:22:17,340 --> 01:22:22,160 And you have a setback to your next skill check. 2884 01:22:22,160 --> 01:22:22,720 That would have been good. 2885 01:22:23,000 --> 01:22:24,020 And that's this turn. 2886 01:22:24,020 --> 01:22:29,160 So you have the next turn. 2887 01:22:29,160 --> 01:22:31,460 Unless we want to go back to you guys. 2888 01:22:31,460 --> 01:22:33,320 As all this ruckus is going on. 2889 01:22:33,320 --> 01:22:36,480 You guys call. 2890 01:22:36,480 --> 01:22:37,660 What? 2891 01:22:37,660 --> 01:22:38,240 Did you do it? 2892 01:22:38,240 --> 01:22:39,320 Yeah, let's go back to us. 2893 01:22:39,320 --> 01:22:39,680 Okay. 2894 01:22:39,680 --> 01:22:40,720 All right. 2895 01:22:40,720 --> 01:22:41,840 Piss her. 2896 01:22:41,840 --> 01:22:42,120 Ah! 2897 01:22:42,120 --> 01:22:42,820 Ah! 2898 01:22:42,820 --> 01:22:43,460 Ah! 2899 01:22:43,460 --> 01:22:43,520 Ah! 2900 01:22:46,000 --> 01:22:46,840 That was Timo. 2901 01:22:46,840 --> 01:22:47,440 Yes. 2902 01:22:47,440 --> 01:22:47,980 We know. 2903 01:22:47,980 --> 01:22:50,040 The only hut in here. 2904 01:22:50,040 --> 01:22:51,360 Ah, yes. 2905 01:22:51,360 --> 01:22:52,420 I am a hut. 2906 01:22:52,420 --> 01:22:55,020 Timo the hut. 2907 01:22:55,020 --> 01:22:55,980 Will you deal? 2908 01:22:55,980 --> 01:22:56,420 My... 2909 01:22:56,420 --> 01:22:58,760 My Gamorrean guards will be here soon. 2910 01:22:58,760 --> 01:22:59,680 Doesn't matter. 2911 01:22:59,680 --> 01:23:00,520 Would you deal... 2912 01:23:00,520 --> 01:23:01,320 Would you deal or not? 2913 01:23:01,320 --> 01:23:04,940 I don't want this to come to conflict. 2914 01:23:04,940 --> 01:23:07,280 The presence of guards does not change anything. 2915 01:23:09,160 --> 01:23:10,760 I seek to clear our names. 2916 01:23:10,760 --> 01:23:12,140 To clear our bounties. 2917 01:23:12,140 --> 01:23:15,780 What do you want? 2918 01:23:15,780 --> 01:23:18,480 We want one speeder bike. 2919 01:23:18,480 --> 01:23:20,360 We want... 2920 01:23:20,360 --> 01:23:20,780 What do you want? 2921 01:23:20,780 --> 01:23:22,680 Um... 2922 01:23:22,680 --> 01:23:23,700 A shit ton of real? 2923 01:23:23,700 --> 01:23:24,500 No. 2924 01:23:24,500 --> 01:23:24,920 No. 2925 01:23:24,920 --> 01:23:27,180 I want to get my sister out of slavery. 2926 01:23:27,180 --> 01:23:28,040 Oh, I had no idea. 2927 01:23:28,040 --> 01:23:28,700 That was even a thing. 2928 01:23:28,700 --> 01:23:29,280 Okay. 2929 01:23:29,540 --> 01:23:31,220 Yeah, I'm very secretive about my sister. 2930 01:23:31,220 --> 01:23:31,500 Yes. 2931 01:23:31,500 --> 01:23:32,020 Yeah, okay. 2932 01:23:32,020 --> 01:23:33,380 Your sister. 2933 01:23:33,380 --> 01:23:34,400 Who is your sister? 2934 01:23:34,400 --> 01:23:36,320 There's a very emotional title. 2935 01:23:36,320 --> 01:23:36,800 What are your name? 2936 01:23:36,800 --> 01:23:37,540 Makara. 2937 01:23:37,540 --> 01:23:38,600 Makara? 2938 01:23:38,600 --> 01:23:39,680 I think so, right? 2939 01:23:39,680 --> 01:23:41,060 Do you have your full name? 2940 01:23:41,060 --> 01:23:41,160 Makara. 2941 01:23:41,160 --> 01:23:41,940 No, I don't have... 2942 01:23:41,940 --> 01:23:42,560 What is the hut? 2943 01:23:42,560 --> 01:23:43,320 I think it's Makara. 2944 01:23:43,320 --> 01:23:43,880 No, the hut knows us. 2945 01:23:43,880 --> 01:23:47,560 And the hut probably researched the fact since we ran away that it became a pretty big name. 2946 01:23:47,560 --> 01:23:48,880 He doesn't know everything, right? 2947 01:23:48,880 --> 01:23:50,040 He knows that you guys are wanted. 2948 01:23:50,040 --> 01:23:50,680 Yeah. 2949 01:23:50,680 --> 01:23:51,640 Uh, Makara. 2950 01:23:51,640 --> 01:23:53,300 I mean, all Twi'leks look the same to him. 2951 01:23:53,300 --> 01:23:54,660 With an M. 2952 01:23:54,660 --> 01:23:56,320 Oh, I thought it was supposed to be. 2953 01:23:56,320 --> 01:23:57,080 I think it's M. 2954 01:23:58,680 --> 01:23:59,960 Oh, sorry, I thought it was supposed to be M. 2955 01:23:59,960 --> 01:24:02,800 Yeah, I think so. 2956 01:24:02,800 --> 01:24:03,980 Um... 2957 01:24:03,980 --> 01:24:04,500 Either way. 2958 01:24:04,500 --> 01:24:09,220 Those are your demands. 2959 01:24:09,220 --> 01:24:10,320 No, I have one. 2960 01:24:10,320 --> 01:24:12,180 I have a demand for myself as well. 2961 01:24:12,180 --> 01:24:13,260 You have more demands. 2962 01:24:13,260 --> 01:24:14,020 Yes, one more. 2963 01:24:14,020 --> 01:24:14,760 What? 2964 01:24:14,760 --> 01:24:18,860 Uh, do you have a super tactical battle droid? 2965 01:24:18,860 --> 01:24:19,880 I do not. 2966 01:24:19,880 --> 01:24:20,720 Oh, come on. 2967 01:24:20,720 --> 01:24:21,560 I fucking told you. 2968 01:24:21,560 --> 01:24:25,320 You will have to go elsewhere. 2969 01:24:25,320 --> 01:24:26,540 Damn it, God. 2970 01:24:27,820 --> 01:24:28,860 Fine. 2971 01:24:28,860 --> 01:24:28,900 Fine. 2972 01:24:28,900 --> 01:24:29,700 Fucking A. 2973 01:24:29,700 --> 01:24:31,420 Um... 2974 01:24:31,420 --> 01:24:33,940 I want access to the, uh... 2975 01:24:33,940 --> 01:24:38,900 All the droid parts you have in the workshop, just so I can mount full repairs on myself. 2976 01:24:38,900 --> 01:24:46,640 But primarily, the bounty cleaner and the speeder bike. 2977 01:24:46,640 --> 01:24:50,180 And the woman, just the twilight woman. 2978 01:24:51,120 --> 01:24:52,920 How about this? 2979 01:24:52,920 --> 01:24:59,700 Your information will be quite inconvenient. 2980 01:24:59,700 --> 01:25:04,760 Although I am confident I may be able to smooth things over. 2981 01:25:04,760 --> 01:25:06,840 But... 2982 01:25:06,840 --> 01:25:08,100 I just hold up the transmitter thing. 2983 01:25:08,100 --> 01:25:11,000 I... 2984 01:25:11,000 --> 01:25:12,140 Rather not. 2985 01:25:12,140 --> 01:25:14,080 I'd rather not. 2986 01:25:14,080 --> 01:25:15,260 Oh, and pause your guard. 2987 01:25:15,260 --> 01:25:17,220 We can't get up. 2988 01:25:17,220 --> 01:25:17,920 We can't... 2989 01:25:17,920 --> 01:25:18,880 Because I know... 2990 01:25:18,880 --> 01:25:20,340 Do you guys know about the guard? 2991 01:25:20,340 --> 01:25:20,880 Well, I don't know. 2992 01:25:20,880 --> 01:25:21,020 I don't know. 2993 01:25:21,020 --> 01:25:21,280 Okay. 2994 01:25:21,280 --> 01:25:23,800 I mean, you guys heard some rust. 2995 01:25:23,800 --> 01:25:24,520 I'm not on the... 2996 01:25:24,520 --> 01:25:25,700 I'm in the middle of a battle. 2997 01:25:25,700 --> 01:25:26,880 We heard some noises. 2998 01:25:26,880 --> 01:25:27,820 And just call us real quick. 2999 01:25:27,820 --> 01:25:28,940 Guys, I'm in the middle of a battle. 3000 01:25:28,940 --> 01:25:29,620 Save me! 3001 01:25:29,620 --> 01:25:31,580 I'm going to die. 3002 01:25:31,700 --> 01:25:32,760 I'm in the middle of a battle. 3003 01:25:32,760 --> 01:25:33,320 I don't know. 3004 01:25:33,320 --> 01:25:33,960 Can I get... 3005 01:25:33,960 --> 01:25:34,340 I mean... 3006 01:25:34,340 --> 01:25:35,420 I mean, that would be a... 3007 01:25:35,420 --> 01:25:36,340 That would be a maneuver. 3008 01:25:36,340 --> 01:25:37,700 Yeah, that would be a maneuver. 3009 01:25:37,700 --> 01:25:39,700 I don't think I want to do that. 3010 01:25:39,700 --> 01:25:42,260 Well, you're going to die if you don't. 3011 01:25:42,260 --> 01:25:42,820 But we don't. 3012 01:25:42,820 --> 01:25:43,720 You're not going to die. 3013 01:25:43,720 --> 01:25:45,540 He's not going to kill us. 3014 01:25:45,540 --> 01:25:48,460 He's going to incapacitate us at the best, but he's not going to kill me. 3015 01:25:48,460 --> 01:25:50,180 If you get hit with one more axe, you're dead. 3016 01:25:50,180 --> 01:25:51,000 I don't care. 3017 01:25:51,000 --> 01:25:51,700 That's not... 3018 01:25:51,700 --> 01:25:52,720 I mean... 3019 01:25:52,720 --> 01:25:53,880 Incapacitate. 3020 01:25:53,880 --> 01:25:54,300 Yeah. 3021 01:25:54,300 --> 01:25:55,140 I mean, that's fine. 3022 01:25:55,140 --> 01:25:56,240 It makes for a good story. 3023 01:25:56,240 --> 01:25:56,720 Okay. 3024 01:25:56,720 --> 01:25:58,380 Now I... 3025 01:25:58,380 --> 01:25:59,580 We can also say to you. 3026 01:25:59,600 --> 01:26:01,720 I admire your hot spot. 3027 01:26:01,720 --> 01:26:03,080 Which is hot to use. 3028 01:26:03,080 --> 01:26:06,880 That's pretty good. 3029 01:26:06,880 --> 01:26:09,880 How about this? 3030 01:26:09,880 --> 01:26:11,400 One straight. 3031 01:26:11,400 --> 01:26:12,720 One straight. 3032 01:26:12,720 --> 01:26:14,220 How about this? 3033 01:26:14,220 --> 01:26:18,220 Let's say... 3034 01:26:18,220 --> 01:26:23,100 I cancel your bounty. 3035 01:26:23,100 --> 01:26:25,540 Let's forget about that little thing. 3036 01:26:25,540 --> 01:26:27,780 But get the hell away from me, 3037 01:26:28,320 --> 01:26:29,780 and I'll keep the hell away from you. 3038 01:26:29,780 --> 01:26:34,220 And free the... 3039 01:26:34,220 --> 01:26:34,580 Yeah. 3040 01:26:34,580 --> 01:26:35,920 And my sister. 3041 01:26:35,920 --> 01:26:39,700 I will give you a lead on how to find her. 3042 01:26:39,700 --> 01:26:40,400 Fine. 3043 01:26:40,400 --> 01:26:42,520 But I do not have control over everything. 3044 01:26:42,520 --> 01:26:43,820 One speeder bike from your garage. 3045 01:26:43,820 --> 01:26:45,140 Come on. 3046 01:26:45,140 --> 01:26:46,900 It's like hardly worth the cost. 3047 01:26:46,900 --> 01:26:47,460 You probably... 3048 01:26:47,460 --> 01:26:48,460 You won't even know this is missing. 3049 01:26:48,460 --> 01:26:51,640 Rex, you're endearing yourself to me so much. 3050 01:26:53,180 --> 01:26:56,080 I just want more shit from this guy. 3051 01:26:56,080 --> 01:27:02,240 You know... 3052 01:27:02,240 --> 01:27:03,020 I don't think he's going to work on this. 3053 01:27:03,020 --> 01:27:05,060 That lizard you shot earlier. 3054 01:27:05,060 --> 01:27:05,640 Yeah. 3055 01:27:05,640 --> 01:27:06,400 That bounty hunter. 3056 01:27:06,400 --> 01:27:07,760 You mean the one I obliterated? 3057 01:27:07,760 --> 01:27:08,420 Yeah, you did. 3058 01:27:08,420 --> 01:27:09,440 I'm not happy about that. 3059 01:27:09,440 --> 01:27:12,220 He probably had a speeder bike. 3060 01:27:12,220 --> 01:27:15,180 It's probably red. 3061 01:27:15,180 --> 01:27:16,100 Okay. 3062 01:27:16,100 --> 01:27:18,060 And it probably has flames on the side. 3063 01:27:18,200 --> 01:27:19,400 Let's just say... 3064 01:27:19,400 --> 01:27:21,740 No one's going to go looking for it. 3065 01:27:21,740 --> 01:27:22,860 Sounds like Treks' style. 3066 01:27:22,860 --> 01:27:26,240 Alright, great. 3067 01:27:26,240 --> 01:27:26,740 We'll take it. 3068 01:27:26,740 --> 01:27:27,680 Alright, deal. 3069 01:27:27,680 --> 01:27:29,040 Deal. 3070 01:27:29,040 --> 01:27:30,120 I am, however, 3071 01:27:30,120 --> 01:27:32,140 keeping all of my data in transition 3072 01:27:32,140 --> 01:27:33,540 just as future proof that... 3073 01:27:33,540 --> 01:27:35,600 I never want to see you ever again. 3074 01:27:35,600 --> 01:27:37,880 Okay, good. 3075 01:27:38,140 --> 01:27:40,360 Don't come back to Moschuda. 3076 01:27:40,360 --> 01:27:40,900 Won't. 3077 01:27:40,900 --> 01:27:42,200 Where's my information? 3078 01:27:42,200 --> 01:27:43,020 Don't send people out to us. 3079 01:27:43,020 --> 01:27:44,020 Information about that. 3080 01:27:44,020 --> 01:27:44,560 He... 3081 01:27:44,560 --> 01:27:46,640 He, uh... 3082 01:27:46,640 --> 01:27:48,600 slips you a business card 3083 01:27:48,600 --> 01:27:49,880 that has... 3084 01:27:49,880 --> 01:27:50,380 Uh... 3085 01:27:50,380 --> 01:27:52,000 Information to be named later. 3086 01:27:52,000 --> 01:27:55,040 In business card format. 3087 01:27:55,040 --> 01:27:55,800 Yes. 3088 01:27:55,800 --> 01:27:56,680 Tech show, why? 3089 01:27:56,680 --> 01:27:57,340 Yeah. 3090 01:27:57,340 --> 01:27:58,560 Tech show, why? 3091 01:27:58,560 --> 01:28:00,180 This is a business form 3092 01:28:00,180 --> 01:28:01,340 with an R of S on it. 3093 01:28:01,340 --> 01:28:02,560 About... 3094 01:28:02,560 --> 01:28:03,320 Something. 3095 01:28:03,320 --> 01:28:04,780 To be named later. 3096 01:28:07,480 --> 01:28:07,840 Uh... 3097 01:28:07,840 --> 01:28:09,460 I would say probably the keys 3098 01:28:09,460 --> 01:28:10,220 to that speeder 3099 01:28:10,220 --> 01:28:11,420 are on that 3100 01:28:11,420 --> 01:28:12,760 bloody mess. 3101 01:28:12,760 --> 01:28:14,040 As well as... 3102 01:28:14,040 --> 01:28:14,620 Didn't you loot them? 3103 01:28:14,620 --> 01:28:15,320 Or you didn't have a problem? 3104 01:28:15,320 --> 01:28:15,820 Oh, yeah. 3105 01:28:15,820 --> 01:28:16,420 I'll give you them. 3106 01:28:16,420 --> 01:28:17,740 Alright, well, uh... 3107 01:28:17,740 --> 01:28:18,560 Can you call off your guards? 3108 01:28:18,560 --> 01:28:20,840 Yes. 3109 01:28:20,840 --> 01:28:22,320 Get the fuck out of here. 3110 01:28:22,320 --> 01:28:23,020 So... 3111 01:28:23,020 --> 01:28:23,700 So as you... 3112 01:28:23,700 --> 01:28:25,740 And then you go... 3113 01:28:25,740 --> 01:28:26,600 Rah, rah, rah, rah, rah. 3114 01:28:26,600 --> 01:28:27,360 He got... 3115 01:28:27,360 --> 01:28:27,760 He... 3116 01:28:27,760 --> 01:28:28,220 Rah, rah, rah. 3117 01:28:28,220 --> 01:28:29,680 Chuba. 3118 01:28:29,680 --> 01:28:31,160 And... 3119 01:28:31,160 --> 01:28:32,960 So as he says that... 3120 01:28:32,960 --> 01:28:35,040 Uh... 3121 01:28:35,040 --> 01:28:36,180 Mac, who's just got 3122 01:28:36,180 --> 01:28:36,820 bludgeoned twice 3123 01:28:36,820 --> 01:28:38,580 with a vibro axe 3124 01:28:38,580 --> 01:28:41,320 notices the, uh... 3125 01:28:41,320 --> 01:28:43,740 Gamorreans, um... 3126 01:28:43,740 --> 01:28:44,620 Stop attacking 3127 01:28:44,620 --> 01:28:46,500 and... 3128 01:28:46,500 --> 01:28:46,980 Walk away. 3129 01:28:46,980 --> 01:28:51,180 Well, you're not... 3130 01:28:51,180 --> 01:28:53,220 Not ready for more of this? 3131 01:28:53,220 --> 01:28:55,280 Wait, what's the... 3132 01:28:55,280 --> 01:28:56,820 Start blasting in that air... 3133 01:28:56,820 --> 01:28:58,180 In that internal direction. 3134 01:28:58,180 --> 01:28:59,080 What is the... 3135 01:28:59,080 --> 01:28:59,760 Missing each time. 3136 01:28:59,760 --> 01:29:01,000 What's the, uh... 3137 01:29:01,000 --> 01:29:02,160 What's the Captain America quote? 3138 01:29:02,160 --> 01:29:03,600 I could do this all day. 3139 01:29:03,600 --> 01:29:04,160 Or... 3140 01:29:04,160 --> 01:29:05,100 I could go all day. 3141 01:29:05,380 --> 01:29:06,060 I think it's... 3142 01:29:06,060 --> 01:29:06,480 I can do this all day. 3143 01:29:06,480 --> 01:29:07,600 I could do you all day! 3144 01:29:07,600 --> 01:29:08,460 What? 3145 01:29:08,460 --> 01:29:08,640 What? 3146 01:29:08,640 --> 01:29:12,940 They turn, huh? 3147 01:29:12,940 --> 01:29:15,380 Is one dead? 3148 01:29:15,380 --> 01:29:15,880 Is one... 3149 01:29:15,880 --> 01:29:16,940 Or is this really hurt? 3150 01:29:16,940 --> 01:29:17,260 Or what? 3151 01:29:17,260 --> 01:29:17,740 He was hurt. 3152 01:29:17,740 --> 01:29:18,140 He... 3153 01:29:18,140 --> 01:29:19,120 He had some, like, 3154 01:29:19,120 --> 01:29:20,260 wounds in his body. 3155 01:29:20,260 --> 01:29:22,120 But he was still upright. 3156 01:29:22,120 --> 01:29:23,700 Can I shoot him in the back? 3157 01:29:23,700 --> 01:29:24,380 As he walked home? 3158 01:29:24,380 --> 01:29:25,180 Don't do that. 3159 01:29:25,180 --> 01:29:25,900 It's fine. 3160 01:29:25,900 --> 01:29:27,280 I mean, you do it. 3161 01:29:27,280 --> 01:29:27,700 That's fine. 3162 01:29:27,700 --> 01:29:29,100 Because then we can come to him now. 3163 01:29:29,100 --> 01:29:29,500 Because it's just... 3164 01:29:29,500 --> 01:29:33,900 It's awfully rich coming from Sarn telling someone not to shoot someone else in the back. 3165 01:29:33,900 --> 01:29:36,520 They basically switched roles, yeah. 3166 01:29:36,520 --> 01:29:36,940 Yeah. 3167 01:29:36,940 --> 01:29:38,780 I'm trying to keep them from coming in. 3168 01:29:38,780 --> 01:29:39,480 Well, I was. 3169 01:29:39,480 --> 01:29:39,800 Now I'm just pissed. 3170 01:29:39,800 --> 01:29:40,620 Yeah, you did a great job. 3171 01:29:40,620 --> 01:29:41,080 Okay, so... 3172 01:29:41,080 --> 01:29:44,560 So they walk away, and as they walk away, you guys come walking out. 3173 01:29:44,560 --> 01:29:45,380 Hey, Mac, I got you. 3174 01:29:45,380 --> 01:29:46,400 No, not on the transponder. 3175 01:29:46,400 --> 01:29:47,680 You guys walk out of the office. 3176 01:29:47,680 --> 01:29:48,300 Oh, hey, Mac. 3177 01:29:48,300 --> 01:29:49,620 And you see Mac sitting there. 3178 01:29:49,620 --> 01:29:50,400 What the fuck? 3179 01:29:50,400 --> 01:29:52,560 And he's yelling at the Gamorreans. 3180 01:29:52,560 --> 01:29:53,280 Oh, God. 3181 01:29:53,280 --> 01:29:57,040 I hope you guys kill T-Mult, because this has been a fucking nightmare out here. 3182 01:29:57,040 --> 01:29:58,320 Oh, I didn't, but guess what? 3183 01:29:58,320 --> 01:29:59,960 I got you a red speeder bike. 3184 01:29:59,960 --> 01:30:01,320 It's got flames on it. 3185 01:30:01,320 --> 01:30:02,880 What? 3186 01:30:02,880 --> 01:30:06,780 Alright, I go Luke Trex's body. 3187 01:30:06,780 --> 01:30:07,420 Okay. 3188 01:30:07,420 --> 01:30:08,600 Toss him the keys. 3189 01:30:08,600 --> 01:30:09,540 Yeah. 3190 01:30:09,920 --> 01:30:11,320 Yeah, and you find... 3191 01:30:11,320 --> 01:30:25,560 So on Trex, you find on him a set of keys that has a keychain on it that has a locket and a key to a speeder bike. 3192 01:30:25,560 --> 01:30:27,520 Open the locket. 3193 01:30:27,520 --> 01:30:29,040 What's it in? 3194 01:30:29,040 --> 01:30:30,300 I don't want any strength. 3195 01:30:30,300 --> 01:30:33,400 Is that all I find on him? 3196 01:30:33,400 --> 01:30:33,900 Yeah. 3197 01:30:33,900 --> 01:30:35,440 Okay, what about his weapon? 3198 01:30:38,760 --> 01:30:40,160 Irrecoverable. 3199 01:30:40,160 --> 01:30:40,640 Okay. 3200 01:30:40,640 --> 01:30:42,640 Someone else in the crowd took it. 3201 01:30:42,640 --> 01:30:43,760 Okay, that's better. 3202 01:30:43,760 --> 01:30:44,200 That's better. 3203 01:30:44,200 --> 01:30:44,600 Okay. 3204 01:30:44,600 --> 01:30:45,600 Alright. 3205 01:30:45,600 --> 01:30:51,900 So, I just go up to Mac, and I open the little cut. 3206 01:30:51,900 --> 01:30:57,000 Also, by the way, all the people are, like, milling about, sort of, like, looking at what's going on. 3207 01:30:57,000 --> 01:30:57,980 They're still kind of confused. 3208 01:30:57,980 --> 01:30:58,860 Some people have left. 3209 01:30:58,860 --> 01:31:01,640 And... 3210 01:31:01,640 --> 01:31:03,860 I like, wouldn't everyone be, like, like, he was just shooting. 3211 01:31:03,860 --> 01:31:05,280 Like, wouldn't everyone still be, like... 3212 01:31:05,280 --> 01:31:05,980 Oh, yeah, that's right. 3213 01:31:05,980 --> 01:31:06,920 I mean, it's not... 3214 01:31:06,920 --> 01:31:07,500 You're right, you're right. 3215 01:31:07,500 --> 01:31:11,600 It's like a bar, so they're still kind of, like, confused and, like, huddled around. 3216 01:31:11,600 --> 01:31:16,480 Um, but, you know, the fighters are just kind of looking up towards you guys. 3217 01:31:16,480 --> 01:31:19,040 It's, like, everyone's sort of been staring in that direction. 3218 01:31:19,040 --> 01:31:20,860 Because that's where all the action has been happening. 3219 01:31:21,380 --> 01:31:28,180 So, you walk out, you go into Trex's pants, pull out the keys with the, like, locket on it. 3220 01:31:28,180 --> 01:31:31,180 Uh, you said, hey, got your red speeder. 3221 01:31:31,180 --> 01:31:33,380 Throw it over to... 3222 01:31:33,380 --> 01:31:34,780 Uh... 3223 01:31:34,780 --> 01:31:35,460 To Mac. 3224 01:31:35,460 --> 01:31:36,120 Okay. 3225 01:31:36,120 --> 01:31:37,160 Still? 3226 01:31:37,160 --> 01:31:37,880 Sack. 3227 01:31:37,880 --> 01:31:38,440 Sack. 3228 01:31:38,440 --> 01:31:39,040 Sack. 3229 01:31:39,040 --> 01:31:40,220 Okay. 3230 01:31:40,220 --> 01:31:41,380 And then I... 3231 01:31:41,380 --> 01:31:46,880 And as we're leaving, I say to the fighters in the pit, like, you guys could probably get away right now. 3232 01:31:46,880 --> 01:31:48,300 Timo's pretty distracted. 3233 01:31:48,300 --> 01:31:49,500 Wait, wait, wait. 3234 01:31:49,500 --> 01:31:50,340 Which one of you won? 3235 01:31:50,640 --> 01:31:51,420 I need to know. 3236 01:31:51,420 --> 01:31:52,740 We didn't fight yet. 3237 01:31:52,740 --> 01:31:53,720 Do it now. 3238 01:31:53,720 --> 01:31:55,720 Mayflower, hit him! 3239 01:31:55,720 --> 01:31:56,700 Hit him! 3240 01:31:56,700 --> 01:32:00,200 I look at the bartender. 3241 01:32:00,200 --> 01:32:01,680 Don't you fucking move! 3242 01:32:01,680 --> 01:32:03,840 Now you're holding up the place? 3243 01:32:03,840 --> 01:32:05,160 I want my money. 3244 01:32:05,160 --> 01:32:12,520 Okay, so, uh, you yell at the fighters and the fighters just, like, look at each other. 3245 01:32:12,520 --> 01:32:17,840 And then, uh, Mayflower, like, goes to... 3246 01:32:17,840 --> 01:32:20,160 To punch Paul Logan. 3247 01:32:20,380 --> 01:32:30,900 But Paul Logan's expecting it because you just yell at him to do it and sort of dodges and then punches Mayflower and knocks him out in one punch. 3248 01:32:30,900 --> 01:32:32,320 Okay, can I ask... 3249 01:32:32,320 --> 01:32:34,540 Can I shoot Paul Logan? 3250 01:32:34,540 --> 01:32:36,800 Uh, you can. 3251 01:32:36,800 --> 01:32:37,980 Will that initiate anything? 3252 01:32:37,980 --> 01:32:40,240 Uh, it might initiate a death. 3253 01:32:40,820 --> 01:32:44,660 Um, you're gonna have to roll for it. 3254 01:32:44,660 --> 01:32:45,520 All right, let me roll for it. 3255 01:32:45,520 --> 01:32:46,700 I'm gonna just shoot at him. 3256 01:32:46,700 --> 01:32:47,960 I'm not, like, aiming to kill him. 3257 01:32:47,960 --> 01:32:48,960 I just wanna... 3258 01:32:48,960 --> 01:32:49,840 You son of a bitch! 3259 01:32:49,840 --> 01:32:52,300 All right, so, shoot at him. 3260 01:32:52,300 --> 01:32:53,020 Shoot him in the light. 3261 01:32:53,020 --> 01:32:54,020 Shoot him in the light, yeah. 3262 01:32:54,020 --> 01:32:55,880 You're at three, difficulty three. 3263 01:32:55,880 --> 01:32:56,980 And... 3264 01:32:56,980 --> 01:33:00,100 One date with a vibroaxe and you're selling me a cold-blooded murderer. 3265 01:33:00,680 --> 01:33:01,600 And he... 3266 01:33:01,600 --> 01:33:02,520 I'm not trying to kill him. 3267 01:33:02,520 --> 01:33:03,400 He did that well in that fight. 3268 01:33:03,400 --> 01:33:05,820 He did very bad in that fight. 3269 01:33:05,820 --> 01:33:06,480 I don't... 3270 01:33:06,480 --> 01:33:06,680 Okay. 3271 01:33:06,680 --> 01:33:08,140 I kept him out of the room for you. 3272 01:33:08,140 --> 01:33:08,340 He did. 3273 01:33:09,000 --> 01:33:09,320 What is it? 3274 01:33:09,320 --> 01:33:11,620 Uh, roll your pistol at three difficulty. 3275 01:33:11,620 --> 01:33:13,240 So it's probably your light. 3276 01:33:13,240 --> 01:33:14,300 Your range light. 3277 01:33:14,300 --> 01:33:14,740 You're drunk. 3278 01:33:14,740 --> 01:33:16,240 At three difficulty. 3279 01:33:16,240 --> 01:33:17,840 Debatable. 3280 01:33:17,840 --> 01:33:21,380 Oh boy. 3281 01:33:21,380 --> 01:33:22,880 That is a lot of failures. 3282 01:33:22,880 --> 01:33:24,740 And there's only one success. 3283 01:33:24,740 --> 01:33:25,760 No, two successes. 3284 01:33:25,760 --> 01:33:26,160 Two successes. 3285 01:33:26,160 --> 01:33:26,880 Two successes. 3286 01:33:26,880 --> 01:33:28,980 That's three failures. 3287 01:33:28,980 --> 01:33:31,540 Uh, one advantage. 3288 01:33:31,540 --> 01:33:32,940 So you have an advantage. 3289 01:33:32,940 --> 01:33:37,100 Um, the number of failures I don't think is super important. 3290 01:33:37,160 --> 01:33:39,240 So you failed to hit him, but you do have an advantage. 3291 01:33:39,240 --> 01:33:41,160 Alright, um... 3292 01:33:41,160 --> 01:33:42,760 I spooked him. 3293 01:33:42,760 --> 01:33:45,560 I spooked Mayflower and he fell over. 3294 01:33:45,560 --> 01:33:47,520 Well, no, Mayflower knocked out. 3295 01:33:47,520 --> 01:33:48,400 No, not Paul Logan. 3296 01:33:48,400 --> 01:33:48,900 You mean Paul Logan? 3297 01:33:48,900 --> 01:33:49,080 Yeah. 3298 01:33:49,080 --> 01:33:51,020 So Paul Logan, you shoot at him. 3299 01:33:51,020 --> 01:33:51,940 And he's just like... 3300 01:33:51,940 --> 01:33:53,280 And he's just kind of dodging. 3301 01:33:53,280 --> 01:33:54,600 And he falls over the bottle. 3302 01:33:54,600 --> 01:33:55,440 Yeah, body, you know. 3303 01:33:55,440 --> 01:33:56,540 And he falls over the body. 3304 01:33:56,540 --> 01:33:57,160 I win! 3305 01:33:57,160 --> 01:34:00,420 That's not a win! 3306 01:34:00,420 --> 01:34:02,500 Here's the barkeep! 3307 01:34:02,500 --> 01:34:04,100 That's what the barkeep says. 3308 01:34:04,100 --> 01:34:05,100 That's not a win! 3309 01:34:05,100 --> 01:34:06,400 Give me the fucking money! 3310 01:34:06,400 --> 01:34:07,460 We will not pay! 3311 01:34:07,460 --> 01:34:08,280 I... 3312 01:34:08,280 --> 01:34:08,820 I... 3313 01:34:08,820 --> 01:34:08,900 I... 3314 01:34:08,900 --> 01:34:09,620 I... 3315 01:34:09,620 --> 01:34:11,220 I will give you 10 credits. 3316 01:34:11,220 --> 01:34:12,740 Just stop this. 3317 01:34:12,740 --> 01:34:13,960 Just start hurting... 3318 01:34:13,960 --> 01:34:16,240 Uh, Mac out of the palace. 3319 01:34:16,240 --> 01:34:19,680 Okay, as you walk through, everyone's kind of staring at you because you guys have just, 3320 01:34:19,680 --> 01:34:21,160 like, done, like, some... 3321 01:34:21,160 --> 01:34:22,060 Some weird shit. 3322 01:34:22,060 --> 01:34:24,280 And, like, Jabu is, like, weirdly okay with it. 3323 01:34:24,280 --> 01:34:24,600 Timo. 3324 01:34:24,600 --> 01:34:25,540 Or Timo. 3325 01:34:25,540 --> 01:34:29,140 And Timo kind of, kind of, like, walks out, but doesn't, like, stop you guys from doing 3326 01:34:29,140 --> 01:34:29,580 what you're doing. 3327 01:34:29,620 --> 01:34:32,500 And you guys kind of just walk out as everyone looks at you. 3328 01:34:32,500 --> 01:34:38,300 And now you guys walk through as you herded Mac from trying to fight the bartender for some 3329 01:34:38,300 --> 01:34:38,600 reason. 3330 01:34:38,600 --> 01:34:40,140 And now you're standing... 3331 01:34:40,140 --> 01:34:42,760 You're standing in front of the door to the palace. 3332 01:34:42,760 --> 01:34:44,020 Just three of you. 3333 01:34:44,020 --> 01:34:45,560 Where's my speeder? 3334 01:34:45,560 --> 01:34:47,300 Is it parked outside? 3335 01:34:47,300 --> 01:34:48,620 Yeah, there's a parking lot. 3336 01:34:48,620 --> 01:34:49,300 Nice. 3337 01:34:50,140 --> 01:34:50,800 There it is! 3338 01:34:50,800 --> 01:34:51,720 There it is! 3339 01:34:51,720 --> 01:34:53,080 It's from flames! 3340 01:34:53,080 --> 01:34:56,540 Maybe you shouldn't drive it right now, though. 3341 01:34:56,540 --> 01:34:57,920 I've sobered up. 3342 01:34:57,920 --> 01:34:58,740 The Vibro... 3343 01:34:58,740 --> 01:34:59,840 You'd be surprised how... 3344 01:34:59,840 --> 01:35:00,820 Yes, you sobered up. 3345 01:35:00,820 --> 01:35:02,020 Yeah, I've sobered up. 3346 01:35:02,020 --> 01:35:04,740 You'd be surprised how a Vibroix can... 3347 01:35:04,740 --> 01:35:06,600 You realize I was once a medical droid, right? 3348 01:35:06,600 --> 01:35:07,660 I have a breathalyzer. 3349 01:35:07,660 --> 01:35:09,040 In your finger? 3350 01:35:09,040 --> 01:35:10,280 It's a finger breathalyzer? 3351 01:35:10,280 --> 01:35:13,200 Yeah, but I got stabbed with an axe. 3352 01:35:13,200 --> 01:35:14,080 That's very sober. 3353 01:35:14,080 --> 01:35:17,540 Are you going to blow his finger? 3354 01:35:18,140 --> 01:35:20,460 Blood alcohol content is blood alcohol content. 3355 01:35:20,460 --> 01:35:23,800 This is not the time to be taking the blood alcohol content. 3356 01:35:23,800 --> 01:35:26,980 Okay, so you're running at the speeder? 3357 01:35:26,980 --> 01:35:28,680 Well, I just don't want you to crash your new speeder. 3358 01:35:28,680 --> 01:35:29,560 I won't crash. 3359 01:35:29,560 --> 01:35:31,340 So you got it on the speeder? 3360 01:35:31,340 --> 01:35:31,880 I will. 3361 01:35:31,880 --> 01:35:32,920 Okay, and then what? 3362 01:35:32,920 --> 01:35:33,960 I don't know. 3363 01:35:33,960 --> 01:35:35,280 Are you going to just sit on it? 3364 01:35:35,280 --> 01:35:37,360 I'm going to try to get away. 3365 01:35:37,360 --> 01:35:38,440 Wait, is it a speeder bike or a speeder? 3366 01:35:38,440 --> 01:35:39,920 Speeder bike. 3367 01:35:39,920 --> 01:35:40,440 Sorry. 3368 01:35:40,440 --> 01:35:42,280 Can all three of us fit on it? 3369 01:35:42,280 --> 01:35:45,200 Two will fit comfortably. 3370 01:35:45,200 --> 01:35:47,680 Three would be awkward but cute. 3371 01:35:47,680 --> 01:35:51,960 You guys want to get on and be cute? 3372 01:35:51,960 --> 01:35:53,700 I call the middle. 3373 01:35:53,700 --> 01:35:56,020 I want to sit in the middle. 3374 01:35:56,020 --> 01:35:57,300 I'm a droid. 3375 01:35:57,300 --> 01:35:58,340 I care not for these things. 3376 01:35:58,340 --> 01:35:58,680 Sure. 3377 01:35:58,680 --> 01:36:00,120 All right. 3378 01:36:00,120 --> 01:36:01,700 Don't try to talk with the speeder. 3379 01:36:01,700 --> 01:36:03,700 So you guys are going to speed away? 3380 01:36:03,700 --> 01:36:04,360 Yeah, we're going to speed away. 3381 01:36:04,360 --> 01:36:08,800 Okay, roll planetary piloting. 3382 01:36:08,800 --> 01:36:10,340 Planetary piloting. 3383 01:36:10,600 --> 01:36:11,960 What's up, a light side point? 3384 01:36:11,960 --> 01:36:12,480 Yeah. 3385 01:36:12,480 --> 01:36:15,780 We know everything about this planet and how to get around. 3386 01:36:15,780 --> 01:36:18,320 Okay. 3387 01:36:18,320 --> 01:36:19,480 I guess that's true. 3388 01:36:19,480 --> 01:36:23,680 Muscle memory kicks in because he's driven this route numerous times. 3389 01:36:23,680 --> 01:36:23,920 Okay. 3390 01:36:23,920 --> 01:36:24,820 So hammered. 3391 01:36:24,820 --> 01:36:25,220 Okay. 3392 01:36:25,460 --> 01:36:26,660 I'm not drunk anymore. 3393 01:36:26,660 --> 01:36:27,620 I got hit with an axe. 3394 01:36:27,620 --> 01:36:30,260 If you ever got hit with an axe when you're drunk, it's very sobering. 3395 01:36:30,260 --> 01:36:30,820 Don't roll yet. 3396 01:36:30,820 --> 01:36:31,620 Okay. 3397 01:36:31,620 --> 01:36:36,280 So I will allow the light side point, but I will not take away the setback. 3398 01:36:36,480 --> 01:36:40,820 And I will give a boost based on the fact that he's very familiar with the area. 3399 01:36:40,820 --> 01:36:43,220 And I'm an excellent pilot. 3400 01:36:43,220 --> 01:36:46,100 And, well, that's what you have to skill dice for. 3401 01:36:46,100 --> 01:36:47,720 So you get one black and one blue. 3402 01:36:47,720 --> 01:36:50,540 Wait, what's the red one? 3403 01:36:50,540 --> 01:36:52,660 That's a challenge. 3404 01:36:52,660 --> 01:36:54,480 So it's like the opposite of yellow. 3405 01:36:54,480 --> 01:36:54,920 Exactly. 3406 01:36:54,920 --> 01:36:55,860 Good? 3407 01:36:55,860 --> 01:36:56,020 Yep. 3408 01:36:56,020 --> 01:36:58,360 Wait, what difficulty do you have? 3409 01:36:58,360 --> 01:36:59,320 Oh, difficulty. 3410 01:36:59,320 --> 01:36:59,860 What? 3411 01:36:59,860 --> 01:37:00,980 Average. 3412 01:37:00,980 --> 01:37:01,600 Two? 3413 01:37:01,600 --> 01:37:02,100 Yeah. 3414 01:37:02,100 --> 01:37:04,240 It should be pretty easy to drive out of a place. 3415 01:37:05,580 --> 01:37:06,460 So why average? 3416 01:37:06,460 --> 01:37:07,140 He crashed. 3417 01:37:07,140 --> 01:37:08,160 So why average? 3418 01:37:08,160 --> 01:37:08,840 Because he's drunk. 3419 01:37:08,840 --> 01:37:10,200 No, that was the setback. 3420 01:37:10,200 --> 01:37:10,660 All right. 3421 01:37:10,660 --> 01:37:11,680 So you've got... 3422 01:37:11,680 --> 01:37:12,460 You've got a triumph. 3423 01:37:12,460 --> 01:37:12,940 Yeah. 3424 01:37:12,940 --> 01:37:14,540 Two triumphs. 3425 01:37:14,540 --> 01:37:15,880 And three threats. 3426 01:37:15,880 --> 01:37:17,220 And one failure. 3427 01:37:17,220 --> 01:37:17,660 Oh, no, no, no. 3428 01:37:17,660 --> 01:37:18,600 Two threats. 3429 01:37:18,600 --> 01:37:19,360 There's a failure. 3430 01:37:19,360 --> 01:37:21,680 So that doesn't... 3431 01:37:21,680 --> 01:37:23,060 So it's actually no successes. 3432 01:37:23,060 --> 01:37:24,580 So you do not succeed. 3433 01:37:24,580 --> 01:37:26,040 But you have... 3434 01:37:26,040 --> 01:37:27,120 But you have one... 3435 01:37:27,120 --> 01:37:30,760 So we have two threats, a failure, and two triumphs. 3436 01:37:30,760 --> 01:37:31,120 Okay. 3437 01:37:31,120 --> 01:37:32,540 This is a weird roll. 3438 01:37:32,540 --> 01:37:33,640 It's super weird. 3439 01:37:33,640 --> 01:37:35,560 I don't know what I get from that. 3440 01:37:35,560 --> 01:37:36,620 Oh, you don't get... 3441 01:37:36,620 --> 01:37:38,740 So, like, a triumph is like... 3442 01:37:38,740 --> 01:37:39,180 I don't know. 3443 01:37:39,180 --> 01:37:39,560 It's like... 3444 01:37:39,560 --> 01:37:41,580 You do a triumphant thing. 3445 01:37:41,580 --> 01:37:43,040 But you don't succeed. 3446 01:37:43,040 --> 01:37:43,880 Maybe it's a vehicle wheelie. 3447 01:37:43,880 --> 01:37:45,940 So maybe it's crashing into a rock. 3448 01:37:45,940 --> 01:37:47,720 We somehow barrel roll over it. 3449 01:37:47,720 --> 01:37:49,360 And just do a really cool job. 3450 01:37:49,360 --> 01:37:52,200 Well, how would you like to spend your triumph? 3451 01:37:52,200 --> 01:37:55,120 So you do something good, but you don't succeed at driving away. 3452 01:37:58,120 --> 01:38:01,920 I drove by a guard and kicked him over. 3453 01:38:01,920 --> 01:38:02,800 Is that okay? 3454 01:38:02,800 --> 01:38:04,600 Sure. 3455 01:38:04,600 --> 01:38:05,080 Sure. 3456 01:38:05,080 --> 01:38:07,020 But you also don't succeed. 3457 01:38:07,020 --> 01:38:08,680 But I don't get away. 3458 01:38:08,680 --> 01:38:09,800 I'm not getting out of the door. 3459 01:38:09,800 --> 01:38:11,960 It's like we just do burnouts. 3460 01:38:11,960 --> 01:38:15,460 So you just do donuts and you kicked a guard and then fell over. 3461 01:38:15,460 --> 01:38:24,780 It sounds like a typical Max SkyBudder. 3462 01:38:24,780 --> 01:38:25,880 All right. 3463 01:38:25,880 --> 01:38:28,640 Can I pilot the speeder now? 3464 01:38:28,640 --> 01:38:30,860 Absolutely not. 3465 01:38:30,860 --> 01:38:32,460 You fell over. 3466 01:38:32,460 --> 01:38:34,980 I fell over because I got three people on a bike. 3467 01:38:34,980 --> 01:38:37,000 Two people. 3468 01:38:37,000 --> 01:38:38,260 And a droid. 3469 01:38:38,260 --> 01:38:39,620 They had a heavy droid. 3470 01:38:39,620 --> 01:38:42,220 A heavy droid? 3471 01:38:42,220 --> 01:38:44,620 I had made of metal. 3472 01:38:44,620 --> 01:38:45,580 Yeah. 3473 01:38:45,580 --> 01:38:46,340 I hear that metal. 3474 01:38:46,340 --> 01:38:47,220 Space metal. 3475 01:38:47,220 --> 01:38:48,480 Dunium. 3476 01:38:48,480 --> 01:38:48,880 Yeah. 3477 01:38:48,880 --> 01:38:49,340 Dunium. 3478 01:38:49,340 --> 01:38:50,320 So now what? 3479 01:38:50,320 --> 01:38:51,640 That's it. 3480 01:38:51,640 --> 01:38:52,840 The other game? 3481 01:38:52,840 --> 01:38:53,580 Yeah. 3482 01:38:53,580 --> 01:38:54,180 Really? 3483 01:38:54,180 --> 01:38:54,660 Yeah. 3484 01:38:54,660 --> 01:38:56,180 I mean, that's the end of the adventure. 3485 01:38:56,180 --> 01:38:57,200 You guys got out of it. 3486 01:38:57,200 --> 01:38:59,160 You guys settled the... 3487 01:38:59,160 --> 01:38:59,700 You go back to the go that went away. 3488 01:38:59,700 --> 01:39:00,460 You go... 3489 01:39:00,460 --> 01:39:00,800 Oh, yeah. 3490 01:39:00,800 --> 01:39:01,420 Yeah. 3491 01:39:01,920 --> 01:39:05,320 Let's say you get back on and you drive over to... 3492 01:39:05,320 --> 01:39:05,720 Wait. 3493 01:39:05,720 --> 01:39:06,880 Do you guys have the go that way? 3494 01:39:06,880 --> 01:39:07,520 Yeah. 3495 01:39:07,520 --> 01:39:07,780 Yeah. 3496 01:39:07,780 --> 01:39:08,780 Oh, that's right. 3497 01:39:08,780 --> 01:39:09,980 It's outside Shantytown. 3498 01:39:09,980 --> 01:39:11,060 So he took it. 3499 01:39:11,060 --> 01:39:13,040 So it's a long ride through Shantytown. 3500 01:39:13,040 --> 01:39:14,600 You know, riding double... 3501 01:39:14,600 --> 01:39:15,240 It's like triple back. 3502 01:39:15,240 --> 01:39:16,320 And that would be... 3503 01:39:16,320 --> 01:39:17,160 Remember that house? 3504 01:39:17,160 --> 01:39:18,340 Remember that one? 3505 01:39:18,340 --> 01:39:18,620 Yeah. 3506 01:39:18,620 --> 01:39:19,660 With all the shades closed? 3507 01:39:19,660 --> 01:39:20,000 Yeah. 3508 01:39:20,000 --> 01:39:20,360 Yeah. 3509 01:39:20,360 --> 01:39:23,020 With all the shades closed. 3510 01:39:23,020 --> 01:39:27,080 I imagine a nice ending, like a little nice musical montage of all of us, 3511 01:39:27,080 --> 01:39:29,240 just three of us, just riding on the motorcycle. 3512 01:39:29,240 --> 01:39:29,620 Yeah. 3513 01:39:29,620 --> 01:39:30,380 Playing... 3514 01:39:30,380 --> 01:39:31,100 What was that? 3515 01:39:31,380 --> 01:39:31,820 The... 3516 01:39:31,820 --> 01:39:33,500 The plane, trains, and automobile song. 3517 01:39:33,500 --> 01:39:35,260 This is my favorite song. 3518 01:39:35,260 --> 01:39:35,680 What is it? 3519 01:39:35,680 --> 01:39:36,180 The... 3520 01:39:36,180 --> 01:39:37,220 Or the religious jizz. 3521 01:39:37,220 --> 01:39:38,200 No. 3522 01:39:38,200 --> 01:39:39,080 No, no, no, no. 3523 01:39:39,080 --> 01:39:40,680 I have it on. 3524 01:39:40,680 --> 01:39:45,900 No, it's not that though. 3525 01:39:53,340 --> 01:39:53,700 Shit. 3526 01:39:53,700 --> 01:39:55,440 It's going to take me too long. 3527 01:39:55,440 --> 01:39:56,840 You could just Google it. 3528 01:39:56,840 --> 01:39:58,860 Yeah, but I don't know what it is. 3529 01:39:58,860 --> 01:40:00,700 It's at the end of... 3530 01:40:00,700 --> 01:40:00,960 Is it? 3531 01:40:00,960 --> 01:40:01,520 No, it's not. 3532 01:40:01,520 --> 01:40:02,520 Oh, it's at the end? 3533 01:40:02,520 --> 01:40:03,560 Oh, I thought it was. 3534 01:40:03,560 --> 01:40:04,080 I don't know. 3535 01:40:04,080 --> 01:40:04,920 I don't know what song you're talking about. 3536 01:40:04,920 --> 01:40:05,580 I don't know what it's in the movie. 3537 01:40:10,580 --> 01:40:12,280 Oh, there it is. 3538 01:40:12,280 --> 01:40:12,860 Mess around. 3539 01:40:13,440 --> 01:40:13,520 Mess around. 3540 01:40:13,520 --> 01:40:13,540 Mess around. 3541 01:40:13,560 --> 01:40:14,200 Mess around the big old man. 3542 01:40:14,200 --> 01:40:18,840 Yeah, we're just riding to the Shantytown. 3543 01:40:18,840 --> 01:40:23,080 Kind of like swerving. 3544 01:40:25,460 --> 01:40:28,800 I kick over a person as I'm driving by. 3545 01:40:28,800 --> 01:40:38,900 All right. 3546 01:40:38,900 --> 01:40:43,100 We got it. 3547 01:40:43,100 --> 01:40:45,140 That was... 3548 01:40:45,140 --> 01:40:46,560 Everybody's gonna mess around. 3549 01:40:46,560 --> 01:40:49,900 So, what would be next is another adventure. 3550 01:40:49,900 --> 01:40:52,080 I've got two more. 3551 01:40:52,080 --> 01:40:53,780 So, hopefully... 3552 01:40:53,780 --> 01:40:54,640 I'm writing checks. 3553 01:40:54,780 --> 01:40:57,000 I hope to get my ass in cash later. 3554 01:40:57,000 --> 01:41:00,300 I have two adventures that I have ready to go. 3555 01:41:00,300 --> 01:41:01,400 They're pre-written. 3556 01:41:01,400 --> 01:41:02,860 I can't believe we didn't kill T-Vol. 3557 01:41:02,860 --> 01:41:04,680 I thought for sure that was gonna happen. 3558 01:41:04,680 --> 01:41:05,940 I really wanted to. 3559 01:41:05,940 --> 01:41:06,880 Yeah, but here's the thing. 3560 01:41:06,880 --> 01:41:08,920 This is God talking out of turn. 3561 01:41:08,920 --> 01:41:12,960 That would not have been a good move to try and kill him. 3562 01:41:12,960 --> 01:41:13,440 Really? 3563 01:41:13,440 --> 01:41:13,820 Yeah. 3564 01:41:13,820 --> 01:41:14,120 Yeah. 3565 01:41:14,120 --> 01:41:15,540 That would have been done. 3566 01:41:15,540 --> 01:41:17,660 I just thought that was something... 3567 01:41:17,660 --> 01:41:18,600 We would have lost the story. 3568 01:41:18,600 --> 01:41:19,580 We would have all died. 3569 01:41:19,580 --> 01:41:23,880 Well, I would not... 3570 01:41:23,880 --> 01:41:28,400 Maybe you would have died, but more realistically, you would have become incapacitated and something 3571 01:41:28,400 --> 01:41:29,020 else would have happened. 3572 01:41:29,020 --> 01:41:32,660 It's possible you could have died, but more likely you would have... 3573 01:41:32,660 --> 01:41:33,660 Something else would have happened. 3574 01:41:33,660 --> 01:41:34,100 Yeah. 3575 01:41:34,100 --> 01:41:36,580 But yes, you would not have won that fight straight. 3576 01:41:36,580 --> 01:41:40,660 I'm just surprised based on statistics that, you know, how many people we've killed to get 3577 01:41:40,660 --> 01:41:41,460 here, you know? 3578 01:41:41,460 --> 01:41:42,220 Yeah. 3579 01:41:43,020 --> 01:41:43,840 Space Bass? 3580 01:41:43,840 --> 01:41:45,240 Track? 3581 01:41:45,240 --> 01:41:46,040 Star Bass. 3582 01:41:46,040 --> 01:41:47,200 Star Bass. 3583 01:41:47,200 --> 01:41:47,840 Oh. 3584 01:41:47,840 --> 01:41:49,140 No, it was not Space Bass. 3585 01:41:49,140 --> 01:41:49,820 It was Star Bass. 3586 01:41:49,820 --> 01:41:50,140 You're right. 3587 01:41:50,140 --> 01:41:52,180 David Spade. 3588 01:41:52,180 --> 01:41:52,800 David Spade. 3589 01:41:52,800 --> 01:41:53,400 David Spade. 3590 01:41:53,400 --> 01:41:53,940 Drom. 3591 01:41:53,940 --> 01:41:55,420 Drom. 3592 01:41:55,420 --> 01:41:57,140 Uh... 3593 01:41:57,140 --> 01:41:58,060 Shopkeep. 3594 01:41:58,060 --> 01:41:59,920 Three Twilight Cops. 3595 01:41:59,920 --> 01:42:02,040 Two drug dealers. 3596 01:42:02,040 --> 01:42:03,460 Two drug dealers. 3597 01:42:03,460 --> 01:42:05,600 What did we kill... 3598 01:42:05,600 --> 01:42:07,040 How many arms dealers did we kill? 3599 01:42:07,040 --> 01:42:09,280 I thought we killed at least one. 3600 01:42:09,280 --> 01:42:09,780 No. 3601 01:42:09,780 --> 01:42:10,220 Where? 3602 01:42:10,220 --> 01:42:11,780 No, it was an arms dealer. 3603 01:42:11,780 --> 01:42:12,340 We broke a... 3604 01:42:12,340 --> 01:42:12,680 We broke a... 3605 01:42:12,680 --> 01:42:15,260 What's the one where we were in the... 3606 01:42:15,260 --> 01:42:16,500 I was hiding in the coat rack? 3607 01:42:16,500 --> 01:42:18,320 That one... 3608 01:42:18,320 --> 01:42:18,780 Those are hats. 3609 01:42:18,780 --> 01:42:18,880 Shopkeep. 3610 01:42:18,880 --> 01:42:20,160 Shopkeep. 3611 01:42:20,160 --> 01:42:20,700 Shopkeep. 3612 01:42:20,700 --> 01:42:21,180 Shopkeep. 3613 01:42:21,180 --> 01:42:22,740 No, you didn't shoot the shopkeeper. 3614 01:42:22,740 --> 01:42:23,240 I know, I didn't. 3615 01:42:23,240 --> 01:42:24,840 I'm just trying to remember who died. 3616 01:42:24,840 --> 01:42:25,880 Oh, no, he was an arms dealer. 3617 01:42:25,880 --> 01:42:27,100 Yeah, he was just a... 3618 01:42:27,100 --> 01:42:28,560 Like a clothing store guy. 3619 01:42:28,560 --> 01:42:30,460 You guys got him to give you armor. 3620 01:42:30,460 --> 01:42:31,720 And he was scared. 3621 01:42:31,720 --> 01:42:32,800 Well, not you guys. 3622 01:42:32,800 --> 01:42:33,700 You guys. 3623 01:42:33,700 --> 01:42:35,040 Not you guys. 3624 01:42:35,040 --> 01:42:36,840 He pushed the button. 3625 01:42:36,840 --> 01:42:38,120 What? 3626 01:42:38,120 --> 01:42:39,840 Dead. 3627 01:42:39,840 --> 01:42:42,120 Uh, so please... 3628 01:42:42,120 --> 01:42:45,800 The murderiest hobo of the crowd of murder hobos. 3629 01:42:45,800 --> 01:42:47,940 The murderiest hobo. 3630 01:42:47,940 --> 01:42:48,740 I will take that.